background image

9

Klemmring

anello di bloccaggio

clamping frame

anneau de serrage

vor und hinter der Becken-
wand je eine Dichtung

sia davanti, sia dietro al
parete guamizione in gomma

one rubber gasket to
either side of pool wall

devant et derrière le paroi
un joint adhèsif paroi

Beckenwand /
parete /

pool wall

paroi

Senkschraube M 6x30

/ viti /

srcew

vis

Klemmring

anello di bloccaggio

clamping frame

anneau de serrage

Beckenwand /
parete /

pool wall

paroi

Senk-
schraube 6x30

/ viti /

srcew

vis

Klemmring

anello di bloccaggio

clamping frame

anneau de serrage

vor und hinter der Beckenwand
je eine Dichtung

sia davanti, sia dietro al
parete guamizione in gomma

one rubber gasket to
either side of pool wall

devant et derrière le paroi
un joint adhèsif paroi

3

2.4 Fliesenplan (Bild 3)

Fliesen Sie die Rohbauteile bis zu
ihrer Innenkante.
Putz- und Fliesenausgleich 2 cm.

2.4 Tile plan (Fig. 3)

Render and tile to inner edge.
Render & tile 2 cm max.

2.4 Schema per la piastrellatura

(Fig. 3)

Eseguire la posa della piastrelle fino
al contorno interno.
Livellamento dell’intonaco e delle
piastrelle fino 2 cm.

2.4 Plan de carrelage

 (image 3)

Carreler jusqu’au contour intérieur de
la pièce à sceller.
Compensation d’enduit et de carrela-
ge jusqu’à 2 cm.

4

5

2.5 Stahl-, Alu- und Polyester-

becken (Bild 4, 5 und 6)

Ordnen Sie Klemmrahmen, die Dich-
tungen aus Folienmaterial und die
Gummidichtung nach Bild 4,  5, und 6
an.

2.5 Steel, aluminum and polyes-

ter pools (Fig. 4, 5 and 6)

Install the seals, screws and clamping
frame, as shown in fig. 4, 5 and 6.

2.5 Piscinas con rivestimento in

materiale plastico o vasca
finita (Fig. 4, 5 e 6)

Montare l´anello di bloccaggio con le
relative guarnizioni sia davanti e dietro
come da fig. 4, 5 e 6.

2.5 Piscines d’acier, d’aluminium

et de revêtement  polyester
(image 4, 5 et 6).

Monter les joints, vis, et bride
étanchéité, voir image 4, 5 et 6.

Summary of Contents for PURO Compact

Page 1: ...TUNG TRANSLATION OF INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E PER L USO TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION Anweisungen lesen Read inst...

Page 2: ...centre or your dealer Prefazione Il vostro apparecchio costruito in conformit al livello pi aggiornato della tecnica ed per la massima sicu rezza di funzionamento E stato testato dal T V e recano il m...

Page 3: ...ng diagramms 19 INDICE PAGINA 1 Istruzioni per la 3 6 Sicurezza 2 Installazione di pezzi 6 11 grezzi nell armatura 2 1 Schema di foratura 7 2 2 Installazione di pezzi 8 grezzi nell armatura 2 3 Schema...

Page 4: ...zioni Prima dell installazione e della mes sa in funzione obbligatorio leggere ed osservare le istruzioni per la sicu rezza ed il manuale di istruzioni An che osservare le istruzioni per l uso della p...

Page 5: ...et utilis s dans des installations et des locaux faisant partie des zones 1 et 2 selon la norme DIN VDE 0100T7 02 et UTE 15 100 Les syst mes de nage con trecourant les syst mes de massage et d autres...

Page 6: ...a person espon sible for their safety 1 6 Comportamento in caso di emergenza Scaricare immediata mente l acqua e scolle garegliapparecchidal la tensione agendo o sugli interruttori gene rali o sulle s...

Page 7: ...LLING THE INSTAL LATION KIT 2 1 Drilling template For drill holes and arrangement of PURO Compact please refer to the relevant drill guides Fif 1 2 INSTALLAZIONE DI PEZZI GREZZI 2 1 Schema di foratura...

Page 8: ...con crete shuttered pools Fig 2 Position the wall fitting ensuring that the red label Oben TOP is on top and the cast lug upper most 2 2 Einsetzen des Rohbauteils in die Schalung Bild 2 Schrauben Sie...

Page 9: ...enkante Putz und Fliesenausgleich 2 cm 2 4 Tile plan Fig 3 Render and tile to inner edge Render tile 2 cm max 2 4 Schema per la piastrellatura Fig 3 Eseguire la posa della piastrelle fino al contorno...

Page 10: ...ame bride de serrage Wasserspiegel livello dell acqua water level niveau de l eau 85 5 200 150 110 65 500 300 135 2 6 Edelstahlbecken Erstellen Sie Beckenausschnitte f r die PURO Compact Robauteile au...

Page 11: ...these installation instructions must be read carefully All requirements stated by uwe GmbH and the standards authorities must be fulfilled The installation engineer be ars sole responsibility should...

Page 12: ...nsole mountingbracket 3 1 Montaggio dell ugello Figura 11 Prima di montare l ugello montare l anello morsetto 4 Nell ugello cassetta 13 Snodare le 4 viti e toglierle dall anello morsetto 3 E montare l...

Page 13: ...ump tight Important note The pump is installed in the gallery behind the pool wall The installation environment must be dry and protected by a suitably sized floor drain to prevent flooding Dimensioni...

Page 14: ...parecchio Prima di ogni messa in funzione veri ficare la conformit con tutte le norme per la sicurezza e le istruzioni per la sicurezza Se l apparecchiatura e montata e col legata correttamente alla r...

Page 15: ...not screw the discharging screw in again after having emptied the pump Indicazioni per il gestore non avvi are impianti difettosi o manomessi Esporre i maniera virilmente chiara le indicazioni di sicu...

Page 16: ...la pompa alla ventola del motore alcune volte in direzione indicata 5 MANUTENZIONE Separare l apparecchio della rete Operare l apparecchio solamente in condizione perfetta Fare attentzione ad una manu...

Page 17: ...Compact 3 2 kW 6 A L ATTENTION DE L ELECTRICIEN Remarques concernant le branche ment des pompes uwe Jetstream PURO Compact et JetStream PURO Compact pour corrente trifase 3N 400 V 50 Hz Il en va de vo...

Page 18: ...s l ments de circuit et de s curit n cessaires se trouvent dans le bo tier de commande une protection suppl mentaire du moteur est ainsi inutile 6 Sens de rotation V rifiez le sens de rotation Observe...

Page 19: ...RO Compact 3 N PE 400 V 16 A 50 Hz Piano elettrico per JetStream PURO Compact 3 N PE 400 V 16 A 50 Hz Schaltplan f r JetStream PURO Compact 1 N PE 230 V 16 A 50 Hz Wiring diagramm for JetStream PURO C...

Page 20: ...ID NR 2001110 04 2017 uwe JetStream GmbH Buchstra e 82 Postfach 2020 D 73510 Schw bisch Gm nd Tel 49 0 7171 103 600 Fax 49 0 7171 103 106...

Reviews: