background image

3. Frakobl brændstofforsyningen.

4. Evakuer med det samme.

5. Lad gassen spredes i 5 minutter 

inden apparatet tændes igen.

Manglende overholdelse af denne 

vejledning kan medføre brand eller 

eksplosion, der kan forårsage skade 

på ejendom, personskade eller død.

FARE FOR KULILTEFORGIFTNING

Dette apparat kan producere kulilte, 

som ikke har nogen lugt.

Brug af apparatet i et lukket rum kan 

være fatal. 

Dette apparat må aldrig bruges i et 

lukket rum såsom en campingvogn, 

et telt, en bil, et mobile home, en båd 

eller et hus.

FARE

AF HENSYN TIL DIN SIKKERHED

Der må ikke opbevares eller 

anvendes benzin eller nogen andre 

væsker med brandfarlige dampe i 

nærheden af dette eller noget andet 

apparat.

ADVARSEL

Modificer ikke dette apparat. Det kan være farligt, og vil 

ugyldiggøre garantien.

• Brandfare - Tilgængelige dele kan blive meget varme.

• Brandfare - Opbevares utilgængeligt for børn.

• Lad ikke komfuret være uden opsyn, når det er i brug.

SPECIFIKATIONER

Gaskategori: Direkte tryk - butan/propanblanding. Cylinder 

skal overholde EN417- eller AS2278-standarden. Apparatet er 

kun beregnet til brug med 100 g/230 g/450 g Jetboil Jetpower 

isobutan/propan-brændstofbeholdere (sælges separat). Det 

kan være farligt at forsøge at tilkoble andre typer gascylindere.

Dysestørrelse: 

0,39 mm Gasforbrug: 11 MJ/hr (AU) || 215 g/hr 

[3kW] (EU) || 10.000 BTU/hr (CA)

PROCEDURE FOR LÆKAGETEST

1. Tjek for lækage udenfor, på et sted med god udluftning.

2. Tilslut brændstofbeholderen (3.1) til ventilen (3.2),

ved at skrue i retningen vist på figur 4. 3. Put sæbevand 

på forbindelsen mellem brændstofbeholderen og ventilen. 

Dannelse af bobler indikerer en gaslækage.

ADVARSEL

 Brug ikke en flamme til at tjekke for lækager.

ADVARSEL

 Forsøg ikke at tænde apparatet, hvis der opdages 

en lækage. Fjern brændstofbeholderen omgående, og kontakt 

kundeservice.

4. Hvis der ikke findes lækager, frakobles beholderen. 

Lækagetest er gennemført.

SAMLING

ADVARSEL

• Tjek for lækage udenfor, på et sted med god udluftning.

• Anvend mindst 1 m væk fra brændbare materialer og 

antændelseskilder.

• Inden hver brug: Hold området omkring komfuret ryddet og 

fri for letantændelige materialer, benzin og andre brændbare 

gasser og væsker.

• Blokér ikke strømmen af forbrændings- og ventilationsluft 

til komfuret.

• Brug ikke læskærm eller udendørsovn; dette kan 

overophede brændstofbeholderen og forårsage en eksplosion.

• Brug ikke apparatet, hvis det lækker, er beskadiget eller 

ikke fungerer korrekt.

• Brændstofcylindere skal altid udskiftes på et sted med 

god udluftning, væk fra alle antændelseskilder såsom åbne 

flammer, vågeblus, elektriske varmeapparater og væk fra 

andre mennesker.

1. Tag det indpakkede indhold ud af indpakningsposen 

(ikke vist). 

2. Sæt grydestativets ben (3x) i helt åben stilling (1.1).

3. Fold grebet (1.2) ud fra ventildelen (1.3).  

4. Luk reguleringsventilen (7.1) (drej med uret). 

5. Kontroller, om der er snavs i ventiltilkoblingen (1.4) og om 

O-ringen sidder korrekt og er i god stand, inden tilkobling 

til komfuret. 

ADVARSEL

 Brug ikke dette apparat, hvis det har skader eller 

slidte pakninger, da dette kan forårsage gaslækage.

ADVARSEL

 Ved temperaturer under frysepunktet lukker 

O-ringen muligvis ikke helt til, hvilket kan forårsage læk 

af brændstof.

6. Udfør PROCEDURE FOR LÆKAGETEST (Se side 4).

7. Flydende brændstof kan høre og/eller mærkes, når 

beholderen rystes for at kontrollere om brændstofbeholderen 

er tom.

8. Slut brændstofbeholderen (3.1) til ventilen (3.2), ved at skrue 

i den retning der fremgår af figur 4. 

ADVARSEL

 Må kun strammes med hånden, spænd ikke 

for hårdt til og undgå at skrue skævt på. Kan beskadige 

pakningen, hvilket kan forårsage læk af brændstof.

9. Fold benene ud (1.5) og slut omhyggeligt stabilisatoren til 

brændstofbeholderen (figurer 5-6). 

10. Placer komfuret på en flad, jævn overflade, mindst 1 m 

væk fra brændbare materialer eller antændelseskilder.

BRUGSANVISNING

ADVARSEL

• Hold brænderen en armslængde væk fra ansigtet, når du 

tænder den. Flammen kan blusse op under antændelse.

• Prøv ikke at tænde med den medfølgende gryde eller andet 

kogegrej på brænderen. Der kan ophobes gas, hvilket kan 

forårsage stikflammer.

• Udsæt aldrig komfuret for brændbare dampe eller væsker, 

mens du tænder brænderen. 

Dette kan forårsage en eksplosion eller brand.

• Varm ikke den tomme gryde op. Produktet kan smelte, og 

der kan potentielt gå ild i det.

• Flyt, løft eller vip ikke komfuret når brænderen er tændt. 

Der kan ske skade på produktet eller personer som følge 

af opblussen.

• Må ikke fyldes over maksimumsmarkering. Det kan få det til 

at koge over, hvilket kan forårsage personskade.

• Rør jævnligt rundt hvis der varmes andet end vand op for 

at undgå at det koger over eller brænder på, hvilket kan 

forårsage skade på produktet eller personer.

• Kontroller altid, at brænderen er slukket, inden du 

afmonterer brændstofbeholderen.

• Må ikke anvendes til kogende olie eller friturestegning. 

Der kan ske beskadige produktet eller personer som følge 

af overophedning.

Klargøring: 

1. Kom indhold i kogegrejet, men sæt dem ikke på komfuret 

endnu. Nu er du klar til at tænde brænderen.

ADVARSEL

  Brug aldrig kogegrej med en kapacitet på over 

1,5 l. eller 20 cm i diameter.

2. Test tænderen ved at trykke på tænd-knappen (7.2), indtil 

der høres et klik. Hvis den ikke slår gnister, henvises til 

afsnittet Vedligeholdelse og fejlfinding.

BEMÆRK

  at funktionen ikke nødvendigvis er optimal under 

ekstreme forhold (kulde, varme, vind, højde).

ADVARSEL

  Brug ikke komfuret til at varme 

brændstofbeholdere op. Kan forårsage eksplosion.

Tænding af brænderen:

 

ADVARSEL

  Sørg for at brænderbasen er fri for kogegrej 

inden tænding. Gasophobning kan forekomme, hvilket kan 

forårsage stikflammer. 

1. Åbn kontrolventilen (7.1) mod uret indtil den er helt åben, og 

der kan høres gasstrømning.  2. For at tænde skal du trykke 

på tænd-knappen (7.2), indtil der høres et klik.  Gentag om 

nødvendigt proceduren (Fig. 8).

3. Hvis der ikke er tænding inden for 5 sekunder, skal du 

lukke reguleringsventilerne og vente 5 minutter, inden du 

gentager proceduren. 

Anvendelse:

 

1. Drej efter behov reguleringsventilen (7.1) i urets retning 

for at skrue ned for blusset.  2. Når blusset er tændt, skal 

kogegrejet med indhold forsigtigt placeres på grydestativets 

ben (fig. 9-10).

Efter brug:  

1. Luk kontrolventilen (7.1) (stram med uret) for at slukke 

flammen. 

ADVARSEL

  Udsatte metaldele bliver varme og kan forårsage 

personskade, hvis de berøres.

2. Skru altid brændstofbeholderen af efter brug. Skru 

brændstofbeholderen af brænderbasen (figur 4), og sæt 

plastikbrændstofhætten på igen.

ADVARSEL

  Kontroller altid, at brænderen er slukket, inden 

du afmonterer brændstofbeholderen. Brændstofdampe kan 

antænde og forårsage alvorlig personskade.

Pakning:  

1. Lad kogeblusset køle helt ned, inden det pakkes sammen.  

2. Fjern stabilisatoren fra beholderen og fold den sammen for 

opbevaring (2.1).  3. Fold ventilbøjlen ind under ventilkroppen 

(2.2).  4. Fold grydestativet til lukket stilling (2.3)

OPBEVARING EFTER BRUG

 1. Frakobl altid 

brændstofbeholderen inden komfuret pakkes væk. 2. Sørg for 

at komfuret og gryden er rene og tørre inden opbevaring. 3. 

Opbevar komfuret på et køligt, tørt sted indendørs.

VEDLIGEHOLDELSE

 1. Flammetjek (hver brug): Flammens 

højde bør øges fra lav til høj når reguleringsventilen drejes 

mod uret.  Flammen skal være blå, uden gule spidser, ved fuld 

effekt. Flammen må ikke slå tilbage i brænderen eller løfte sig 

over toppen af brænderen. Hvis der ses unormale flammer, 

skal du kontakte din forhandler eller Jetboil for service. 2. 

Rengøring af gryden (inden opbevaring, efter behov): Lad 

gryden afkøle inden rengøring. Brug ikke opvaskemaskine 

eller slibende midler (sand, salt osv.) til rengøring. Vaskes kun 

i hånden i sæbevand.

FEJLFINDING

 1. Flamme slukkes ikke: Stram ventilen så 

meget som muligt, pust flammen ud, og skru omgående 

brændstofpatronen af. Kontakt din forhandler eller Jetboil 

for service. 2. Tænder slår ikke gnister: Hvis tænderen ikke 

slår gnister, skal du kontrollere placering af elektroden i 

forhold til brænderen. Der skal stikke ca. 3 mm tændsatstråd 

frem fra den keramiske tændsats. Ledningen skal pege 

frem mod centrum af brænderen med et 3 mm mellemrum 

mellem enden af ledningen og brænderens overflade. Hvis 

ikke placeret som beskrevet, skal du genplacere elektroden 

og putte tænderledningen gennem keramikken og skære 

ledningen 1,5 mm over toppen af keramikken. Bøj tråden mod 

midten af brænderhovedet og placer som beskrevet ovenfor. 

Hvis kogeblusset er vådt, vil tænderen måske ikke slå gnist. 

Hvis tænderen slår ikke gnister, så brug tændstikker eller en 

lighter, og følg anvisninger angivet i BRUGSANVISNINGEN – 

Tænding af brænderne. Kontakt din forhandler eller Jetboil 

for service hvis tænderen ikke slår gnister, uanset årsag. 3. 

Hvis et problem ikke løses med denne vejledning, bedes du se 

Begrænset garanti herunder.

32

31

Summary of Contents for MIGHTYMO

Page 1: ...Cooking Stove Instructions MIGHTYMO...

Page 2: ...infireorexplosion whichcouldcause propertydamage personalinjury ordeath ONLY USE OUTDOORS IN A WELL VENTILATED AREA IN ORDER TO AVOID ENDANGERING YOUR LIFE 2 1 FOR YOUR SAFETY Do not store or use gaso...

Page 3: ...ister 3 1 to valve 3 2 by threading in the orientation shown in Fig 4 3 Put soapy water on the gas connection between fuel canister and the valve Formation of bubbles indicate a gas leakage Do not che...

Page 4: ...sources of ignition such as naked flames pilot electric heaters equipment and away from other people WARNING ASSEMBLY 1 Remove packed contents from pack bag not shown 2 Deploy pot support arms 3x to f...

Page 5: ...edmetalpartswillbehotandmaycauseinjuryiftouched 2 Always disconnect fuel canister after use Unscrew fuel canister from burner base Fig 4 and replace plastic fuel cap Always check that the burner is ex...

Page 6: ...ssible blow out flame and immediately detach fuel source See your dealer or contact Jetboil for service 2 Igniter fails to spark If igniter will not spark check positioning of electrode in relation to...

Page 7: ...ntra nerlamort UTILISEZUNIQUEMENT L EXT RIEURDANSUNEZONE BIENA R EAFIND VITERDEVOUSMETTREENDANGER 12 11 POUR VOTRE S CURIT N entreposez pas ou n utilisez pas d essence ou d autre liquide et vapeurs in...

Page 8: ...combustible 3 1 lasoupape 3 2 enla vissantdanslesensindiqu surlaFig 4 3 Mettezdel eausavonneusesurlaconnexiondugazentrelacartouchede combustibleetlasoupape Laformationdebullesindiqueunefuitedegaz AVER...

Page 9: ...s veilleuses radiateurs et autre quipement lectrique et l cart de la pr sence d autrui AVERTISSEMENT ASSEMBLAGE 15 16 Fig 9 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 10 1 1 1 3 1 2 1 4 1 5 2...

Page 10: ...NT Les pi ces m talliques expos es seront chaudes et peuvent causer des blessures en cas de contact 2 Toujours d brancher le contenant de gaz apr s l utilisation D visser le contenant de gaz de la bas...

Page 11: ...pour le nettoyer Lavez les uniquement la main avec de l eau savonneuse D PANNAGE 1 La flamme ne s teint pas Resserrez la soupape autant que possible teignez la flamme en soufflant dessus et d tachez...

Page 12: ...t dichten die O Ringe m glicherweise nicht vollst ndig ab was zum Austreten von Brennstoff f hren kann 6 AUF UNDICHTE STELLEN PR FEN siehe Seite 4 7 Um sicherzustellen dass der Brennstoffkanister nich...

Page 13: ...er Anz nden der Brenner befolgen Wenn mit dem Z nder aus einem beliebigen anderen Grund kein Funke entfacht wird Ihren H ndler oder Jetboil f r Hilfe kontaktieren 3 Wenn ein Problem durch Befolgen die...

Page 14: ...io a las agujas del reloj La llama debe ser de color azul sin toques amarillos a m xima intensidad La llama no debe desplazarse hacia el interior del quemador ni sobresalir de la parte superior del mi...

Page 15: ...arsi un accumulo di gas con conseguente aumento della fiamma 1 Ruotare la valvola di regolazione 7 1 in senso antiorario fino all apertura completa e fino a sentire il flusso del gas 2 Per accendere i...

Page 16: ...tkoppelt Niet gebruiken voor het koken van olie of frituren Het product kan beschadigen of er kan letsel optreden door oververhitting Voorbereiding 1 Doe het te koken product in het kookgerei maar pla...

Page 17: ...der kan potentielt g ild i det Flyt l ft eller vip ikke komfuret n r br nderen er t ndt Der kan ske skade p produktet eller personer som f lge af opblussen M ikke fyldes over maksimumsmarkering Det ka...

Page 18: ...ainevuodon 9 K nn vakauttimen jalat 1 5 auki ja kiinnit vakautin tukevasti polttoaines ili n kuvat 5 6 10 Sijoita koottu keitin tasaiselle alustalle v hint n 1 m n et isyydelle kaikista palavista mate...

Page 19: ...lekkasjesjekk ute i et godt ventilert omr de 2 Koble drivstoffbeholderen 3 1 til ventilen 3 2 ved skru den inn den retningen som vises i fig 4 3 Ha s pevann p gassforbindelsen mellom drivstoffbeholde...

Page 20: ...nder den h r produkten Bekanta dig helt med den h r produkten innan du ansluter den till en gasbeh llare Spara denna bruksanvisning f r framtida referens FARA ANV ND ENDAST UTOMHUS P EN V LVENTILERAD...

Page 21: ...laren fr n br nnarbasen Fig 4 och s tt p plastlocket Kontrollera alltid att br nnaren r sl ckt innan du kopplar loss gasbeh llaren Br nsle nga kan ant ndas och orsaka allvarliga personskador Packa iho...

Page 22: ...1 4 O O 8 6 4 7 8 4 3 1 3 2 9 1 5 5 6 10 1 3 3 1 1 5L 8 20 2 7 2 1 7 1 2 7 2 8 3 5 5 1 7 1 2 9 10 1 7 1 2 4 1 2 2 1 3 2 2 4 2 3 1 2 7 1 7 2 3 1 2 4 1 3 5 12 1 4 6 1 1 2 3 1 Jetboil 2 1 Jetboil 2 1 8 3...

Page 23: ...0 0 39 11 215 3 10 000 1 2 3 1 3 2 4 3 4 1 3 3 1 2 3 1 1 3 1 2 1 3 4 7 1 5 1 4 6 4 7 8 3 1 3 2 4 9 1 5 5 6 10 1 3 3 1 1 5 20 8 2 7 2 1 7 1 2 7 2 8 3 5 5 1 7 1 2 9 10 1 7 1 2 4 1 2 2 1 3 2 2 4 2 3 1 Je...

Page 24: ...wid owo powoduj c wyciek paliwa 6 Sprawd czy nie ma wyciek w ZGODNIE Z PROCEDUR patrz strona 4 7 W celu sprawdzenia czy zbiornik paliwa jest pusty potrz nij nim lekko Przemieszczanie si paliwa p ynneg...

Page 25: ...Na m sto styku n dr e a ventilu naneste m dlovou vodu Vznik n bublin znamen nik plynu VAROV N nik plynu nehledejte otev en m plamenem VAROV N Pokud zaznamen te nik plynu p stroj nezapalujte Od roubujt...

Page 26: ...mu obra te se na sv ho prodejce nebo zna ku Jetboil 2 i t n n doby p ed ulo en v p pad pot eby P ed myt m nechte vychladnout K i t n nepou vejte my ku n dob ani abrazivn prost edky p sek s l atd Myjt...

Page 27: ...istributer or Jetboil for parts and or service Please visit https www jetboil com warranty for product warranty information Jetboil Jetboil Johnson Outdoors Gear Inc Johnson Outdoors Gear Inc 540 N Co...

Reviews: