background image

9

Paso 6:

Coloque un obturador de quemador de 9.2k en

los portadores de orificio derecho posterior e izquierdo
delantero con el chaflán orientado hacia abajo. (Vea la
figura 10.)

FIGURA 10

OBTURADOR DE

QUEMADOR DE

9.2k (EL

CHAFLÁN

ORIENTADO

HACIA ABAJO)

TORNILLOS

BASE DEL
QUEMADOR

PORTADOR DE
ORIFICIO

PUNTAL DE
ORIFICIO

TAPA DEL QUEMADOR

SUPERFICIE
DE VIDRIO

Paso 7:

Coloque el obturador del quemador de 15k en

el portador de orificio central. (Vea la figura 11) .

Paso 8:

Coloque de nuevo la base del quemador, las

tapas y las parrillas. Apriete los tornillos (no los barra)
a 25 ó 30 lbs-pulg.

Paso 9:

Conserve los orificios que quite del

electrodoméstico para usarlos en el futuro.

FIGURA 11

TORNILLOS

BASE DEL
QUEMADOR

OBTURADOR

DE

QUEMADOR

DE 15k

PORTADOR DE
ORIFICIO

PUNTAL DE
ORIFICIO

TAPA DEL QUEMADOR

SUPERFICIE
DE VIDRIO

B. INVIERTA LA TAPA DEL REGULADOR DE

PRESIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO

(Vea la

figura 12)
Con el electrodoméstico ya instalado, el regulador
debe localizarse según se muestra en la figura 3 ó 4.

CONVERSIÓN DEL REGULADOR DE

PRESIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO

FIGURA 12

APLIQUE PRESIÓN

HACIA ABAJO CON EL

DEDO EN LOS BORDES

DEL DISCO PARA

VOLVER A COLOCAR EL

PASADOR EN LA TAPA.

APLIQUE

PRESIÓN HACIA

LOS LADOS CON

EL DEDO PARA

QUITAR EL

PASADOR DE

LA TAPA

TAPA Y

PASADOR DEL

CONVERTIDOR

C. AJUSTE DE LA LLAMA BAJA

(Vea la figura 13)

Este electrodoméstico se embarca de la fábrica con los
ajustes de llama baja y alta listos para usarse con gas
natural. Si desea usar gas LP ajústelos del modo
siguiente:
1. Quite la perilla de control del vástago de la válvula.

PRECAUCIÓN:

NUNCA USE UNA HOJA DE

METAL PARA QUITAR LA PERILLA. SI NO PUEDE
QUITAR CON FACILIDAD LA PERILLA, DOBLE UN
PAÑO PARA SECAR PLATOS DE TELA Y DESLÍCELO
POR DEBAJO DE LA PERILLA Y TIRE DE ÉL HACIA
ARRIBA

EJERCIENDO

UNA

PRESIÓN

UNIFORME.

2. Quite cuidadosamente el aro interior de goma.
3. Localice el tornillo de ajuste de la válvula. Vea la

figura 13.

4. Inserte un destornillador de hoja delgada y fina en

el orificio de la perilla y enganche la hoja con la
ranura en el tornillo de ajuste.

5. Gire el tornillo de ajuste en el sentido de las

manecillas del reloj hasta que esté apretado (5 a 7
pulg-lb como máximo). No lo apriete demasiado.

6. Coloque de nuevo el aro interior de goma y la perilla

de control.

7. Repita los pasos en los quemadores restantes.

FIGURA 13

VISTA A TRAVÉS DEL ORIFICIO DE LA PERILLA

TORNILLO

DE AJUSTE

ORIFICIO DE LA

PERILLA (SIN LA

PERILLA)

PERILLA

Summary of Contents for JGC9430

Page 1: ...AL WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SERVICE MAINTENANCE OR USE OF RANGE CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE NOTICE TO INSTALLER Leave these instructions with the applian...

Page 2: ...f the countertop laminate 4 Countertop must be supported within 3 7 62 cm of cutout Installing Cabinetry Over Your Jenn Air Cooktop A 30 76 2 cm minimum vertical clearance between cooking surface and...

Page 3: ...d a length of three 3 feet 36 inches All supply piping except as noted should use common National Pipe Thread N P T For all pipe connections use an approved pipe joint compound resistant to the action...

Page 4: ...e appliance in its counter cutout Make the gas connection to the inlet of the appliance pressure regulator with 1 2 NPT male pipe threads Install a manual shut off valve in an accessible location in t...

Page 5: ...an accessible location in the gas line ahead of the appliance regulator and external to the appliance for the purpose of turning on or shutting off gas to the appliance Make additional pipe connectio...

Page 6: ...ubbles appearing around fittings and connections will indicate a leak If a leak appears turn off supply line gas shut off valve tighten connections turn on the supply line gas shut off valve and retes...

Page 7: ...elf If the outlet is to be mounted in either a left or right adjacent cabinet a clearance hole as described above must be provided in the dividing wall between the cabinets Figure 4 page 5 illustrates...

Page 8: ...d C A REPLACE ALL ORIFICE SPUDS Step 1 Remove the grates and burner caps Step 2 Remove burner base by removing 2 screws See figure 7 Step 3 Firmly press 9 32 or 7mm nut driver over the orifice spud fi...

Page 9: ...W FLAME ADJUSTMENT See figure 13 This appliance is shipped from the factory with low and high flame settings adjusted for use with natural gas To set for use with LP proceed as follows 1 Remove contro...

Page 10: ...ower and gas must be turned off prior to conversion If this appliance has been converted for use with LP gas each of the following modifications must be performed to convert the unit back to natural g...

Page 11: ...NATURAL GAS LP GAS BTU HR FIGURE 17 BURNER LOCATION Hi Lo Right Front 15 000 15 000 2000 2000 Right Rear 9 200 9 100 1450 1550 Left Front 5 000 4 000 650 850 Left Rear 10 500 9 100 1450 1550 Burner I...

Page 12: ...est equipado para el tipo de gas que se suministrar Consulte la placa de datos que se encuentra en el lado de abajo de la caja de los quemadores para obtener esta informaci n No trate de convertir est...

Page 13: ...e la cocina debe estar apoyado a menos de 3 7 62 cm del corte del hueco Instalaci n de los gabinetes por encima de la superficie para cocinar Jenn Air A 30 76 2 cm de espacio vertical m nimo entre la...

Page 14: ...Toda la tuber a de suministro excepto seg n se especifique deber usar tuber a de rosca est ndar National Pipe Thread NPT En todas las conexiones de la tuber a use un compuesto de uniones aprobado que...

Page 15: ...2 NTP Instale una v lvula de cierre manual en un lugar accesible en la tuber a de gas m s adelante del regulador de presi n y afuera del electrodom stico con el fin de cerrar y abrir el gas al aparato...

Page 16: ...ierre a la fuente del suministro de gas Aseg rese de que todas las conexiones de uni n de la tuber a est n a prueba de gas FIGURA 4 ILUSTRACI N DE LA TUBER A DEL SUMINISTRO DE GAS HORNO DE PARED INSTA...

Page 17: ...a fuga cierre la v lvula de la tuber a de suministro de gas apriete las conexiones abra la v lvula de cierre de la tuber a de gas y vuelva a revisar si hay fugas Nunca revise si existen fugas con una...

Page 18: ...te adyacente izquierdo o derecho debe proveerse un orificio libre como se describe anteriormente en la pared divisoria entre los gabinetes La figura 4 p gina 5 ilustra una pared divisoria t pica lado...

Page 19: ...figura 7 Paso 3 Oprima con firmeza una llave para tuercas de 9 32 7 mm sobre los puntales de orificio figura 7 y afloje los puntales gir ndolos en sentido contrario al de las manecillas del reloj Leva...

Page 20: ...OS BORDES DEL DISCO PARA VOLVER A COLOCAR EL PASADOR EN LA TAPA APLIQUE PRESI N HACIA LOS LADOS CON EL DEDO PARA QUITAR EL PASADOR DE LA TAPA TAPA Y PASADOR DEL CONVERTIDOR C AJUSTE DE LA LLAMA BAJA V...

Page 21: ...ERTENCIA Si este electrodom stico se ha convertido para usarse con gas LP deben realizarse cada una de las siguientes modificaciones para convertir la unidad de nuevo a gas natural A COLOQUE DE NUEVO...

Page 22: ...0 Posterior derecho 9 200 9 100 1450 1550 Delantero izquierdo 5 000 4 000 650 850 Posterior izquierdo 10 500 9 100 1450 1550 Encendido del quemador y reencendido autom tico Este electrodom stico est e...

Page 23: ...USAGE INCORRECT PEUVENT ENTRA NER DES BLESSURES OU DES D G TS GRAVES L INTENTION DE L INSTALLATEUR VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L APPAREIL L INTENTION DU CONSOMMATEUR VEUILLEZ CONSERVER CET...

Page 24: ...us du comptoir doit avoir un support une distance maximum de 3 po 7 6 cm des rebords de la d coupe Pose d armoires au dessus de la plaque de cuisson Jenn Air A 30 po 76 2 cm minimum entre la plaque de...

Page 25: ...sur la conduite de gaz de cet appareil Quand un raccord flexible de gas est utilis il ne doit pas exc der une longueur de trois 3 pieds 36 pouces 91 4 cm Sauf indication contraire toutes les conduites...

Page 26: ...e 1 2 po NPT 13 mm Poser un robinet d arr t dans un endroit accessible de la conduite de gaz en amont du d tendeur et ext rieure l appareil afin de pouvoir fermer ou ouvrir l alimentation en gaz de l...

Page 27: ...n en gaz de l appareil Effectuer toutes connexions de conduite suppl mentaires en amont du robinet d arr t de l alimentation en gaz S assurer que tous les raccords sont bien serr s I M P O R T A N T A...

Page 28: ...es apparaissent autour des joints et des raccords il y a une fuite En cas de fuite fermer le robinet d alimentation de gaz serrer les raccords ouvrir le robinet de gaz et rev rifier s il y a des fuite...

Page 29: ...i re de la tablette Si la prise doit tre mont e dans une armoire adjacente gauche ou droite un trou comme celui d crit ci dessus doit tre pratiqu dans la cloison entre les armoires La figure 4 page 5...

Page 30: ...retiennent en place Voir la figure 7 tape 3 Pousser fermement un tourne crou de 9 32 po ou 7 mm sur les raccords orifice figure 7 et desserrer le raccord en le tournant dans le sens anti horaire Reti...

Page 31: ...ER DES DOIGTS SUR LES BORDS DU DISQUE POUR REMETTRE LA BROCHE DANS LE CAPUCHON FAIRE PRESSION SUR LE C T DU BOUT DES DOIGTS POUR ENLEVER LA BROCHE DU CAPUCHON GPL GPL C R GLAGE DE LA FLAMME DE MIJOTAG...

Page 32: ...lectricit avant de proc der la conversion AVERTISSEMENT Si cet appareil a t converti au GPL chacune des modifications suivantes doit tre effectu e pour le reconvertir au gaz naturel A REMPLACER TOUS...

Page 33: ...eu doux Avant droit 15 000 15 000 2 000 2 000 Arri re droit 9 200 9 100 1 450 1 550 Avant gauche 5 000 4 000 650 850 Arri re gauche 10 500 9 100 1 450 1 550 Allumage standard et allumage automatique d...

Reviews: