background image

REF. 53794

13

GUIDE D’UTILISATION

FR

DESCRIPTION DU PRODUIT

Ce thermomètre infrarouge est un appareil non stérile, 

portable et réutilisable. Il est destiné à la fois à un 

usage domestique et aux médecins dans les établisse-

ments de santé pour mesurer la température corporelle 

d’une personne à partir de trois mois d’âge en 

détectant la chaleur infrarouge du front.

-Le thermomètre clinique est un thermomètre clinique 

en mode ajusté.

-Le patient peut utiliser et entretenir l'appareil en tant 

qu'opérateur.

-Pour une utilisation sûre et correcte de ce produit, 

assurez-vous de lire et de bien comprendre les précau-

tions de sécurité contenues dans ce manuel d'utilisa-

tion.

- Conservez ce manuel avec vous pour pouvoir vous y 

référer facilement.

- Conservez ce manuel de manière appropriée et évitez 

toute perte.

- Si vous avez besoin d'autres informations, veuillez 

contacter le fabricant.

BONNE FAÇON DE MESURER LA TEMPÉRATURE

La bonne façon de mesurer la 

température est de mesurer la 

température dans la zone du front 

à une distance de 15 à 50 mm :

Mode d’emploi

1. Allumez le thermomètre en 

appuyant sur le bouton « 

ON/OFF/MEASURE ». Appuyez 

sur le bouton « ON/OFF/MEASU-

RE » en état éteint pour sélection-

ner le mode de fonctionnement. 

L’état de préparation au fonction-

nement est accompagné d’un 

signal sonore et de « --- ºC » 

clignotant à l’écran.

2. Approchez le capteur de 

mesure du thermomètre du front 

et appuyez sur le bouton « 

ON/OFF/MEASURE » pendant 1 

seconde. Un signal sonore 

retentit et l’écran affiche la 

température exacte. Si des 

lectures séquentielles sont 

nécessaires, attendez que « --- ºC 

» clignote. Cette procédure est 

répétée autant de fois que 

nécessaire.

3. Pour éteindre l’appareil :

Appuyez et maintenez le bouton « 

ON/OFF/MEASURE » enfoncé 

pendant environ 5 secondes.

Le thermomètre s’éteindra 

automatiquement après environ 

60 secondes.

Si la lecture est inférieure à 32 ºC, l’écran affiche « Lo 

» après 2 signaux sonores consécutifs.

Si la lecture dépasse 37,8 ºC, 6 signaux sonores 

consécutifs retentissent.

Si la lecture dépasse 42,2 ºC, l’écran affiche « Hi » 

après 2 signaux sonores successifs.

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

INFORMATIONS AFFICHÉES SUR L’ÉCRAN

-Indication de position : l’icône clignotante indique la 

position correcte pendant la mesure.

-Affichage des valeurs de température : la lecture de la 

température est affichée après la mesure.

Affichage de l’unité de température : « ºC » ou « ºF » 

est affiché comme unité de mesure.

- Indication de pile faible : l’icône vous rappelle de 

remplacer les piles dès que possible.

- Indication du symbole de mémoire : indique le mode 

actuel d’accès à la mémoire.

INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES

Remplacez les piles par des neuves dès que l’icône 

«        » clignote sur l’écran :

1. Appuyez et maintenez le couvercle du compartiment 

des piles.

2. Faites-le glisser en diagonale pour l’ouvrir.

Installez 2 piles AAA en respectant la polarité.

3. Fermez le couvercle du compartiment des piles.

 

     AVERTISSEMENT!

Retirez les piles si vous n’utilisez pas le thermomètre 

pendant une longue période.

1 Capteur de mesure
2 Bouton ON/OFF/MEASURE
3 Boîtie
4 Écran LED

5 Couvercle du compartiment 

des piles

1 Indication de position

2 Unité de mesure de la 

température

3 Valeurs de température
4 Symbole de pile
5 Symbole de mémoire

Summary of Contents for AET-R1B1

Page 1: ...AET R1B1 53794 TERM METRO INFRARROJO 1 TERM METRO DE INFRAVERMELHOS 22 THERMOM TRE INFRAROUGE 13 INFRAREDTHERMOMETER 7 TERMOMETROAINFRAROSSI 16...

Page 2: ...utivas posteriores espere a que aparezca el s mbolo C Este proceso puede repetirse tantas veces como sea necesario 3 Para apagar el term metro Presione y mantenga presionado el interruptor ON OFF MEAS...

Page 3: ...xtrema relativa inferior a 15 o superior al 93 Si el sensor de temperatura ha sufrido una descarga y se ha luxado p ngase en contacto con su vendedor inmediatamente Es peligroso para los usuarios real...

Page 4: ...para todos los EQUIPOS y SISTEMAS Orientaci n y declaraci n del fabricante inmunidad electromagn tica El producto est destinado a ser utilizado en el entorno electro magn tico que se especi ca a conti...

Page 5: ...aplicable a la frecuencia del transmisor Distancia de separaci n recomendada 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 5 GHz Donde p es la potencia m xima de salida del transmi sor en vatios W seg n el fabricante...

Page 6: ...pa o suave y seco 2 Limpie la punta del sensor de la siguiente manera limpie muy suavemente la superficie con un bastonci llo de algod n o un pa o suave humedecido con alcohol cl nico despu s de que e...

Page 7: ...midad relativa de 15 93 Distancia de medici n 15mm 50mm Rango y precisi n de la medici n de la temperatura de la frente Rango de medici n 32 0 C 42 2 C 89 6 F 108 F Presici n de medici n 0 2 C 35 C 42...

Page 8: ...re Whenever consecutive readings are required please wait for the C to flash The above procedu re can be repeated as many times as required 3 To turn off the device Press and hold the ON OFF ME ASURE...

Page 9: ...C 4 F or over 55 C 131 F or humidity extremes below 15 RH or over 93 RH If temperature probe has been shocked and lux contact your retailer immediately lt is dangerous for patients to perform a self e...

Page 10: ...hine must not be used adjacent to or stacked with other equipment and if an adjacent or stacked unit is necessary this device should be checked to verify normal operation in the configuration to be us...

Page 11: ...REF 53794 10...

Page 12: ...produced by unauthorized disassembly and modification 2 Error produced by a fall during use or transport 3 Error produced by use far from the instructions described in the manual INCLUDED IN DELIVERY...

Page 13: ...to 131 F with a relative humidity of 15 93 Measurement distance 15mm 50mm Forehead temperature measurement range and accuracy Measurement range 32 0 C 42 2 C 89 6 F 108 F Measurement accuracy 0 2 C 35...

Page 14: ...cte Si des lectures s quentielles sont n cessaires attendez que C clignote Cette proc dure est r p t e autant de fois que n cessaire 3 Pour teindre l appareil Appuyez et maintenez le bouton ON OFF MEA...

Page 15: ...des conditions extr mes temp rature inf rieure 20 C 4 F ou sup rieure 55 C 131 F humidit inf rieure 15 ou sup rieure 93 Si le capteur de temp rature est expos des chocs et une forte lumi re contactez...

Page 16: ...cision des mesures contactez imm diatement votre revendeur N essayez pas de modifier ou recomposer le thermom tre GARANTIE Garantie de 1 an compter de la date d achat l exclusion des erreurs commises...

Page 17: ...e attendere la comparsa del simbolo C Questo processo pu essere ripetuto tutte le volte che necessario 3 Per spegnere il termometro Premere e tenere premuto l interruttore ON OFF MEASU RE per 5 second...

Page 18: ...midit estrema relativa inferiore al 15 o superiore all 80 Non esporre il termometro a temperature estreme inferiori a 20 C 4 F o superiori a 55 C 131 F o umidit estrema relativa inferiore al 15 o supe...

Page 19: ...i domestici Guida e dichiarazione del produttore immunit elettromagnetica Il prodotto destinato all uso nell ambiente elettromagnetico spe che venga utilizzato in tale ambiente NOTA UT la tensione CA...

Page 20: ...asmettitore in watt W secondo il produttore del trasmettitore ed la distan za di separazione consigliata in metri m B Intensit di campo da trasmet da un indagine elettromagnetica posizione a dovrebbe...

Page 21: ...io di tipo BF Attenzione leggere attentamente le istruzioni avvertenze Seguire il manuale di istruzioni brochure MANUTENZIONE CONSERVAZIONE E CALIBRAZIONE Manutenzione 1 Rimuovere eventuali macchie da...

Page 22: ...l 15 93 Distanza di misurazione 15mm 50mm Intervallo e precisione di misurazione della temperatura della fronte Intervallo di misurazione 32 0 C 42 2 C 89 6 F 108 F Precisione della misurazione 0 2 C...

Page 23: ...a temperatura exata Se forem necess rias leituras sequenciais espere at C piscar Este procedimento repetido quantas vezes forem necess rias 3 Para desligar o dispositivo Pressione e segure o bot o ON...

Page 24: ...acima de 93 Se o sensor de temperatura for exposto a choques e luz forte contate o seu revendedor imediatamente O autodiagn stico e a automedica o com base nos resultados das medi es s o perigosos par...

Page 25: ...baixo 1 Erro causado por desmontagem e modifica o n o autorizadas 2 Erro causado por uma queda durante a utiliza o ou transporte 3 Erro devido a utiliza o fora das instru es descritas no manual INCLU...

Reviews: