background image

8

DE

Montage

Für die Montage benötigen Sie einen Schraubendreher (Kreuz) und einen 10er Gabelschlüssel.

  Montage der Stützräder 

 

Setzen Sie die Stützräder (2) an beiden Seiten der Hinterachse an, stecken Sie dann je eine 

 

Unterlegplatte und eine Unterlegscheibe auf und sichern Sie sie mit einer Stopmutter.

  Montage des Lenkers 

 

Entfernen Sie den Lenkerhalter (5b) an der Gabelstange (5a), indem Sie die beiden 

 

Schrauben lösen. Führen Sie den Lenker (3) in die Gabelstange (5a) ein, setzen den 

 

Lenkerhalter (5b) auf und schrauben ihn an.

 

Montage der Handgriffprotektoren

 

Montieren Sie nun die Handgriffprotektoren (4). Schrauben Sie den linken und rechten    

 

Handgriffprotektor mit Schrauben fest. Richten Sie die Handgriffprotektoren aus und 

 

schrauben sie seitlich an den Handgriffen an.

   Montage der Vordergabel

 

Entfernen Sie die Gewindestange (5c) aus der Karosserie. Verbinden Sie das Kabel der 

 

Frontmaske (6) mit dem Kabel der Karosserie. Bringen Sie die Frontgabel an der Karosserie  

 

in Position und stecken die Gewindestange (5c) von oben durch die Löcher und schrauben  

 

Sie sie von unten mit einer Stoppmutter fest.

  Montage der Frontmaske

 

Setzen Sie die Frontmaske (6) auf die Gabelstangen (5a) und sichern Sie sie mit 4 

 

Schrauben. Drücken Sie die die Blinker in die jeweilige Position an der Fronteinheit bis 

 

sie einrasten.

   Montage des Vorderrad

 

Platzieren Sie das Vorderrad (8) und die Bremssattelattrappen zwischen den 

 

Gabelstangen (5a) und schieben die Vorderachse (9) durch. Stecken Sie auf beide Enden der  

 

Achse eine Unterlegscheibe und ziehen sie links und rechts mit einer Stopmutter an.

 

 

Montage Schutzblech mit Blinker hinten

 

Stecken Sie das Schutzblech (12) in die dafür vorgesehene Position am Chassis und fixieren 

 

Sie es mit 2 Schrauben. Drücken Sie die Blinker in die jeweilige Position bis sie einrasten.

● 

Montage der Seitenspiegel

 

Drücken Sie die Seitenspiegel (10) in die jeweilige Position am Lenker (3) bis sie einrasten.

   Akkuanschluß

    

  Mit einem Schraubendreher lösen Sie die Schraube am Sitz (11) und öffnen ihn.

           Hier liegt der Akku und alle Anschlüsse. 

  

    

  Verbinden Sie alle Steckverbindungen wie in Abbildung 15 gezeigt. Verbinden Sie nur   

           ineinanderpassende Steckverbindungen und achten Sie darauf nichts zu verpolen.

    

  Vergewissern Sie sich dass das rote Kabel (a) (Plus) und das schwarze Kabel (b) (Minus)

           mit den jeweiligen gleichfarbigen Anschlüssen verbunden ist.

   Ladevorgang

 

   Das Fahrzeug muss während dem Laden ausgeschaltet sein.

 

   Schließen Sie das Ladegerät (14) an der Ladebuchse an und stecken Sie das Ladegerät  

 

  in die Steckdose. 

 

   Die Ladezeit beträgt 6 Stunden.

 

   Laden Sie den Akku nicht öfter als 1 x innerhalb 24 Std.

 

   Ladegerät und Akku erwärmen sich währen des Ladevorgangs.

Achtung!

•  Ihr Fahrzeug zeigt direkt nach dem Einschalten die Gesamtspannung des Akkus in Volt 

  an. Der vollgeladene Akku wird in der Regel unbelastet eine Gesamtspannung von ca.

  12,6 - 13 Volt anzeigen. Die Anzeige ist Lastabhängig. D.h. die angezeigte Spannung wird 

  unter Last absinken. Sollte im unbelasteten Zustand eine Spannung von unter ca. 11,8 V 

  angezeigt werden sollten Sie das Ride-on ausschalten und den Akku laden (siehe 

  Ladevorgang). Andernfalls kann der Akku tiefenentladen werden und unwiederbringlich 

  zerstört werden.

 

 

Das Ladegerät ist kein Spielzeug.

  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.

 

 

Der Akku darf nur durch einen Erwachsenen oder unter dessen Aufsicht geladen werden. 

 

 

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

 

Das Ladegerät muss regelmäßig auf Schäden an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen 

  Teilen überprüft werden. Bei festgestellten Schäden darf das Ladegerät so lange nicht 

  benutzt werden, bis die Schäden repariert sind.

 

 

Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz genügend Zeit um abzukühlen bevor Sie es  

  wieder in Betrieb nehmen. Beim Verwenden eines etwaigen Tauschakkus muss zwischen  

  jedem Akkuwechsel mindestens eine Abkühlphase von 15 Minuten eingehalten werden  

  bis das Modell wieder betrieben wird. Bei Überhitzung kann Beschädigung der Elektronik  

  oder Brandgefahr die Folge sein.

 

 

Trennen Sie immer unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom 

  Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des 

  Modells von der Spannungsversorgung. Ein eingesteckt lassen des Modells bzw. des  

  Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell, 

  Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen (Brandgefahr).

 

 

Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen.

Fehlerbehebung

1.  Das Fahrzeug fährt nicht

  ●   Der Akku ist nicht ausreichend geladen.

    Nach jedem Gebrauch bzw. einmal im Monat sollte der Akku geladen werden.

    Laden Sie nie länger als 12 Std.

  ●   Wärmesicherung

    Das Fahrzeug ist mit einer selbstrückstellenden Sicherung ausgestattet. Wenn das Fahrzeug 

    überlastet oder falsch benutzt wird, schaltet die selbstrückstellende Sicherung für ca. 5 -10 

    Sek. ab, bevor sie wieder in Einsatz geht. Die selbstrückstellende Sicherung ist unter dem 

  Sitz 

  Um das Abschalten der Sicherung zu vermeiden, gehen Sie wie folgt vor:

  - 

NICHT

 überladen. Maximalgewicht 25 kg.

  - 

KEINEN

 Anhänger oder sonstiges mit dem Fahrzeug ziehen.

  - 

KEINE

 Steigungen fahren.

  - 

NICHT

 in befestigte Gegenstände fahren. Das Durchdrehen der Räder könnte  

 

      den Motor überhitzen.

  - 

NICHT

 bei sehr heißem Wetter fahren. Die Bauteile können überhitzen.

  - 

KEINE 

Änderungen bzw. Ergänzungen an den elektronischen Bauteilen vornehmen.

       Es könnte ein Kurzschluss entstehen

 

  ●   Batterieverbinder oder Kabel sind lose

    Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel fest verbunden sind.

  ●   Batterie ist beschädigt

    Die Batterie muss ersetzt werden.

  ●   Elektrische Komponenten sind beschädigt

    Wasser kann das Produkt korrodieren, loser Schmutz, Kies oder Sand kann den Schalter  

  verklemmen.

  ●   Motor ist beschädigt

    Der Motor muss repariert oder ersetzt werden

2.  Der Akku lässt sich nicht laden

  ●   Batterieanschlüsse oder Adapter sind lose

    Vergewissern Sie sich, dass die Batterieanschlüsse und Adapter fest verbunden sind.

  ●   Das Ladegerät ist nicht richtig eingesteckt

    Vergewissern Sie sich, dass das Ladegerät richtig in die Steckdose eingesteckt wurde und 

    auch Strom durch die Steckdose fließt.

  ●   Ladegerät funktioniert nicht

    Ist das Ladegerät während dem Laden warm? Wenn nicht, könnte es beschädigt sein.

3.  Die Fahrzeit ist sehr gering

  ●   Der Akku ist nicht vollgeladen

    Evtl. laden Sie den Akku nicht lange genug. Nach jedem Gebrauch oder ein Mal im Monat 

    sollte der Akku geladen werden. Laden Sie nie länger als 12 Std.

  ●   Der Akku ist alt

    Der Akku wird seine Akkuleistung verlieren. Je nach Gebrauch und anderen Gegebenheiten

    werden Sie den Akku ein bis drei Jahre verwenden können. Tauschen Sie alte und defekte 

    Akkus gegen einen neuen.

4.  Der Akku summt oder gurgelt beim Laden

  ●   Dies ist normal und kein Grund zur Besorgnis. Es können auch Geräusche beim Laden ent-

    stehen, auch dies ist normal.

5.  Das Ladegerät wird während des Ladens warm

  ●

   Dies ist normal und kein Grund zur Besorgnis.

E

b

a

c

d

e

f

g

h

 

Soundboard

a  USB Anschluss

b  Slot für Micro SD-Karte

c  Audioanschluss (Line-In)

d Spannungsanzeige

e  Titel zurück / Lautstärke verringern (gedrückt halten)

f   Play / Pause

g  Titel vor / Lautstärke erhöhen (gedrückt halten)

h  Umschalten zwischen Audioquelle und UKW Radio

selbstrückstellende

Sicherung

Summary of Contents for Ride on Aprilia Dorsoduro 900

Page 1: ...vislosti na v ku a v voji m e b t vy adov n minim ln v k 4 let Maxim ln hmotnost 25 kg P ed mont Mont m e prov d t pouze dosp l osoba B hem mont e nen povoleno aby se d ti pohybovaly pobl hra ky K mo...

Page 2: ...zione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Aprilia Dorsoduro 900...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...s The model is heavy This is an increased risk of injury and damage in the event of loss of control Avoid any kind of intentional or unintentional collisions with objects or hazards to persons FR Util...

Page 5: ...chutzblech Mudguard Garde boue Parafango Guardabarros Blatn k B otnik Spatbord Blatn k 13 Schraube Screw Vis Vite Tornillo roub ruba Schroef Skrutka 14 No 412959 Ladeger t Charger Chargeur Caricabatte...

Page 6: ...n Forward Backward en la posici n Forward Presione el pedal de gas de modo que el veh culo se mueve hacia adelante Stop El veh culo se frena cuando se levante el pie del gas Primir el bot n Forward B...

Page 7: ...Art Nr 412959 verwenden Only use with 12V charger Ord No 412959 Utiliser uniquement avec chargeur 12V R f 412959 Utilizzare solo con caricatore 12V Cod 412959 Usar solo con cargador 12V Ref 412959 Po...

Page 8: ...Stecker Geh use und anderen Teilen berpr ft werden Bei festgestellten Sch den darf das Ladeger t so lange nicht benutzt werden bis die Sch den repariert sind Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz...

Page 9: ...ywork Position the front fork on the bodywork and insert the threaded rod 5c through the holes from above and screw it on from below using a lock nut Mounting the front mask Place the front mask 6 on...

Page 10: ...tionnez la fourche avant sur le corps et ins rez la tige filet e 5c dans les trous par le haut et vissez la par le bas l aide d un contre crou Montage du masque frontal Placez le masque avant 6 sur le...

Page 11: ...cavo della maschera frontale 6 al cavo della carrozzeria Posizionare la forcella anteriore sulla carrozzeria e inserire l asta filettata 5c dall alto attraverso i fori e avvitarla dal basso con un da...

Page 12: ...nijas Montaje de la horquilla delantera Quita la varilla roscada 5c de la carrocer a Conecta el cable de la m scara frontal 6 al cable de la carrocer a Coloca la horquilla delantera en la carrocer a e...

Page 13: ...po kozen se nab je ka nesm pou vat dokud nebude po kozen odstran no Po ka d m pou it modelu vy kejte a model vychladne a teprve pot jej spus te znovu V p pad pou it dal ho akumul toru po zm n akumul t...

Page 14: ...padku korzystania z akumulatora zamiennego przed ponownym uruchomieniem modelu nale y odczeka co najmniej 15 minut aby akumulator ostyg Przegrzanie mo e spowodowa uszkodzenie elektroniki lub zagro eni...

Page 15: ...tijd om af te koelen alvorens het opnieuw te gebruiken Wanneer u een vervangingsbatterij gebruikt laat de batterij dan ten minste 15 minuten afkoelen voordat u het model weer gebruikt Oververhitting...

Page 16: ...e neoprav Po ka dom pou it nechajte model pred al ou prev dzkou dostato ne dlho vychladn Pri pou it n hradnej bat rie nechajte bat riu pred al m spusten m modelu aspo 15 min t vychladn Prehriatie m e...

Page 17: ...le nostre FAQ all indirizzo ES Puede encontrar m s soluciones a los problemas en Internet en nuestras preguntas frecuentes en CZ Dal e en probl m na internetu najdete v na ich asto kladen ch dotazech...

Page 18: ...nte cargar o descargar bater as completamente descargadas El voltaje de la bater a nunca debe ser inferior a 11 9 voltios para evitar una descarga profunda La bater a completamente cargada tiene una t...

Page 19: ...dopredu dozadu DE Ersatzteile GB Spare parts FR Pi ces de rechange IT Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos CZ N hradn d ly PL Cz ci zamienne NL Onderdelen SK N hradn diely No 412959 Ladeger t 12V...

Page 20: ...overeenstemming met de pro cedures ontdoen gescheiden inzameling van afval Na gebruik kan de batterij kosteloos in de winkel worden teruggegeven De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn kunn...

Reviews: