background image

14

PL

Montaż

Do montażu potrzebny jest śrubokręt (krzyżakowy) i klucz płaski 10 mm.

●   Montaż kół podporowych

 

Umieścić koła podporowe (2) po obu stronach tylnej osi, następnie założyć podkładkę i 

 

podkładkę i zabezpieczyć nakrętką kontrującą.

●   Montaż kierownicy

 

Zdejmij uchwyt kierownicy (5b) na drążku widelca (5a), odkręcając dwie śruby. Włóż 

 

kierownicę (3) do drążka widelca (5a), załóż uchwyt kierownicy (5b) i przykręć.

●   Montaż ochraniaczy uchwytów

 

Teraz zamontuj osłony uchwytu (4). Przykręć lewą i prawą osłonę uchwytu za pomocą śrub. 

 

Dopasuj ochraniacze uchwytów i przykręć je z boku uchwytów.

●   Montaż przedniego widelca

 

Wyjmij pręt gwintowany (5c) z korpusu. Podłącz kabel przedniej maski (6) do kabla nadwozia. 

 

Ustawić przedni widelec na korpusie i włożyć pręt gwintowany (5c) przez otwory od góry i 

 

dokręcić nakrętką kontrującą od dołu.

●   Montaż maski przedniej

 

Załóż maskę przednią (6) na drążki widelca (5a) i zabezpiecz 4 śrubami. Wciśnij

 

kierunkowskazy w odpowiednie pozycje na panelu przednim, aż zatrzasną się na swoim 

 miejscu.

●   Montaż przedniego koła

 

Umieść przednie koło (8) i atrapy zacisków między drążkami widelca (5a) i wsuń przednią oś 

 

(9). Umieść podkładki na obu końcach osi i dokręć z lewej i prawej strony nakrętką 

 

kontrującą.

●   Montaż błotnika ze kierunkowskazami z tyłu

 

Włóż błotnik (12) w zamierzone położenie na podwoziu i przykręć go 2 śrubami. Wciśnij 

 

kierunkowskazy w odpowiednie pozycje, aż zatrzasną się na swoim miejscu.

●   Montaż lusterek bocznych

 

Wciśnij lusterka boczne (10) w odpowiednie pozycje na kierownicy (3), aż zatrzasną się na 

 

swoim miejscu.

●   Podłączenie baterii

 

   Za pomocą śrubokręta poluzuj śrubę gniazda (11) i otwórz je.

 

  Oto bateria i wszystkie połączenia.

 

   Podłącz wszystkie złącza wtykowe, jak pokazano na rysunku 15. Podłączaj tylko 

 

  połączenia wtykowe, które pasują do siebie i uważaj, aby nie zamienić polaryzacji.

 

   Upewnij się, że czerwony kabel (a) (plus) i czarny kabel (b) (minus) są podłączone do 

 

  odpowiednich złączy tego samego koloru.

●   Proces ładowania

 

   Podczas ładowania pojazd musi być wyłączony.

 

   Podłącz ładowarkę (14) do gniazda ładowania i podłącz ładowarkę do gniazda.

 

   Czas ładowania wynosi 6 godzin.

 

   Nie ładuj baterii więcej niż raz w ciągu 24 godzin.

 

   Ładowarka i akumulator nagrzewają się podczas procesu ładowania.

Ostrzeżenie!

• 

Twój pojazd wyświetla całkowite napięcie akumulatora w woltach natychmiast po 

  włączeniu. Całkowicie naładowany akumulator zwykle wyświetla łączne napięcie ok. 12,6 

  - 13 woltów bez obciążenia. Wyświetlacz zależy od obciążenia. Oznacza to, że wyświetlane 

  napięcie spadnie pod obciążeniem. Jeśli w stanie nieobciążonym wyświetlane jest napięcie 

  poniżej ok. 11,8 V, należy wyłączyć jazdę i naładować akumulator (patrz proces ładowania). 

  W przeciwnym razie bateria może ulec głębokiemu rozładowaniu i nieodwracalnemu

 zniszczeniu.

• 

Ładowarka nie jest zabawką. Należy używać wyłącznie dostarczonej ładowarki.

• 

Akumulator może być ładowany wyłącznie przez osobę dorosłą lub pod jej nadzorem. 

• 

Zaciski nie mogą być zwarte.

• 

Ładowarkę należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń kabla, wtyczki, obudowy 

  i innych części. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń ładowarki nie wolno 

  używać do czasu ich naprawienia.

• 

Po każdym użyciu należy pozostawić wystarczającą ilość czasu na ostygnięcie modelu 

  przed jego ponownym uruchomieniem. W przypadku korzystania z akumulatora

  zamiennego, przed ponownym uruchomieniem modelu należy odczekać co najmniej 15 

  minut, aby akumulator ostygł. Przegrzanie może spowodować uszkodzenie elektroniki lub 

  zagrożenie pożarowe.

● Bezpośrednio po zakończeniu procesu ładowania należy zawsze odłączyć model od 

  ładowarki. Zawsze należy natychmiast odłączyć ładowarkę po odłączeniu model od

  zasilania. Pozostawienie podłączonego modelu lub ładowarki po zakończeniu

  procesu ładowania może spowodować uszkodzenie modelu, ładowarki lub zasilacza 

  (ryzyko pożaru).

● Nabíječku používejte pouze v suchých místnostech

E

b

a

c

d

e

f

g

h

Płyta rezonansowa

a  Port USB

b  Gniazdo kart Micro SD

c  Złącze audio (wejście liniowe)

d  wskaźnik napięcia

e  Zmniejszanie głośności / Zmniejszanie głośności (naciśnij i przytrzymaj)

f   Odtwórz / Pauza

g  Utwór do przodu / zwiększanie głośności (naciśnij i przytrzymaj)

h  Przełączanie między źródłem dźwięku a radiem FM

Rozwiązywanie problemów:

1.  Model nie działa

  ●   Niski poziom naładowania baterii.

    Naładuj akumulator po każdym użyciu lub co najmniej raz w miesiącu. Nie należy ładować 

    akumulatora dłużej niż 12 godzin.

  ●   Pojazd jest wyłączony przez ochronnik przeciwprzepięciowy.

    Model ten jest wyposażony w ochronnik przeciwprzepięciowy. Jeśli model jest przeciążony,

    urządzenie przeciwprzepięciowe automatycznie wyłącza się i resetuje w ciągu 5 do 

    10 sekund. Bezpiecznik znajduje się pod siedzeniem. 

  

Aby uniknąć potknięcia się modelu, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:

  - 

Nie

 należy przeciążać modelu. Maksymalna nośność wynosi 25 kg.

  - 

Nie

 należy podłączać niczego za modelem.

  - 

Nie 

należy wchodzić pod górę, np. na stok narciarski.

  - 

Nie 

należy przyjeżdżać pojazdem do ściany, np. gdy koła się obracają, co prowadzi do

      przegrzania modelu.

  - 

Nie

 należy prowadzić pojazdu w zbyt gorących warunkach pogodowych.

  - 

Nie

 należy wkładać żadnych przedmiotów do instalacji elektrycznej modelu. Może to 

      prowadzić do zwarcie.

  ●   Kable lub złącza akumulatora mogą być odłączone.  

    Sprawdź je.

  ●   Uszkodzona bateria

    Należy wymienić baterię.

  ●  Uszkodzone elementy elektryczne

    Woda może spowodować korozję produktu, a luźne zanieczyszczenia, żwir lub piasek mogą 

    zablokować przełącznik.

  ●   Silnik jest uszkodzony

    Silnik musi zostać naprawiony lub wymieniony.

2.  Nie można naładować akumulatora

  ●   Połączenia baterii lub adaptery są poluzowane

    Upewnij się, że zaciski akumulatora i adaptery są dobrze podłączone.

  ●   Ładowarka nie jest prawidłowo podłączona.

    Upewnij się, że ładowarka jest prawidłowo podłączona do gniazda i że przez gniazdo 

    przepływa prąd.

  ●    Ładowarka nie działa

    Czy ładowarka jest ciepła podczas ładowania? W przeciwnym razie może być uszkodzony.

3.  Czas jazdy jest bardzo krótki.

  ●   Akumulator nie jest w pełni naładowany

    Być może akumulator nie jest ładowany wystarczająco długo. Po każdym użyciu lub raz w

    miesiącu akumulator powinien być naładowany. Nigdy nie należy ładować urządzenia dłużej 

    niż 12 godzin.

  ●   Akumulator jest stary

    Akumulator straci swoją moc. W zależności od sposobu użytkowania i innych warunków

    baterię będzie można użytkować przez okres od jednego do trzech lat. Wymień stare i

    uszkodzone baterie na nowe.

4.  Akumulator szumi lub bulgocze podczas ładowania.

  ●   Jest to normalne i nie stanowi powodu do niepokoju. Podczas ładowania mogą być również 

    emitowane szumy. To również jest normalne.

5.  Ładowarka nagrzewa się podczas ładowania.

  ●

   Jest to normalne i nie stanowi powodu do niepokoju.

Samoresetujący się 

bezpiecznik

Summary of Contents for Ride on Aprilia Dorsoduro 900

Page 1: ...vislosti na v ku a v voji m e b t vy adov n minim ln v k 4 let Maxim ln hmotnost 25 kg P ed mont Mont m e prov d t pouze dosp l osoba B hem mont e nen povoleno aby se d ti pohybovaly pobl hra ky K mo...

Page 2: ...zione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Aprilia Dorsoduro 900...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...s The model is heavy This is an increased risk of injury and damage in the event of loss of control Avoid any kind of intentional or unintentional collisions with objects or hazards to persons FR Util...

Page 5: ...chutzblech Mudguard Garde boue Parafango Guardabarros Blatn k B otnik Spatbord Blatn k 13 Schraube Screw Vis Vite Tornillo roub ruba Schroef Skrutka 14 No 412959 Ladeger t Charger Chargeur Caricabatte...

Page 6: ...n Forward Backward en la posici n Forward Presione el pedal de gas de modo que el veh culo se mueve hacia adelante Stop El veh culo se frena cuando se levante el pie del gas Primir el bot n Forward B...

Page 7: ...Art Nr 412959 verwenden Only use with 12V charger Ord No 412959 Utiliser uniquement avec chargeur 12V R f 412959 Utilizzare solo con caricatore 12V Cod 412959 Usar solo con cargador 12V Ref 412959 Po...

Page 8: ...Stecker Geh use und anderen Teilen berpr ft werden Bei festgestellten Sch den darf das Ladeger t so lange nicht benutzt werden bis die Sch den repariert sind Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz...

Page 9: ...ywork Position the front fork on the bodywork and insert the threaded rod 5c through the holes from above and screw it on from below using a lock nut Mounting the front mask Place the front mask 6 on...

Page 10: ...tionnez la fourche avant sur le corps et ins rez la tige filet e 5c dans les trous par le haut et vissez la par le bas l aide d un contre crou Montage du masque frontal Placez le masque avant 6 sur le...

Page 11: ...cavo della maschera frontale 6 al cavo della carrozzeria Posizionare la forcella anteriore sulla carrozzeria e inserire l asta filettata 5c dall alto attraverso i fori e avvitarla dal basso con un da...

Page 12: ...nijas Montaje de la horquilla delantera Quita la varilla roscada 5c de la carrocer a Conecta el cable de la m scara frontal 6 al cable de la carrocer a Coloca la horquilla delantera en la carrocer a e...

Page 13: ...po kozen se nab je ka nesm pou vat dokud nebude po kozen odstran no Po ka d m pou it modelu vy kejte a model vychladne a teprve pot jej spus te znovu V p pad pou it dal ho akumul toru po zm n akumul t...

Page 14: ...padku korzystania z akumulatora zamiennego przed ponownym uruchomieniem modelu nale y odczeka co najmniej 15 minut aby akumulator ostyg Przegrzanie mo e spowodowa uszkodzenie elektroniki lub zagro eni...

Page 15: ...tijd om af te koelen alvorens het opnieuw te gebruiken Wanneer u een vervangingsbatterij gebruikt laat de batterij dan ten minste 15 minuten afkoelen voordat u het model weer gebruikt Oververhitting...

Page 16: ...e neoprav Po ka dom pou it nechajte model pred al ou prev dzkou dostato ne dlho vychladn Pri pou it n hradnej bat rie nechajte bat riu pred al m spusten m modelu aspo 15 min t vychladn Prehriatie m e...

Page 17: ...le nostre FAQ all indirizzo ES Puede encontrar m s soluciones a los problemas en Internet en nuestras preguntas frecuentes en CZ Dal e en probl m na internetu najdete v na ich asto kladen ch dotazech...

Page 18: ...nte cargar o descargar bater as completamente descargadas El voltaje de la bater a nunca debe ser inferior a 11 9 voltios para evitar una descarga profunda La bater a completamente cargada tiene una t...

Page 19: ...dopredu dozadu DE Ersatzteile GB Spare parts FR Pi ces de rechange IT Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos CZ N hradn d ly PL Cz ci zamienne NL Onderdelen SK N hradn diely No 412959 Ladeger t 12V...

Page 20: ...overeenstemming met de pro cedures ontdoen gescheiden inzameling van afval Na gebruik kan de batterij kosteloos in de winkel worden teruggegeven De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn kunn...

Reviews: