4
DE
3. Montage Lenkrad
Verbinden Sie das Kabel vom Lenkrad mit dem Kabel am
Armaturenbrett
(3.1)
. Installieren Sie das Lenkrad
(11)
in
der vorgesehenen Position und sichern es mit der Siche-
rungsschraube
(12)
und der Mutter
(13)
.
GB
3. Steering wheel assembly
Connect the cable from the steering wheel to the cable
of the dashboard
(3.1)
. Install the steering wheel
(11)
in the
Intended position and secure it with the Safety pin
(12)
and
nut
(13)
FR
3. Monter le volant
Connecter les câbles du volant à ceux du tableau de
bord
(3.1)
. Installer le volant
(11)
dans sa position prévue et
verrouiller à l‘aide d‘une vis
(12)
et de l’écroue
(13)
.
IT
3. Montaggio volante
Collegare il cavo del volante con il cavo sul cruscot-
to
(3.1)
. Installare il volante
(11)
nella posizione prevista e
fissarlo con Perno di sicurezza
(12)
e il dado
(13)
.
ES
3. Montaje del volante
Conectar el cable del volante con el cableen el salpicade-
ro
(3.1)
. Instalar el volante
(11)
en la posición programada
y fijarlo con el tornillo de fijación
(12)
y la tuerca
(13)
.
3
3.1
13
11
12
DE
- Montage
GB
- Assembly
FR
- Montage
IT
- Montaggio
ES
- Montaje
1
2
3
4
4
4
5
5
6
6
2
DE
1. Montage der Hinterräder.
•
Stellen Sie die Karosserie mit der Unterseite nach oben
•
Stecken Sie jetzt ein Antriebsrad
(2)
auf das Getriebe.
•
Schieben Sie eine Unterlegscheibe
(4)
auf die
Hinterachse.
•
Fixieren Sie das Ganze mit einer Sicherungsmutter
(5).
Ziehen Sie die Mutter mit dem Schraubenschlüssel an.
•
Stecken Sie zum Schluss eine Radkappe
(6)
auf das
Rad
•
Wiederholen Sie dies auf der anderen Seite.
2.
Montage der Vorderräder
•
Für die Montage der Vorderräder schieben Sie eine
Unterlegscheibe
(4)
auf die Vorderachse.
•
Ziehen Sie ein Rad
(3)
auf und schieben Sie eine Unter-
legscheibe
(4)
auf die Achse.
•
Fixieren Sie das Ganze mit einer Sicherungsmutter
(5)
.
Ziehen Sie die Mutter mit dem Schraubenschlüssel an.
•
Stecken Sie zum Schluss eine Radkappe
(6)
auf.
Wiederholen Sie die Schritte um das andere Rad zu
montieren.
GB
1. Attach the left Rear Wheel
•
Turn the body over
•
Slide the driving wheel
(2)
onto the rear axle. And keep
the driving wheel match with the gear box.
•
Slide the Washer
(4)
onto the rear axle.
•
Tighten a Locknut
(5)
to the end of the rear axle with
a spanner.
•
Fit the Wheel cover
(6)
to the wheel. Repeat for the
other side.
2. Attach the Front Wheels
•
Slide a washer
(4)
onto the front axle.
•
Slide the normal wheel
(3)
onto the front axle and slide a
washer
(4)
onto the front axle.
•
Tight a Locknut
(5)
to the end of the front axle with a
spanner.
•
“Snap” the wheel cover
(6)
to the wheel. Repeat this
step for the other side.
FR
1. Montage de la roues arrière
•
Fixez le pignon d’entraînement
(2)
sur l’axe arrière.
•
Mettez en place une rondelle
(4)
sur l’axe arrière.
•
Fixer l’ensemble avec un écrou sécurisé
(5)
et
serrez l’écrou avec la clé.
•
Recouvrir enfin les écrous des 2 cotés par Protection de
roue
(6)
.
•
Répétez pour monter les marches de l‘autre roue.
2. Montage des roues avant
•
Pour le montage des roues avant, engagez une
rondelle
(4)
sur l’axe avant.
•
Poser une roue
(3)
et pousser une rondelle
(4)
sur
l’axe.
•
Fixer l’ensemble avec un écrou de sécurité
(5)
et visser
avec le tournevis.
•
Recouvrir enfin les écrous des 2 cotés par Protection de
roue
(6)
.
•
Répétez pour monter les marches de l‘autre roue.
IT
1. Montaggio della ruote posteriore
•
Fissare la ruota motrice
(2)
sull’asse posteriore. Adattare
l´inserimento del ingranaggio.
•
Spingere una rondella
(4)
sull´asse posteriore.
•
Fissare con un dado autobloccante
(5)
e apretar la
tuerca con la llave.
•
Inserire su entrambi i lati una copertura
(6)
sui dadi.
•
Ripetere l’operazione per montare l‘altra ruota.
2. Montaggio delle ruote anteriori
•
Per il montaggio delle ruote anteriori spingete una
rondella
(4)
sul asse anterio.
•
Tirare una ruota
(3)
e far scorrere una rondella
(4)
sull‘asse.
•
Fissare il tutto con un dado di bloccaggio
(5)
. Serrare il
dado con la chiave
•
Collegare la copertura
(6)
.
•
Ripetere l’operazione per montare l‘altra ruota.
ES
1. Montaje de la ruedas trasera
•
Fijar la rueda de accionamento
(2)
en el eje trasero.
•
Deslice una arandela
(4)
en el eje trasero.
•
Fijar las tuercas
(5)
y apretar la tuerca con la llave
•
Inserte en ambos lados una cobertura
(6)
en las
tuercas.
•
Repita los pasos para montar la otra rueda.
2. Montaje de las ruedas delanteras
•
Para el montaje de las ruedas delanteras deslice una
arandela
(4)
en el eje delanter.
•
Inserir la rueda
(3)
y deslice una arandela
(4)
en el eje.
•
Fijar con una tuerca de bloqueo
(5)
. Apriete la tuerca con
a llave.
•
Enchufe una cobertura
(6)
. Repita los pasos para montar
la otra rueda.