background image

14

Es

 

CUANDO LLEGUE LA MERCANCÍA, COMPRUEBE QUE 

ESTÉ EN PERFECTO ESTADO, POR SI ES NECESARIO PRE-

SENTAR RECLAMACIONES INMEDIATAMENTE AL TRANS-

PORTISTA

Información

RECUERDE QUE LA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS CAUSA-
DOS POR LA ACUMULACIÓN DE CAL O IMPUREZAS O SI EL 
APARATO SE HA SOMETIDO A UN TRATAMIENTO DISTINTO 
DE LOS SUGERIDOS POR NOSOTROS EN ESTE MANUAL

Q

Compruebe que las operaciones de preinstalación se ajus-

ten a las indicaciones facilitadas en las fichas de preinstala-
ción.

  

En caso de aguas “duras”, conviene montar, en la insta-
lación hidráulica de alimentación del equipo, un des-
calcificador, para reducir o evitar los depósitos de cal.

  

ATENCIÓN:  (IEC 60335-1/A2) La presión de la instala-
ción hidráulica que alimenta el equipo no debe superar 
los 600 kPa (6 bar).

Q

Para evitar daños en su cuarto de baño o de los equipos ad-

quiridos, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para 
su uso:

• Haga correr el agua de la instalación antes de conectar el 
aparato.
• Limpie periódicamente la ranura de la cascada para liberar-
la de los depósitos de caliza pueden evitar el correcto fun-
cionamiento.

JACUZZI EUROPE S.p.A. no se responsabiliza en caso de que:

- La instalación sea realizada por parte de personal no cualificado 
y/o no facultado para certificar el trabajo ejecutado.

- No se cumplan las normas y disposiciones legales correspondien-
tes a las instalaciones eléctricas de los inmuebles vigentes en el es-
tado en el que se realiza la instalación.

- No se cumplan las instrucciones de instalación y mantenimiento 
facilitadas en este manual.
- Se utilicen materiales para la instalación no adecuados y/o no cer-
tificados. 

- Se instalen las cabinas de ducha de manera no conforme a las nor-
mas citadas.

- Se sustituyan o modifiquen los componentes o las piezas del apa-
rato suministradas, anulando de esta forma la responsabilidad del 
fabricante.

- El aparato sea reparado por personal no autorizado o utilizando 
repuestos no originales de Jacuzzi Europe S.p.A.

Advertencias

Los niños de 8 años o mayores y las personas que tengan dis-
minuidas sus facultades motoras, sensoriales y/o cognitivas 
podrán utilizar este equipo únicamente bajo vigilancia o si 
poseen los conocimientos necesarios para emplear el equi-
po de manera segura y son conscientes de los peligros que 
se derivan de un uso indebido. 

Es necesario vigilar a los niños para asegurarse de que no 
jueguen con el equipo y no lleven a cabo operaciones reser-
vadas a personal adulto y/o especializado (tareas de mante-
nimiento, limpieza, etc.). 

Es peligroso el uso o el acceso a equipos o dispositivos que 
reciben alimentación de la red eléctrica cuando se está den-
tro del equipo. 

  

Las cabinas de ducha de Jacuzzi® deben utilizarse única y ex-
clusivamente en interiores.

Asegúrese además de que la instalación sea realizada por 
personal cualificado, conforme a las leyes y normativas vi-
gentes.
Tenga cuidado cuando entre o salga de la cabina de ducha, 
dado que las superficies podrían ser muy resbaladizas.

Se prohíbe terminantemente usar la cabina de ducha con fi-
nes distintos de los previstos expresamente.

Jacuzzi® no se hace responsable de posibles daños deriva-
dos de usos indebidos.

Si el equipo es utilizado por personas distintas del compra-
dor, este debe instruir debidamente a los usuarios sobre el 
uso correcto de la cabina de ducha y sobre las advertencias 
de seguridad.

Mantenimiento ordinario

LIMPIEZA DE LAS PIEZAS METÁLICAS

Q

Para la limpieza de piezas metálicas es suficiente utilizar un 

paño suave humedecido con agua y jabón o un producto anti-
cal. 
 

Para evitar manchas, debido a la presencia de cal en el agua, 

se recomianda limpiar con un paño después de cada uso.

 

  

Utilice únicamente detergentes naturales a base de 
jabón detergente y evite los que contienen alcohol, 
ácido clorhídrico o ácido fosfórico, lejía, cloro, etc, asi 
como productos abrasivos.

Summary of Contents for xyz+

Page 1: ...enbrause Wasserfall efectolluvia cascada soffione doccia shower head ciel de pluiE brause rociador preinstallazione installazione manutenzione CONSERVARE CON CURA preinstallatio ninstallation maintena...

Page 2: ......

Page 3: ...ire 11 installation 16 Inhaltsverzeichnis technischeEigenschaften 4 Installationsbeispiele 5 Info 12 Hinweise 12 OrdentlicheWartung 12 Au erordentlicheWartung 13 installation 16 ndice caracter sticast...

Page 4: ...MALE OPTIMALER TEMPERATUR TEMPERATURA PTIMA C 38 40 COLLEGAMENTI CONNECTIONS RACCORDEMENTS ANSCHL SSE CONEXIONES ACQUA FREDDA CALDA COLD HOT WATER EAU FROIDE CHAUDE KALT WARMWASSER AGUA FR A CALIENTE...

Page 5: ...205 cm 15 mm 205 cm xyz schema di collegamento connection scheme sch ma de connexion Verbindungsschema esquema de conexi n schema di collegamento connection scheme sch ma de connexion Verbindungssche...

Page 6: ...io venga riparato da personale non autorizzato o usando parti di ricambio non originali della Jacuzzi Europe S p A Avvertenze L utilizzo di questa apparecchiatura consentito a bambini di 8 o pi anni d...

Page 7: ...calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Manutenzionestraordinaria 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 8: ...l state when supplied releasing the Manufacturer from any liability If the appliance is repaired by unauthorised personnel or if spare parts are used other than the original ones supplied by Jacuzzi E...

Page 9: ...anti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Specialmaintenance 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a colo...

Page 10: ...eil par du personnel non agr et emploi de pi ces d tach es non originales Jacuzzi Europe S P A Recommandations L utilisation de cet appareil n est permis aux enfants g s de 8 ans et plus et aux person...

Page 11: ...ti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Entretienextraordinaire 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 12: ...mehr haftbar Wenn das Ger t durch unbefugtes Personal repariert wird oder keine Originalersatzteile der Firma Jacuzzi Europe S p A verwendet werden Hinweise Der Gebrauch dieses Ger tes ist Kindern ab...

Page 13: ...ti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Au erordentlicheWartung 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 14: ...sponsabilidad del fabricante El aparato sea reparado por personal no autorizado o utilizando repuestos no originales de Jacuzzi Europe S p A Advertencias Los ni os de 8 a os o mayores y las personas q...

Page 15: ...calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Mantenimientoextraordinario 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a...

Page 16: ...16 45mm 12 OK OK OK 1 2 1...

Page 17: ...17 Min 15 mm Max 30 mm 3 4 4 OK OK Min 15 mm Max 30 mm...

Page 18: ...18 min 22 mm Max 30 mm 5 6 6 7 8...

Page 19: ...19 2 5 2 5 2 5...

Page 20: ...20 12 mm 12 mm 9 10 11 9 10 11...

Page 21: ...21 5 3 3 12 13 13 12 5...

Page 22: ...22 14 15 14 15...

Page 23: ...23 19 19 19 16 16 16...

Page 24: ...24 2 5 2 5 2 5 17 17 17...

Page 25: ...25 18 18 18 18 2 5 2 5 2 5 1 2 1 1 2 2...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...dificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Reviews: