background image

10

Fr

 

LORS DE LA LIVRAISON, S'ASSURER DU BON ÉTAT DE LA 

MARCHANDISE ET EN CAS DE DOMMAGES, ADRESSER 

SANS ATTENDRE UNE RÉCLAMATION AU TRANSPOR-

TEUR

Info

PRIER DE NOTER QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES 
DOMMAGES CAUSÉS ENSUITE AU DÉPÔT DE CALCAIRE OU 
D’IMPURETÉS OU SI L’APPA-REIL A EU DES TRAITEMENTS 
DIFFÉRENTS À CEUX QUE NOUS VOUS PROPOSONS CI-DES-
SOUS.

  

En présence d'eau “dure”, il est recommandé de monter 
sur l'installation hydraulique un adoucisseur, afin de 
réduire et/ou d'éviter la formation de dépôts calcaires.

  

ATTENTION : (IEC 60335-1/A2)

 

la pression de l'instal-

lation hydraulique qui alimente l'appareil ne doit pas 
dépasser 600 kPa (6 bar).

Q

Afin d’eviter des dègâts dans la salles de bain ou à l’appareil 

acheté, nous vous  invitons à suivre le mode d’emploi suivant:

• Purger l’installation hydraulique avant de connecter l’appa-
reil.
• Nettoyer périodiquement la fente de la lame des éventuels 
dépôts de  calcaires qui pourraient compromettre leur correct 
fonctionnement.

JACUZZI EUROPE S.p.A. décline toute responsabilité dans les cas 
suivants :

Installation réalisée par du personnel non qualifié et/ou non auto-
risé à effectuer l'installation.

- Non-respect des normes et des dispositions légales relatives aux 
installations électriques des habitations, en vigueur dans le pays où 
l'installation a été effectuée.

- Non-respect des instructions concernant l'installation et l'entre-
tien fournies dans le présent manuel.
- Emploi de matériaux non appropriés et/ou non certifiés conformes 
pour cette installation. 

- Les cabines de douche ne sont pas installées conformément aux 
normes susmentionnées.

- Remplacement ou modification des composants ou de parties de 
l'appareil par rapport à la livraison d'origine entraînant l'exclusion 
de la responsabilité du Fabriquant.

- Réparation de l'appareil par du personnel non agréé et emploi de 
pièces détachées non originales Jacuzzi Europe S.P.A.

Recommandations

L’utilisation de cet appareil n’est permis aux enfants âgés 
de 8 ans et plus et aux personnes présentant des capacités 
motrices, sensitives et/ou cognitives réduites que si ceux-ci 
sont surveillés, possèdent les notions nécessaires pour utili-
ser de façon sûre l’appareil et connaissent les dangers déri-
vant d’un usage impropre.

Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas 
avec l’appareil et qu’ils n’effectuent pas d’opérations réser-
vées à un personnel adulte et/ou spécialisé (opérations d’en-
tretien, nettoyage, etc.).

L'utilisation ou l'accessibilité d'appareils/dispositifs alimen-
tés par l'installation électrique à l'intérieur de l'appareil est 
dangereuse. 

  

S'assurer en outre que l'installation soit effectuée par un 
personnel qualifié, conformément aux lois et aux disposi-
tions en vigueur.

Faire attention en entrant et sortant de la cabine de douche, 
étant donné que les surfaces pourraient être très glissantes.

Jacuzzi® décline toute responsabilité pour tout dommage 
dérivant d'une utilisation impropre.

Si l'appareil est utilisé par des personnes différentes de 
l'acheteur, celui-ci doit opportunément informer les utilisa-
teurs sur l'utilisation correcte de la cabine de douche et sur 
les recommandations de sécurité.

Entretien ordinaire

NETTOYAGE COMPOSANTS MÉTALLIQUES

Q

Il faut nettoyer les parties métalliques avec un chiffon souple 

et trempé avec du savon et de l’eau ou bien avec un produit anti-
calcaire. 
  Afin d’éviter la formation des taches, déter-minées par la pré-
sence de calcium dans l’eau, il faut essuyer et polir avec un chif-
fon souple après chaque usage.

 

 

Prier de n’employer que des détergents simples, à base 
d’ingrédients naturels (savons) en évitant tous les pro-
duits qui contiennent de l’alcool, de l’acide chlorhy-
drique ou de l’acide phosphorique, de l’eau de Javel, 
chlore, etc., et ceux contenant de la poudre abrasive.

Summary of Contents for xyz+

Page 1: ...enbrause Wasserfall efectolluvia cascada soffione doccia shower head ciel de pluiE brause rociador preinstallazione installazione manutenzione CONSERVARE CON CURA preinstallatio ninstallation maintena...

Page 2: ......

Page 3: ...ire 11 installation 16 Inhaltsverzeichnis technischeEigenschaften 4 Installationsbeispiele 5 Info 12 Hinweise 12 OrdentlicheWartung 12 Au erordentlicheWartung 13 installation 16 ndice caracter sticast...

Page 4: ...MALE OPTIMALER TEMPERATUR TEMPERATURA PTIMA C 38 40 COLLEGAMENTI CONNECTIONS RACCORDEMENTS ANSCHL SSE CONEXIONES ACQUA FREDDA CALDA COLD HOT WATER EAU FROIDE CHAUDE KALT WARMWASSER AGUA FR A CALIENTE...

Page 5: ...205 cm 15 mm 205 cm xyz schema di collegamento connection scheme sch ma de connexion Verbindungsschema esquema de conexi n schema di collegamento connection scheme sch ma de connexion Verbindungssche...

Page 6: ...io venga riparato da personale non autorizzato o usando parti di ricambio non originali della Jacuzzi Europe S p A Avvertenze L utilizzo di questa apparecchiatura consentito a bambini di 8 o pi anni d...

Page 7: ...calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Manutenzionestraordinaria 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 8: ...l state when supplied releasing the Manufacturer from any liability If the appliance is repaired by unauthorised personnel or if spare parts are used other than the original ones supplied by Jacuzzi E...

Page 9: ...anti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Specialmaintenance 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a colo...

Page 10: ...eil par du personnel non agr et emploi de pi ces d tach es non originales Jacuzzi Europe S P A Recommandations L utilisation de cet appareil n est permis aux enfants g s de 8 ans et plus et aux person...

Page 11: ...ti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Entretienextraordinaire 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 12: ...mehr haftbar Wenn das Ger t durch unbefugtes Personal repariert wird oder keine Originalersatzteile der Firma Jacuzzi Europe S p A verwendet werden Hinweise Der Gebrauch dieses Ger tes ist Kindern ab...

Page 13: ...ti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Au erordentlicheWartung 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 14: ...sponsabilidad del fabricante El aparato sea reparado por personal no autorizado o utilizando repuestos no originales de Jacuzzi Europe S p A Advertencias Los ni os de 8 a os o mayores y las personas q...

Page 15: ...calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Mantenimientoextraordinario 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a...

Page 16: ...16 45mm 12 OK OK OK 1 2 1...

Page 17: ...17 Min 15 mm Max 30 mm 3 4 4 OK OK Min 15 mm Max 30 mm...

Page 18: ...18 min 22 mm Max 30 mm 5 6 6 7 8...

Page 19: ...19 2 5 2 5 2 5...

Page 20: ...20 12 mm 12 mm 9 10 11 9 10 11...

Page 21: ...21 5 3 3 12 13 13 12 5...

Page 22: ...22 14 15 14 15...

Page 23: ...23 19 19 19 16 16 16...

Page 24: ...24 2 5 2 5 2 5 17 17 17...

Page 25: ...25 18 18 18 18 2 5 2 5 2 5 1 2 1 1 2 2...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...dificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Reviews: