background image

6

It

 

VERIFICARE ALLA CONSEGNA L’INTEGRITÀ DELLA MER-

CE, PER UN EVENTUALE E TEMPESTIVO RECLAMO ALLO 

SPEDIZIONIERE.

  

Info

RICORDIAMO CHE LA GARANZIA NON COPRE I DANNI CAU-
SATI DAL DEPOSITO DI CALCARE O IMPURITA’ O SE L’APPA-
RECCHIO RISULTERA’ AVER SUBITO TRATTAMENTI DIVERSI 
DA QUELLI DA NOI SUGGERITI.

  

In presenza di acque “dure” è opportuno installare 
nell’impianto idraulico che alimenta l’apparecchiatura 
un decalcificatore, in modo da ridurre e/o evitare il de-
posito calcareo.

  

ATTENZIONE: (IEC 60335-1/A2) La pressione dell’im-
pianto idraulico che alimenta l’apparecchiatura non 
deve superare i 600 kPa (6 bar).

Q

Per evitare danni al vostro bagno o all’apparecchiatura acqui-

stata vi invitiamo ad osservare le seguenti raccomandazioni di 
utilizzo:

• Spurgare l’impianto prima di collegare l’apparecchio.
• Pulire periodicamente la fessura di erogazione acqua da even-
tuali depositi di calcare che potrebbero compromettere il cor-
retto funzionamento.

JACUZZI EUROPE S.p.A. declina ogni responsabilità qualora:

- L’installazione venga eseguita da personale non qualificato e/o 
non abilitato ad eseguire l’installazione stessa.

- Non vengano rispettate le norme e disposizioni di legge relative 
agli impianti elettrici degli immobili in vigore nello Stato in cui viene 
eseguita l’installazione.

- Non vengano rispettate le disposizioni di installazione e manuten-
zione riportate sul presente manuale.
 

 

- Vengano usati per l’installazione materiali non idonei e/o non cer-
tificati. 

- Le cabine doccia vengano posti in opera non conformemente alle 
norme succitate.

- Vengano cambiati o modificati componenti o parti dell’apparec-
chio rispetto allo stato di fornitura, facendo decadere la responsa-
bilità del Costruttore.

- L’apparecchio venga riparato da personale non autorizzato o 
usando parti di ricambio non originali della Jacuzzi Europe S.p.A.

Avvertenze

L’utilizzo di questa apparecchiatura è consentito a bambini 
di 8 o più anni di età e a persone con ridotte capacità mo-
torie, sensitive e/o cognitive solamente nel caso in cui sia-
no sorvegliati o risultino essere in possesso delle nozioni 
necessarie ad utilizzare l’apparecchiatura in modo sicuro, 
nonché essere a conoscenza dei pericoli derivanti da un uso 
improprio. 

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 
giochino con l’apparecchiatura e che non svolgano opera-
zioni riservate a personale adulto e/o specializzato (opera-
zioni di manutenzione, pulizia, ecc.).

È pericoloso l’uso o l’accessibilità di apparecchi/dispositivi 
alimentati dall’impianto elettrico stando all’interno dell’ap-
parecchiatura. 

  

Accertatevi inoltre che l’installazione venga eseguita da per-
sonale qualificato, nel rispetto delle leggi e delle disposizio-
ni vigenti.

Prestate attenzione quando entrate e/o uscite dal box doc-
cia, dato che le superfici potrebbero essere alquanto scivo-
lose.

Jacuzzi® non risponde per eventuali danni derivati da utiliz-
zi impropri.
Se l’apparecchiatura viene utilizzata da persone diverse 
dall’Acquirente, questo deve istruire opportunamente gli 
utilizzatori sull’uso corretto del box doccia e le avvertenze 
di sicurezza.

Manutenzione ordinaria

PULIZIA PARTI METALLICHE

Q

Per la semplice pulizia delle parti metalliche del prodotto è 

sufficiente usare un panno morbido e inumidito con acqua e sa-
pone o un prodotto anticalcare. 
 

Per evitare la formazione di macchie, dovute alla presenza di 

calcio nell’acqua, si consiglia di asciugare con un panno dopo 
ogni uso.

 

 Si prega di usare solo detergenti naturali a base di sa-
pone evitando quelli contenenti alcool, acido cloridri-
co o acido fosforico, candeggina, cloro, ecc., e quelli 
contenenti polveri abrasive.

Summary of Contents for xyz+

Page 1: ...enbrause Wasserfall efectolluvia cascada soffione doccia shower head ciel de pluiE brause rociador preinstallazione installazione manutenzione CONSERVARE CON CURA preinstallatio ninstallation maintena...

Page 2: ......

Page 3: ...ire 11 installation 16 Inhaltsverzeichnis technischeEigenschaften 4 Installationsbeispiele 5 Info 12 Hinweise 12 OrdentlicheWartung 12 Au erordentlicheWartung 13 installation 16 ndice caracter sticast...

Page 4: ...MALE OPTIMALER TEMPERATUR TEMPERATURA PTIMA C 38 40 COLLEGAMENTI CONNECTIONS RACCORDEMENTS ANSCHL SSE CONEXIONES ACQUA FREDDA CALDA COLD HOT WATER EAU FROIDE CHAUDE KALT WARMWASSER AGUA FR A CALIENTE...

Page 5: ...205 cm 15 mm 205 cm xyz schema di collegamento connection scheme sch ma de connexion Verbindungsschema esquema de conexi n schema di collegamento connection scheme sch ma de connexion Verbindungssche...

Page 6: ...io venga riparato da personale non autorizzato o usando parti di ricambio non originali della Jacuzzi Europe S p A Avvertenze L utilizzo di questa apparecchiatura consentito a bambini di 8 o pi anni d...

Page 7: ...calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Manutenzionestraordinaria 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 8: ...l state when supplied releasing the Manufacturer from any liability If the appliance is repaired by unauthorised personnel or if spare parts are used other than the original ones supplied by Jacuzzi E...

Page 9: ...anti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Specialmaintenance 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a colo...

Page 10: ...eil par du personnel non agr et emploi de pi ces d tach es non originales Jacuzzi Europe S P A Recommandations L utilisation de cet appareil n est permis aux enfants g s de 8 ans et plus et aux person...

Page 11: ...ti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Entretienextraordinaire 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 12: ...mehr haftbar Wenn das Ger t durch unbefugtes Personal repariert wird oder keine Originalersatzteile der Firma Jacuzzi Europe S p A verwendet werden Hinweise Der Gebrauch dieses Ger tes ist Kindern ab...

Page 13: ...ti calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Au erordentlicheWartung 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a c...

Page 14: ...sponsabilidad del fabricante El aparato sea reparado por personal no autorizado o utilizando repuestos no originales de Jacuzzi Europe S p A Advertencias Los ni os de 8 a os o mayores y las personas q...

Page 15: ...calcaire Anti Kalk Produkt antical 10 min calcare scale calcaire Kalkstein caliza Mantenimientoextraordinario 2 5 19 anticalcare scale removal product anti calcaire Anti Kalk Produkt antical doccia a...

Page 16: ...16 45mm 12 OK OK OK 1 2 1...

Page 17: ...17 Min 15 mm Max 30 mm 3 4 4 OK OK Min 15 mm Max 30 mm...

Page 18: ...18 min 22 mm Max 30 mm 5 6 6 7 8...

Page 19: ...19 2 5 2 5 2 5...

Page 20: ...20 12 mm 12 mm 9 10 11 9 10 11...

Page 21: ...21 5 3 3 12 13 13 12 5...

Page 22: ...22 14 15 14 15...

Page 23: ...23 19 19 19 16 16 16...

Page 24: ...24 2 5 2 5 2 5 17 17 17...

Page 25: ...25 18 18 18 18 2 5 2 5 2 5 1 2 1 1 2 2...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...dificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Reviews: