background image

22/26

ATTENTION!

Ne serrez pas trop les pièces.

5.1. Utilisation de l’équipement

Suivez les étapes ci-dessous pour bien faire fonctionner votre équipement:

5. Fonctionnement

•  Retirer le couvercle du réservoir.

•  Insérez le tamis et versez le produit à utiliser dans l’application.

ATTENTION!

Ne faites pas fonctionner l’équipement avec des pièces 

manquantes. Remplacez les pièces défectueuses avant 

utilisation. 

Une mauvaise utilisation de l’équipement peut 

entraîner des dysfonctionnements et des blessures.

collier

 l’entrée du 

doseur

tuyayu

sortie du réservoir 

1)

1)

2)

2)

collier

tuyau

•  Insérez le tuyau entre le collier et fixez-le solidement à la sortie du réservoir, 

en serrant le collier:

•  Insérez l’autre extrémité du tuyau à travers le carénage et revissez-le sur le 

réservoir.

4.2. Réglage des Bretelles

Le réservoir de la machine a une forme anatomique, offrant un plus grand confort 
à l’opérateur. Le positionnement correct de la machine sur le corps de l’opérateur 
peut être obtenu en ajustant simplement le bretelle.

•  Utilisez les poignées pour ajuster les bretelles comme vous le souhaitez. 

•  Insérez ensuite le tuyau à travers le collier, puis à l’entrée du doseur et serrez 

le collier.

B

poignées

fixateur

A

ATTENTION!

Lors de l’utilisation de l’applicateur, utilisez un équipe-
ment de protection individuelle (EPI), tel que des bottes, 
des gants, des lunettes et un masque.

•  Retirez le tamis et fermez le couvercle correctement pour éviter le gaspillage.

Pour faire l’application:

1. 

Tenez l’applicateur à l’endroit indiqué sur la figure 1;

2. 

Appuyez sur l’applicateur à l’endroit souhaité pour que la dose soit 
libérée (figure 2);

3. 

Répétez ces étapes jusqu’à la fin de l’application.

1)

2)

Summary of Contents for GM-2

Page 1: ...72 2100 E mail atendimento jacto com br www jacto com C digo 1278486 Data 07 2022 Edi o 4 Manual de Instru es Portugu s ATEN O OBRIGAT RIO LER O MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO Apl...

Page 2: ...5 1 Utilizando o equipamento 4 6 Informa es Importantes para o usu rio 4 6 1 Limpeza e Manuten o 4 6 2 Elimina o de res duos 5 6 3 Armazenamento 5 6 4 Calibra o da dose 5 6 5 Solu o de problemas 6 7...

Page 3: ...is acidentes c N o exagere Mantenha o bom posicionamento e equil brio em todos os momentos Isso permite melhor controle do equipamento em situa es inespe radas d Use vestu rio adequado N o use roupas...

Page 4: ...e da mangueira atrav s da carenagem e parafuse a novamente ao tanque 4 2 Ajuste da cinta O dep sito da m quina possui formato anat mico proporcionando maior como didade ao operador O posicionamento co...

Page 5: ...a sexta das 7 00 s 11 30 e das 13 00 s 17 18 Rosqueie a tampa calibradora no sentido hor rio at o fim dose m xima Desrosqueie o suporte inferior 6 3 Armazenamento O equipamento deve ser armazenado em...

Page 6: ...abrica o montagem e ou de mat ria prima Defeitos decorrentes de acidentes Deslocamentos e fretes dos equipamentos pe as e componentes caso tal garantia n o seja concedida Eventuais deslocamentos e mob...

Page 7: ...Luiz Miranda 1650 17580 000 Pompeia SP Brasil E mail atendimento jacto com br www jacto com Code 1278486 Date 07 2022 Edition 4 Operator s Manual English ATTENTION READINGTHE OPERATOR S MANUAL IS MAND...

Page 8: ...equipment 10 5 1 Using the equipment 10 6 Important information for users 11 6 1 Cleaning and Maintenance 11 6 2 Waste disposal 11 6 3 Storage 11 6 4 Dosage calibration 11 6 5 Troubleshooting 12 7 Lim...

Page 9: ...possible accidents c Please do not overdo yourself Maintaining good body position and balance allows for better equipment control in unexpected situations d Wear suitable clothing Do not wear loose cl...

Page 10: ...h the fairing and screw it back onto the tank 4 2 Adjusting the strap The equipment tank has an anatomical shape providing greater comfort to the operator With a simple strap adjustment the operator c...

Page 11: ...ting tip clockwise until the end maximum dosage Unscrew the lower support 6 3 Storage The equipment must be stored in a safe and ventilated place Do not store it with products in the tank Chemicals ca...

Page 12: ...hanged The sales invoice issued to the first owner is not presented 7 4 Warranty does not cover Parts that show wear or fatigue from use unless they have manufacturing as sembly and or raw material de...

Page 13: ...ompeia SP Brasil Correo electr nico atendimento jacto com br www jacto com br C digo 1278486 Fecha 07 2022 Edici n 4 Manual de Instrucciones Espa ol ATENCI N ES OBLIGATORIO LEER EL MANUAL DE INSTRUCCI...

Page 14: ...n del equipo 16 6 Informaci n Importante para el Usuario 17 6 1 Limpieza y mantenimiento 17 6 2 Eliminaci n de residuos 17 6 3 Almacenamiento 17 6 4 Calibraci n de la dosis 17 6 5 Soluci n de problem...

Page 15: ...identes c No exagere Mantenga una posici n adecuada y equilibrio en todo mo mento Esto permite un mejor control del equipo en situaciones inesperadas d Lleve ropa adecuada No lleve ropa suelta ni joya...

Page 16: ...de la manguera a trav s de la cubierta y atorn llela de nuevo al dep sito 4 2 Ajuste de la correa El dep sito de la m quina tiene forma anat mica que le proporciona al operador m s comodidad La posici...

Page 17: ...ico atendimento jacto com br Enrosque la tapa calibradora en el sentido horario hasta el final dosis m xi ma Desenrosque el soporte inferior 6 3 Almacenamiento El equipo debe ser guardado en un lugar...

Page 18: ...no cubre la garant a Piezas que presenten desgaste o fatiga por el uso excepto si presentan defec tos de fabricaci n de montaje o de materia prima Defectos derivados de acidentes Desplazamientos y fl...

Page 19: ...eia SP BrasilT l phones 0800 015 1811 ou 0800 772 2100 E mail atendimento jacto com br www jacto com Code 1278486 Date 07 2022 dition 4 Manuel d instructions Fran ais ATTENTION IL EST OBLIGATOIRE DE L...

Page 20: ...22 5 1 Utilisation de l quipement 22 6 Informations importantes pour l utilisateur 23 6 1 Nettoyage et entretien 23 6 2 limination des d chets 23 6 3 Stockage 23 6 4 Calibrage de dose 23 6 5 R solutio...

Page 21: ...nts c N exag re pas Maintenez une bonne position et un bon quilibre en tout temps Cela permet un meilleur contr le de l quipement dans des situations inattendues d Portez des v tements adapt s Ne port...

Page 22: ...age et revissez le sur le r servoir 4 2 R glage des Bretelles Le r servoir de la machine a une forme anatomique offrant un plus grand confort l op rateur Le positionnement correct de la machine sur le...

Page 23: ...maximale D vissez le support inf rieur 6 3 Stockage L quipement doit tre stock dans un endroit s r et a r Ne pas le stocker avec des produits dans le r servoir Les produits chimiques peuvent provoque...

Page 24: ...rigine D faut de pr senter la facture de vente au premier propri taire 7 4 Articles exclus de la garantie Les pi ces pr sentant une usure ou une fatigue due l utilisation sauf si elles pr sentent des...

Page 25: ...25 26 1 2 3 4 8 9 10 11 5 6 7 12 13 14 24 21 22 20 15 23 16 17 18 19 8 Vista Explodida de Pe as Exploded View of the Parts Vista Explosionada de Piezas Vue clat e des pi ces...

Page 26: ...DOSADOR GM2 GM2 DOSER LOWER SUPPORT SOPORTE INFERIOR DOSIFICADOR GM2 SUPPORT INF RIEUR DOSEUR GM2 1 13 1278901 ALIMENTADOR DE DOSES GM2 GM2 DOSAGE FEEDER ALIMENTADOR DE DOSIS GM2 ENTR E DU DOSEUR GM2...

Reviews: