
5
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Utiliser le fil d’alimentation adapté à une température supérieure à
105°C.
Tous les motovibrateurs de la série CDX/IMX/VMX type G/D sont dotés
de protection thermique 130°C (suivante normes IEC/EN 60730) avec
contact normallement enclos; le circuit de la protection thermique est
dimensionné pour une tension maximum de 600 Vca et une puissance
apparente maximale de 720 VA.
Il faut utiliser un interrupteur manuel impulsif.
Utilizzare un interruttore impulsivo a riarmo manuale.
La protection termique130°C doit être connecteé selon le schéma
dans la figure 25 à la page 88.
Alternativement, seul si spécifiquement demande, les motovibrateurs
de la série CDX/IMX/VMX type G/D peuvent être dotés de thermistance
CTP 130°C suivante normes DIN 44081-DIN 44082.
L’eventuelle thermistance 130°C doit être connecteé selon le schéma
dans la figure 26 à la page 89.
Les vibrateurs électriques CDX/IMX/VMX type G ne sont équipés ni
de protection thermique ni de thermistance PTC.
Les bornes de la protection thermique (ou thermistance) sont renfer-
mées dans la boîte à bornes et elles sont repérées comme P1 et P2.
Sur demande du client le motovibrateur peut être équipé avec un système
de préchauffage anti-condense par 26W, le système de préchauffage peut
être conseillé dans le cas d’ambiance avec température inférieure à -20°C
et pour usages intermittents pendant ambiances avec humidité élevée, pour
éviter la condense dans l’intérieur de l’unité. Pour la connexion des unités
de préchauffage voir le schéma à la page. 90.
3.3 SCHÉMAS DE RACCORDEMENT AU BORNIER
ATTENTION: Le logement du bornier (et la surface exterieur du moto-
vibrateur) contient une vis tropicalisée signalée par le pictogramme
de terre (Fig.8, page 6) servant de connecteur à la mise à la terre du
motovibrateur. Il faut y brancher le conducteur jaune-vert (seulement
vert pour les USA) du câble d’alimentation.
De sous du couvercle de bornier est prévu le schéma de raccordement, le
schéma est aussi indiquée dans page 86.
3.4 RACCORDEMENT DU CABLE D’ALIMENTATION AU
BORNIER DU MOTOVIBRATEUR
Les motovibrateurs sont fournis sans presse-étoupe.
L’utilisateur doit monter un presse-étoupe selon les Normes et Lois pour la
zone d’utilisation et pour le pays d’instalation et utilization.
Pour les raccordements, utiliser toujours des embouts à oeillet (Fig.
9, page 6).
Éviter les effilochages qui pourraient provoquer des interruptions ou
des courts-circuits (A Fig.10, page 6).
Ne pas oublier d’interposer les rondelles avant les écrous (B Fig.10,
page 6) afin de prévenir le prévenir leur desserrage et assurer ainsi
un raccordement fiable.
Ne pas superposer les fils du cordon entre eux (Fig.11, page 6).
Effectuer les branchements selon les raccordements reportés et visser le
presse-étoupe (A Fig.12, page 6) à fond.
Interposer le raccord presse-étoupe en vérifiant si elle presse effectivement
tous les fils et monter le capot en veillant à ne pas endommager le joint (B
Fig. 12, page 6).
Vérifier toujours si la tension et la fréquence de réseau correspondent
à celles reportées sur la plaquette d’identification du motovibrateur
avant de l’alimenter (Fig.14, page 7).
Tous les motovibrateurs doivent être reliés à un disjoncteur externe
conformément aux normes en vigueur.
En cas de montage de
motovibrateurs accouplés
, il est important que
chaque motovibrateur soit équipé d’un disjoncteur externe contre les sur-
chauffes. Ces disjoncteurs doivent être interbloqués pour qu’en cas d’arrêt
accidentel d’un des moteurs, l’alimentation s’interrompe simultanément
sur les deux motovibrateurs afin de ne pas endommager la machine qu’ils
équipent (Fig.13, page 6).
Voir dessin 25 a page 88 comme example de circuits de puissance et contrôle
dans le cas ou les motovibrateurs sont avec protection thermique.
Voir dessin 26 a page 89 comme example de circuits de puissance et contrôle
dans le cas ou les motovibrateurs sont avec thermistance.
Important ! Pour choisir les appareillage électriques de marche/ arrêt
et de protection contre les surchauffes, consulter les données techni-
ques, les caractéristiques électriques, le courant nominal et le courant
de démarrage. Choisir toujours des interrupteurs à retardement afin
d’éviter le déclenchement pendant le démarrage, qui peut être plus
long lorsque la température ambiante est basse.
3.5 ALIMENTATION AVEC INVERSEUR DE FRÉQUENCE
Tous les motovibrateurs peuvent être alimentés par un inverseur de fréquen-
ce de 20Hz jusqu’à la fréquence d’exercice, avec fonctionnement à couple
constant (c’est à dire avec cours linéaire de la courbe Volt-Hertz) à travers
un inverseur modèle PWM (Pulse Width Modulation).
En cas d'utilisation d'un variateur de fréquence, ne pas dépasser la fréquen-
ce max admise. En cas de doute sur le calcul de la force centrifuge (CF)
à une certaine vitesse (S), veuillez contacter Italvibras. Formule générale
à appliquer:
CF
2
= (S
2
/S
1
)
2
*
CF
1
SECTION 4 -
Utilisation du motovibrateur
4.0 CONTRÔLES AVANT L’UTILISATION DU MOTO-
VIBRATEUR
ATTENTION: Les contrôles doivent être effectués par un personnel
spécialisé. Avant de démonter et de remonter les protecteurs (couvercle
du boîte du bornier et couvercle des masses), couper l’alimentation
au motovibrateur.
Vérification du courant absorbé
- Démonter le couvercle du logement du bornier.
- Alimenter le motovibrateur.
- Vérifier sur chaque phase avec une pince ampèrométrique (Fig.15, page
7) si la courant absorbé ne dépasse pas la valeur d’exercice.
En cas de dépassement :
- Vérifier si le système élastique et la charpente de la machine vibrante sont
conformes aux règles de l’art.
- Réduire la force centrifuge à travers le réglage des masses jusqu’à atteindre
le courant absorbé correspondant à la plaquette d’identification.
ATTENTION: Éviter de toucher ou de faire toucher les composants
sous tension comme le bornier.
Ne pas oublier de faire fonctionner brièvement les motovibrateurs
lors de la mise au point afin de ne pas endommager le motovibrateur
et la structure en cas d’anomalies.
Après avoir effectué les contrôles indiqués, refermer le couvercle.
Contrôle du sens de rotation:
En cas de nécessité de contrôler le sens de rotation (Fig.16, page 7),
procéder de la façon suivante :
- Enlever un couvercle masses;
- Porter des lunettes de protection;
- Alimenter brièvement le motovibrateur.
ATTENTION: pendant cette phase, vérifier que personne ne puisse
toucher ou être touché par les masses en rotation.
- Ou il est necessaire, changer le sens de rotation agissant sur les connections
de la boite a bornes, apres avoir ferme’ l’alimentation au motovibrateur,
avec l’inversion de deux phases.
Summary of Contents for CDX IMX VMX Series
Page 4: ...1 2 4 5 D B C A 3 D 1 2 5 CDX G 4 35 40 50 CDX G D 3 35 40 50 60 70 80...
Page 6: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 A B Fig 10 Fig 11 A B A B Fig 12 Fig 13 Fig 9...
Page 7: ...Fig 14 A C B Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21...
Page 8: ...NOTE Fig 22...
Page 9: ...NOTE...
Page 82: ...82...