background image

16

Rigging Pulley Range: Issue B – 

May 2022

Rigging Pulley Range: Issue B – 

May 2022

17

[A] Bezeichnung

RP0XX-Modelle

1. Verriegelungsmechanismus

2.  Körperplatte (Aluminium/Stahl)

3.  Blech mit Produktinformationen

4.  Max. Traglast

5. Seildurchmesser

6.   Mindestbruchfestigkeit   

(Minimum Breaking Strength; MBS)

7. Modellvariante

8.  Seriennummer & CE-Zeichen

[B] Pflege und Wartung

[C] Verwendung

Das Gerät sollte idealerweise senkrecht zum Schaft verwendet werden. 

1.  Der maximale, auf dem Produkt angegebene Seildurchmesser liegt zwischen 13 und 20mm 

2.   Stellen Sie sicher, dass beide Platten unter Verwendung der federbelasteten 

Verriegelungsachse und Sicherungsknopf (RP2XX-Modelle) oder dem Schraubmechanismus 

(Modell RP056) geschlossen und eingerastet sind.

3.   Stellen Sie sicher, dass die federbelastete Verriegelungsachse sicher eingerastet ist. Stellen 

Sie bei den RP0XX-Modellen sicher, dass der Sicherungsknopf im entsprechenden Schlitz in 

der Verriegelungsachse sitzt und eingerastet ist, um ein Drehen der Verriegelungsachse zu 

verhindern. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Schraube vor der Verwendung vollständig 

gesichert ist (Modell RP056).

4.   Zwei Leinen sind mit dem Gerät verbunden – die Schlinge (oben) und die Arbeitsleine (unten)

[D] Fehlanwendung

Das Produkt ist für den Einsatz als Teil eines Rigging-Systems bestimmt, in erster Linie für die 

Baumpflegeindustrie. Es ist NICHT zum Hochziehen/ Anheben/ Absenken/ zur Absturzsicherung 

von Personen geeignet

1.  Gerät nicht über Baumvorsprüngen oder Schrägen verwenden

2.   Stellen Sie sicher, dass der federbelastete Achsstift in seinem Schlitz eingerastet ist. Stellen 

Sie bei den RP2XX-Modellen sicher, dass der Sicherungsknopf in den entsprechenden Schlitz in 

der Verriegelungsachse einrastet. 

3.   Überlasten Sie die Arbeitsleine nicht, da das Gerät dadurch beschädigt werden könnte und 

ggf. nicht mehr sicher funktioniert 

4.   Stellen Sie sicher, dass die federbelastete Achse oder der Schraubmechanismus bei 

Verwendung vom Baum weg zeigen

[E] Plattenbedienung

1.  Lösen Sie die Platte, indem Sie die Verriegelungsachse oder den Schraubmechanismus drücken 

und drehen. Lösen Sie bei den RP2XX-Modellen die Platte, indem Sie den Sicherungsknopf 

drücken und die Verriegelungsachse um eine halbe Umdrehung drehen

2.  Nach dem Entriegeln kann die Platte in beide Richtungen gedreht werden, um das Einführen 

der Leine zu erleichtern

3.  Bringen Sie nach dem Einführen die Platte wieder in ihre ursprüngliche Position zurück und 

setzen Sie die Verriegelungsachse oder Schraube wieder ein (RP0XX-Modelle). Bringen Sie bei 

RP2XX-Modellen die Platte nach dem Laden in ihre ursprüngliche Position zurück und sichern 

Sie die Verriegelungsachse, indem Sie auf den Sicherungsknopf drücken und die Platte um eine 

halbe Umdrehung drehen, um den Sicherungsknopf über den Schlitz in der Verriegelungsachse 

zu bringen. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass die Platte wieder richtig eingerastet ist 

und dass der Sicherungsknopf wieder eingerastet ist, um die Verriegelungsachse zu sichern. 

4. Stellen Sie vor Verwendung sicher, dass die Platte wieder ordnungsgemäß eingerastet ist

[F] Überprüfung vor dem Einsatz

1.  Überprüfen Sie den Körper und die Bewegungsmechanismen vor der Verwendung auf Schäden

2.  Prüfen Sie die Platte und die Verriegelungsachse auf Leichtgängigkeit

3.   Prüfen Sie die Sperrwirkung. Überprüfen Sie bei den RP2XX-Modellen die Funktion der 

Rückholfeder des Sicherungsknopfes

[G] Verriegelungsmechanismus

1.  Drücken und drehen Sie die Verriegelungsachse oder den Schraubmechanismus, um den Griff 

zu lösen

2.  Suchen Sie den federbelasteten Sicherungsknopf (nur RP2XX-Modelle) und die 

Verriegelungsachse auf der Oberseite des Geräts

3. Gehen Sie gleichermaßen vor, um die Rollen wieder zu verriegeln. (RP0XX-Modelle) 

4.  Ziehen Sie bei den RP2XX-Modellen die Verriegelungsachse heraus, bis die gefederte 

Arretierung einrastet und die Achse fern hält. Drehen Sie die Platte, um Zugang zu erhalten.

5.  Bei den RP2XX-Modellen sichern Sie die Rolle wieder, indem Sie die Verriegelungsachse wieder 

mit dem Sicherungsknopf übereinbringen, bis der Sicherungsknopf herausspringt, um die 

Sicherungsachse zu verriegeln. 

[H] Anwendungen

Die Seilrolle ist für das Absenken von Lasten in Anwendungen für die Baumpflege und NICHT 

für Verkehrslasten ausgelegt. Die Seilrolle muss zusammen mit einem Rigging-System 

verwendet werden, das den anerkannten Regeln der Industrie entspricht oder diese einhält, die 

vorschreiben, dass die Schlinge doppelt so stark wie die Arbeitsleine sein muss.

[A] Nomenclatura

Modelos RP0XX

1.  Mecanismo de bloqueo

2.  Placa principal (aluminio/acero)

3.  Placa de información de producto

4.  Límite de carga de trabajo

5.  Gama de diámetros de cuerda

6.  Resistencia a la ruptura mínima

7.  Variante de modelo

8.  Número de serie y marca CE

[B] Cuidado y mantenimiento

[C] Uso

En el caso ideal, el dispositivo debe utilizarse cuando se encuentre perpendicular al tronco. 

1.  Máximo diámetro de cuerda indicado en el producto, en el rango de 13 mm – 20mm 

RP2XX-Modelle 

1. Verriegelungsmechanismus

2.  Körperplatte (Aluminium)

3.  Blech mit Produktinformationen

4. Modellvariante

5. 

 Mindestbruchfestigkeit   

(Minimum Breaking Strength; MBS)

6.  Max. Traglast

7.  UKCA- und CE-Zeichen

8. EG-Code

9.  Symbol „UIM/Anleitung lesen“

10. Werksstandort

11.  Werkseitige Seriennummer

12. Seildurchmesser

13. Schlingendurchmesser

DE

  

Deutsch

1

Modelos RP2XX 

1.  Mecanismo de bloqueo

2.  Placa principal (aluminio)

3.  Placa de información de producto

4.  Variante de modelo

5.  Resistencia a la ruptura mínima

6.  Límite de carga de trabajo

7.  Marcados UKCA y CE

8.  Código CE

9.  Símbolo de lectura del manual de instrucciones

10.  Ubicación de la fábrica

11.  Número de serie de fábrica

12.  Diámetro de cuerda

13.  Diámetro de eslinga

1

ES

  

Español

Summary of Contents for RP048

Page 1: ...Rigging Pulley Range 1 2...

Page 2: ...structies Generell bruksanvisning Og lne instrukcje dotycz ce u ytkowania Instru es gerais de utiliza o Allm nna anv ndarinstruktioner 12 13 14 16 17 19 20 22 23 25 26 28 29 31 32 EN CS DA DE ES FI FR...

Page 3: ...4 Rigging Pulley Range Issue B May 2022 Rigging Pulley Range Issue B May 2022 5 RP0XX models RP2XX models RP2XX models 1 1 1 1 4 4 4 4 3 3 3 3 2 2 2 2 Use Misuse C D...

Page 4: ...6 Rigging Pulley Range Issue B May 2022 Rigging Pulley Range Issue B May 2022 7 RP0XX models RP2XX models RP2XX models RP0XX models 1 1 2 2 3 3 4 4 Plate Operation Pre use Check E F...

Page 5: ...8 Rigging Pulley Range Issue B May 2022 Rigging Pulley Range Issue B May 2022 9 RP0XX models RP2XX models 1 1 3 4 2 2 3 5 4 Locking Mechanism G...

Page 6: ...100 20 16mm 25 Screwlock RP057 Large 200 40 20mm 29 Springlock NEW RP257 Large 380kN 76kN 26mm 32mm Low profile Springlock with Safelock button Part Code Type MBS WLL Max Rope Max Sling Opening Mecha...

Page 7: ...ing axle or screw mechanism to release its grip 2 Locate the spring loaded Safelock button RP2XX models only and locking axle at the top of the device EN English 3 The same action is used to re lock t...

Page 8: ...P056 model 4 To liner er forbundet med anordningen besk ringsstroppen top og arbejdslinen bund D Ukorrekt brug Produktet er tilt nkt til brug sammen med et rigningssystem prim rt til tr doktorbranchen...

Page 9: ...um den Sicherungsknopf ber den Schlitz in der Verriegelungsachse zu bringen Stellen Sie vor der Verwendung sicher dass die Platte wieder richtig eingerastet ist und dass der Sicherungsknopf wieder ein...

Page 10: ...retorno en el bot n de bloqueo G Mecanismo de bloqueo 1 Presione y gire el eje del bloqueo o el mecanismo de tornillo para soltar su sujeci n 2 Posicione el bot n de bloqueo accionado por resorte sol...

Page 11: ...plus principalement pour le secteur de l arboriculture Il n est PAS con u pour le levage de personnes 1 N utilisez pas ce dispositif lorsqu il repose sur une protub rance de l arbre ou lorsqu il est l...

Page 12: ...aricata riportare la piastra nella sua posizione originale e bloccare l asse di bloccaggio spingendo verso il basso il pulsante di blocco seguito da mezzo giro per riallineare la scanalatura dell asse...

Page 13: ...n totdat de verende retentiepal klikt om de as naar buiten te houden Draai de plaat voor toegang 5 Voor RP2XX modellen vergrendel de poelie opnieuw door de vergrendelas opnieuw uit te lijnen met de ve...

Page 14: ...inie W przypadku modeli RP2XX nale y upewni si e przycisk blokuj cy jest za czony w odpowiednim rowku w osi zaciskowej 3 Nie wolno przekracza maksymalnego obci enia liny roboczej poniewa mo e doj do u...

Page 15: ...a o e de que o bot o de bloqueio emitiu um clique quando foi assentado no eixo de bloqueio 4 Certifique se de que a placa est corretamente bloqueada no respetivo lugar antes de a utilizar F Verifica o...

Page 16: ...l sknappen S kerst ll att plattan r ordentligt l st tillbaka p plats innan anv ndning och att l sknappen har klickat ut p nytt f r att s kra l saxeln 4 S kerst ll att plattan r ordentligt l st p plats...

Page 17: ...33 3 RP2XX G 1 2 RP2XX 3 RP0XX 4 RP2XX 5 RP2XX H A RP0XX 1 2 3 4 5 6 7 8 CE B C 1 13mm 20mm 2 RP2XX RP056 3 RP0XX RP056 4 2 D 1 2 RP2XX 3 4 E 1 RP2XX 2 3 RP0XX RP2XX 4 F 1 2 3 RP2XX G 1 2 RP2XX 3 RP0...

Page 18: ...sation Data del primo utilizzo Datum van ingebruikname Dato for f rste gangs bruk Data pierwszego u ycia Data da primeira utiliza o Datum f r f rsta anv ndning Inspection date Datum kontroly Inspektio...

Page 19: ...schinenrichtlinie Directiva 2006 42 CE Nueva Directiva de M quinas Direktiivi 2006 42 EY uusi konedirektiivi Directive 2006 42 EC Nouvelle directive machines Direttiva 2006 42 EC Nuova Direttiva Macch...

Page 20: ...38 Rigging Pulley Range Issue B May 2022 Rigging Pulley Range Issue B May 2022 39 Notes...

Page 21: ...en industry Stay up to date with ISC e mail alerts RP280 Rope Wrench Tether 24 Rope Wrench Tether Issue D March 2021 International Safety Components Ltd Unit 1 Plot 2 Llandygai Industrial Estate Bango...

Reviews: