IT – ITALIANO
68
Ispezione dei componenti (continua)
4. Controllare visivamente tutti i componenti (iniziare su un lato dell’adattatore e ispezionare
sistematicamente ogni componente passando sul lato opposto, in modo tale da non tralasciare
alcun componente)
a. Controllare che tutti i raccordi siano liberi da detriti che potrebbero compromettere il
funzionamento del componente o del raccordo a tale componente.
b. Esaminare tutti i componenti per verificare l’eventuale presenza di incrinature superficiali.
c. Controllare che sul gruppo dell’impugnatura di bloccaggio sia presente il cuscinetto antiurto,
in posizione corretta. Il cuscinetto non deve sporgere oltre l’alloggiamento dell’impugnatura.
Tampone antiurto
Figura 10 Posizione del cuscinetto antiurto
d. Fare scorrere l’impugnatura della base da un lato all’altro sulla traversa per assicurarsi che la
superficie sia liscia e libera da detriti o alto materiale che potrebbe impedirne il movimento.
Summary of Contents for MAYFIELD A2600M
Page 2: ...2 This page is intentionally left blank...
Page 3: ...3 MAYFIELD Spine Table Adaptor A2600R and A2600M Instruction Manual EN ENGLISH...
Page 27: ...27 Adaptateur pour plateau spinal MAYFIELD A2600R et A2600M Mode d emploi FR FRAN AIS...
Page 51: ...51 MAYFIELD Adattatore per tavolo spinale A2600R e A2600M Manuale di istruzioni IT ITALIANO...
Page 75: ...75 MAYFIELD Spinaltisch Adapter A2600R und A2600M Gebrauchsanleitung DE DEUTSCH...
Page 99: ...99 Adaptador para camilla espinal MAYFIELD A2600R y A2600M Manual de instrucciones ES ESPA OL...
Page 146: ...NL NEDERLANDS 146 Deze pagina is bewust leeg gelaten...
Page 147: ...NL NEDERLANDS 147 Deze pagina is bewust leeg gelaten...