IT – ITALIANO
56
ATTENZIONE!
Assicurarsi sempre che l’adattatore per tavolo spinale sia correttamente fissato
al tavolo operatorio. Per la stabilizzazione della testa, si raccomanda di usare con
questo dispositivo esclusivamente componenti MAYFIELD. Nei casi in cui sia
possibile utilizzare con questo prodotto un poggiatesta a ferro di cavallo, usare il
sistema di trazione fornito dal produttore del letto, non l’asta con carrucola.
Non usare l’adattatore per tavolo spinale se presenta evidenti segni di
danneggiamento o malfunzionamento.
Un serraggio eccessivo delle viti di regolazione dei meccanismi può comportare
danni all’adattatore.
L’eccessiva estensione o il sovraccarico dell’adattatore per tavolo spinale può
comportare movimenti accidentali, una riduzione della durata del prodotto e/o
danni al dispositivo stesso.
L’impugnatura della base MAYFIELD non deve mai trovarsi in posizione di blocco se
non è inserita una parte di transizione (o braccio di collegamento) nel solco. In caso
contrario il solco dell’impugnatura può subire danni.
Popolazione prevista
I dispositivi di fissazione della testiera MAYFIELD non sono raccomandati per l’uso su bambini di età
inferiore a cinque (5) anni. Si consiglia in ogni caso estrema cautela nei casi pediatrici per via del
cranio sottile.
Descrizione
L’adattatore per tavolo spinale MAYFIELD (A2600R, A2600M) è concepito come elemento di
collegamento fra il tavolo operatorio del tipo con barre parallele alle testiere MAYFIELD per una
fissazione scheletrica rigida o i poggiatesta MAYFIELD a ferro di cavallo per le procedure che non
richiedono una fissazione non rigida. L’adattatore per tavolo spinale è progettato per il
posizionamento del paziente nelle posizioni prona, laterale o supina, per il fissaggio a una testiera
o a un poggiatesta a ferro di cavallo. Si fissa alle due barre parallele di un tavolo operatorio spinale
con comode manopole di regolazione.
L’adattatore per tavolo spinale è disponibile nel modello standard (A2600M), da usare con
le testiere e i poggiatesta MAYFIELD standard quando non si richiede una diagnostica per
immagini intraoperatoria. È inoltre disponibile nel modello (A2600R) compatibile con le modalità
di diagnostica per immagini a raggi X, angiografia digitale a sottrazione (Digital subtraction
Angiography, DSA), fluoroscopia e TC.
I componenti dell’adattatore per tavolo spinale sono facili e comodi da montare per l’uso e da
smontare per la pulizia e la conservazione. Si raccomanda di conservare il prodotto assemblato in
modo tale che sia pronto per l’uso la volta successiva.
Gli adattatori con perno girevole Tri-Star opzionali possono essere usati con l’adattatore per
tavolo spinale durante l’uso di sistemi per procedure chirurgiche guidate da immagini (Image-
Summary of Contents for MAYFIELD A2600M
Page 2: ...2 This page is intentionally left blank...
Page 3: ...3 MAYFIELD Spine Table Adaptor A2600R and A2600M Instruction Manual EN ENGLISH...
Page 27: ...27 Adaptateur pour plateau spinal MAYFIELD A2600R et A2600M Mode d emploi FR FRAN AIS...
Page 51: ...51 MAYFIELD Adattatore per tavolo spinale A2600R e A2600M Manuale di istruzioni IT ITALIANO...
Page 75: ...75 MAYFIELD Spinaltisch Adapter A2600R und A2600M Gebrauchsanleitung DE DEUTSCH...
Page 99: ...99 Adaptador para camilla espinal MAYFIELD A2600R y A2600M Manual de instrucciones ES ESPA OL...
Page 146: ...NL NEDERLANDS 146 Deze pagina is bewust leeg gelaten...
Page 147: ...NL NEDERLANDS 147 Deze pagina is bewust leeg gelaten...