![background image](http://html1.mh-extra.com/html/integra/mayfield-a1109/mayfield-a1109_instruction-manual_2070856039.webp)
ES – ESPAÑOL
38
INSTRUCCIONES
Limpieza - Equipo automatizado: Detergente de pH neutro
Método
1 Prepare el equipo para la limpieza desmontando las piezas
desmontables y aflojando las conexiones
2 Enjuague el equipo en agua caliente antes de colocarlo en la
lavadora
3 Cargue el dispositivo en la lavadora y coloque las piezas
pequeñas en el contenedor o bandeja dentro de la unidad de
lavado para evitar que se pierdan los componentes pequeños
NOTA
– Cargue los dispositivos con cuidado en la lavadora
para evitar choques
4 Siga las instrucciones indicadas abajo y ajuste la lavadora a
estos parámetros exactos:
Fase
Tiempo
(min.)
Temperatura
del agua
Detergente y
concentración
Pre-lavado
1
4:00
Agua fría
N/A
Lavado
enzimático
4:00
Agua caliente
Enzimático de
pH neutro
(p ej
Endozime®
AW Triple
Plus con APA,
proporción
1:128)
Lavado 1
10:00
60,0 ºC
(140 ºF)
Detergente pH
neutro
(p ej Renu-
Klenz™, Steris,
Proporción
1:256)
Enjuagado 1 0:30
Agua caliente
N/A
Enjuagado
térmico**
2:00
82,2 ºC (180 ºF) N/A
** Fase opcional para la desinfección de componentes:
temperatura mínima del agua como se indica o según las
especificaciones del trabajador del fabricante para el ciclo de
enjuagado térmico
NOTA
– Cualquier desviación de esta directriz podría
provocar daños en el equipo, así como resultados de limpieza
inadecuados
Enjuague con agua purificada No lo haga si no se pueden
conseguir los parámetros
5 Saque de la lavadora y seque completamente si es necesario
6 Inspeccione el equipo para asegurarse de que no haya
residuos orgánicos ni residuos del producto de limpieza
visibles
Repita el proceso si se detecta cualquier suciedad visible
Mantenimiento y cuidado
Para asegurar el debido funcionamiento y para extender la vida
útil y funcionalidad del equipo, Integra LifeSciences recomienda
lo siguiente:
Acción recomendada
Frecuencia
recomendada
Enviar el producto al Departamento
de reparaciones de Integra
LifeSciences para inspección
minuciosa y servicio de
mantenimiento
Una vez por
año
Solicitar que los neuroespecialistas
de Integra realicen inspecciones
habituales del dispositivo
Dos veces
por año
En ausencia del debido cuidado y mantenimiento del dispositivo,
pueden verse efectos negativos después de procesamiento
repetido con el transcurso del tiempo, lo que puede causar una
funcionalidad reducida
Información de contacto: Véase el apartado “Servicio de
mantenimiento y reparación” para obtener información de
contacto de cómo enviar su dispositivo para servicios de
mantenimiento periódico y solicitar inspecciones periódicas
Véanse las inspecciones habituales que se realizarán
al dispositivo en el apartado “Inspección y/o Notas de
mantenimiento”
Cómo desechar el producto
NOTA: Seguir los procedimientos hospitalarios para desechar
este producto
Garantía estándar de Integra
INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION (“INTEGRA”) garantiza
al comprador original únicamente que cada nuevo producto
Mayfield está libre de defectos de fabricación en material y
mano de obra en condiciones normales de uso y servicio por
un período de un año (salvo provisión contraria expresa con
respecto a los artículos accesorios) a partir de la fecha de entrega
por INTEGRA al primer comprador, pero en ningún caso más
allá de la fecha de caducidad indicada en cualquier etiqueta del
producto
• Se garantiza que los instrumentos quirúrgicos están
libres de defectos en materiales y mano de obra si reciben
el mantenimiento y limpieza adecuados y se utilizan
normalmente para su propósito previsto
• Cualquier producto cubierto que INTEGRA coloque bajo
contrato de arrendamiento, alquiler o venta a plazos y
que requiera servicio de reparación durante el término de
vigencia de dicho contrato de colocación, deberá ser reparado
conforme a los términos de dicho contrato
Summary of Contents for MAYFIELD A1109
Page 2: ...EN ENGLISH 1 This page is intentionally left blank...
Page 10: ...EN ENGLISH 9 This page is intentionally left blank...
Page 18: ...FR FRAN AIS 17 Cette page est laiss e intentionnellement vide...
Page 26: ...IT ITALIANO 25 Questa pagina stata lasciata intenzionalmente in bianco...
Page 34: ...DE DEUTSCH 33 Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen...
Page 42: ...ES ESPA OL 41 P gina dejada intencionalmente en blanco...
Page 50: ...NL NEDERLANDS 49 Deze pagina is bewust leeg gelaten...
Page 51: ...NL NEDERLANDS 50 Deze pagina is bewust leeg gelaten...