CHAPTER 1 OPERATION GUIDE
37
1.2.13 Cautions of Sentence Translation
The unit mainly focuses on readability of translation and tries to let users
understand the basic meanings of the sentence. We are trying our best
to improve the accuracy and speed of translation to help you look up the
whole meanings of the sentence quickly and conveniently, if the sentence
structure is too complex and the word and phrases are out of the scope
of the unit, translation result may not be complete. Some contents may
not be translated properly, including but not limited to the following:
-- Proper Noun, such as: Names and Places
-- Jargons
-- Idioms, Slangs, Proverbs and Metaphorical Sentences
-- Spoken language, Dialects and etc.
In addition, the maximum word number (including punctuation) of each
English and Chinese sentence are 200 and 20 respectively. Fluency of
translation is different based on the complexity of the sentence, so the
translation results are only for your reference. We made no warranty or
representation or accept no responsibility for the completeness, accuracy
or correctness of translation result. You shall not hold us liable for any
loss or sufferings or damage whatsoever suffered or incurred by you or
other person in any commercial activities or other activities in reliance
on or by use of sentence translation function. Though we have tried our
best for the checking work, due to the complexity of data, there may still
be some incompleteness, your kind advice will be highly appreciated.
1.2.14 General Principles
Color LCD:
320(W) x 240(L)
Power Supply:
Battery (Built-in) 3.7V, 1320mAh rechargeable
Adapter:
Hong Kong, China: Input AC220V
50Hz
Output DC6V
800mA
Taiwan, China:
Input AC110V
60Hz
Output DC6V 800mA
United States:
Input AC110V
60Hz
Output DC6V
800mA