background image

6

SPECIFICATIONS

ModelNo Width (A)

Cm
inch

Depth (B)
Cm
inch

Height (C)
cm
inch

Voltage GasType

Total
Input

BTU’s

KW
Total

Amps(max.) Plug Type

Aproximate Weight

Shipping
Kg/Lb

Installed
Kg/Lb

PDG

500N

66.3

26.10"

78.8

31.02"

114.7

45.15"

115V

NG

78.000

20

0.4

NEMA 5-15P

63.6

140.55

63.6

140.55

PDG

400 N

66.3

26.10"

78.8

31.02"

99.7

39.25"

115V

NG

62.400

16

0.4

NEMA 5-15P

54,8

121.10

54,8

121.10

PDG

300N

66.3

26.10"

78.8

31.02"

85.7

33.74"

115V

NG

46.800

12

0.4

NEMA 5-15P

47.6

105.19

47.6

105.19

T1

Ülke / Country / Pays

Gaz / Gas /
Gaz

Basınç
Pressure
Mbar

"WC

Enjektör / İnjector / Injecteur

mm

İnch / pouce

ABD / US / États-Unis

NG
G20

15

6"

1,22

0,048"

YERİNE MONTAJI / INSTALLATION ON SITE

/

MONTAGE SUR PLACE

Cihazın montajını Davlumbaz altına yapmanız önerilir.
Cihazın düzgün çalışması için ve gerektiğinde acil müdehale edebilmek  ve yanma odsaının performansına yeterli
boşluk sağlanması için uygun montaj boşluklarını veriniz.

We recommend you to install the appliance under the Hood.
Provide proper installation gaps to allow adequate clearance for the performance of combustion chamber and to ensure that the
appliance correctly and to intervene in case of an emergency.
Il est conseillé d'effectuer le montage de l'appareil sous la hotte.
Pour le bon fonctionnement de l'appareil et afin de pouvoir intervenir dans l'urgence et pour fournir un espace suffisant à la
performance de la chambre de chauffage, des espaces de montage convenables sont nécessaires.

UYARI :

Cihazın yakınlarında  yanıcı madde bulunudurmayınız. Cihazın bulunduğu yeri temiz tutunuz.

Cihazın yanma performansının iyi olması için, hava akışını engellemeyin.

WARNING:

Thisappilance is can only be installed on non combustible floor. Do not keep flammable material beside

the appliance. Keep the appliance free and clear front combustibles.
Do not block air flow of cumbustion and ventilation air to ensure a good burning performance.
Do not obstruct the flow of cumbustion and ventilation air.

ATTENT1ION  :

Veuillez  ne  pas  laisser  de  substance  inflammable  près  de  l'appareil.  Veillez  à  ce  que  l'endroit  où  se  trouve

l'appareil soit propre.
Pour une bonne performance de l'appareil, veuillez ne pas créer d'obstacle au flux d'air.
Ne pas obstruer le flux de combustion et de ventilation.

UYARI :

Cihazın temizliği ve bakımı esnasında fişi pirizden çekiniz.

WARNING:

Unplug the appliance during cleaning and maintenance.

ATTENTION :

Lors du nettoyage et de l'entretien de l'appareil, veuillez retirer la fiche de la prise.

BOŞLUKLAR / CLEARANCES/ ESPACES

Yanıcı

Combustible

Materials

Incombustible

Materials

Yanmaz

Non-Combustible

Materials

Incombustible

Materials

Zemin / Floor /
Plancher

N/A

1”  /   25.4 mm

Yanlar / Sides/Côtés

N/A

12” / 304.8 mm

Arka / Back/Arrière

N/A

3” / 76.2 mm

Summary of Contents for PDG300N

Page 1: ...ULLANIM KILAVUZU INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D UTILISATION TR GB FR GAZLI GAS FOUR D NER OCA I GYRO MACHINE SHAWARMA MODEL MODELL MOD LE PDG500N PDG400N PDG300N Y r rl l k Tarihi 18 05 2017 Revizyon No...

Page 2: ...tion et d entretien a If you smell gas call your local gas utility emergency line immediately Until the service team arrives i Don t use electrical appliances or switches that can cause sparks ii Don...

Page 3: ...a date d achat de l appareil dans les champs respectifs ci dessous Appr tez ces informations au moment de l appel pour pouvoir tre plus rapidement servi Model No N de mod le Authorized Service Agent L...

Page 4: ...SA B149 1 as applicable including 1 The appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures i...

Page 5: ...ure du radiant 2 Motor al t rma anahtar Motor start button Interrupteur de fonctionnement du moteur 3 akmak Lighter Briquet SPECIFICATIONS Model No Width cm Depth cm Height cm Voltage Gas Type Total I...

Page 6: ...de l appareil et afin de pouvoir intervenir dans l urgence et pour fournir un espace suffisant la performance de la chambre de chauffage des espaces de montage convenables sont n cessaires UYARI Cihaz...

Page 7: ...i 1 2 metal flex b l hortum ile yap lmal d r Cihaz al t rmadan nce gaz ba lant lar nda gaz ka ak kontrol yap lmal d r Bunun i in sabun k p veya uygun ba ka bir k p k kullan n z Cihaz n ayarl oldu u ga...

Page 8: ...d n getiriniz 5 C HAZI KAPATMAK Cihaz kapatmak i in en alttan ba layarak d meleri tek tek saat y n nde s f r konumuna gelene kadar eviriniz Motor g alterini O konumuna getir Cihaz kapatt ktan sonra te...

Page 9: ...fafaza sisteminin Temizlenmesi Robax cam ve muhafaza sisteminin y zeyleri so udu unda birka damla uygun temizleyici uygulay n ve bir ka t havlu yada temiz yumu ak bir kuma la silin ncelikle uygun bir...

Page 10: ...ihaz n akmak pilini 1 5 V de i tirmeniz gerekirse a a da belirtilen a amalar s ras yla yap n z akma n n kapa n saat y n n n tersine eviriniz 2 Eski pili kar p yeni pili tak n z 3 Kapa saat y n nde evi...

Page 11: ...of a sufficient length of 1 2 Gas leak in the gas connections must be controlled before operating the appliance For this use soapsuds or other suitable foam Gas type and pressure to which the applianc...

Page 12: ...the appliance when you turn it off 11 SAFETY PRECAUTIONS When the surfaces of the robax glass and storage system cools down use a few drops of suitable cleaner and wipe clean with a soft cloth or pap...

Page 13: ...iance with directly or with high pressure water Otherwise you may cause an electrical installation malfunction 9 TRANSFORMATION FOR DIFFERENT GAS TYPES Refer to table T1 for adaptation to different ga...

Page 14: ...the device is required to be replaced perform the indicated actions respectively Remove the front lid of lighter by turning counterclockwise 2 Replace the old battery with a new one 3 Close the lid by...

Page 15: ...est n cessaire de contr ler les fuites potentielles de gaz dans les raccords de gaz Pour cela utilisez de la mousse savon ou une autre mousse convenable Le type de gaz et la pression laquelle l appar...

Page 16: ...areil veuillez attendre 5 minutes avant de le rallumer 16 PR CAUTIONS DE S CURIT Par ailleurs nettoyez avec un tissu impr gn d eau savonneuse ti de et un d sinfectant n endommageant pas les substances...

Page 17: ...e du verre Robax et du syst me de conservation Lors du refroidissement des surfaces du verre Robax et du syst me de conservation appliquez quelques gouttes d un nettoyant convenable et essuyez avec un...

Page 18: ...l suivez les tapes indiqu es ci dessous dans l ordre Tournez le couvercle avant du briquet dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Retirez l ancienne pile et placez la nouvelle 3 Tournez le...

Page 19: ...60 Hz 110 V CA PE 60 Hz X1 X2 Giri Terminali Terminal blocks Blocs terminaux F1 F2 Sigorta Fuse Fusible Q I 0 II Giri Anahtar I 0 II Key Switch Commutateur cl C Kondansat r Capacitor Condensateur M M...

Reviews: