background image

26

détergent  et  de  l’énergie  électrique,  ne  faites  pas
fonctionner 

la 

machine 

sans 

la 

charger

complètement.

Veillez  à  ce  que  des  vaisselles  à  laver  soient
résistants au lave-vaisselle.

Ne  déplacez  jamais  la  machine  en  état  de
fonctionnement.

Vérifiez l’ouverture de vanne d’entrée d’eau avant
de mettre en marche la machine.

Il est recommandé de nettoyer périodiquement les
composants intérieurs de la machine.

Pour  pouvoir  atteindre  les  résultats  optimums  et
hygiéniques  dans  les  vaisselles  lavées,  il  faut
suivre des règles générales ci-dessous:

Pour le dosage du détergent, suivez en fonction de
l’adoucisseur d’eau les indications du fabricant.

L’eau  de  lavage  doit  être  renouvelée  quand  l’eau
se salit dû aux particules sales ou au moins 3 fois
par  jour.  Le  lavage  effectué  par  l’eau  sale
entrainera  un  gaspillage  du  détergent,  du  produit
de rinçage et de l’électricité, ainsi qu’un mauvais
lavage.

N’essuyez  pas  les  vaisselles  lavées  avec  un
torchon sale.

Ne  placez  pas  les  vaisselles  nettoyées  sur  les
torchons ou tissus de type poreux.

Utilisez  des  matériaux  à  usage  unique  ou  de
préférence un égouttoir à vaisselle.

Faites  du  nettoyage  continuel  des  étagères  sur
lesquelles  vous  mettez  en  place  toutes  les
vaisselles,  par  des  détergents  particuliers  et  des
produits 

désinfectants 

disponibles 

dans 

le

commerce.

REMARQUE

:  Le  choix  de  détergent  est  un

facteur déterminant au niveau de l’obtention d’un
bon  résultat  de  lavage,  de  la  protection  de  la
machine  et  de  sa  durée  de  vie.  Donc,  il  est
recommandé  de  vous  n’utiliser  des  produits
abrasifs  et  polluants,  ainsi  que  de    vous  ne
dépasser la dose conseillée.

Bouton ON

(OFF après avoir appuyé de 2
sec)

Rouge s’allume au

Stand-by, vert lorsqu’il est
ouvert

START <–> PAUSE (2 sec STOP)

Vert s’allume en marche,
s’allume et s’éteint en pause

Indicateur de Température du Tank

Indicateur de chaleur de digit
rouge. S’allume et s’éteint
comme un point en bas et à
droite lorsque le chauffage est
actif

Led Prêt

Rouge va s’allumer lorsque les
températures de Chaudière et
Tank sont prêts

Bouton moins sale

Rouge va s’allumer lorsqu’il est
choisi

Bouton sale

Rouge va s’allumer lorsqu’il est
choisi

Bouton très sale

Rouge va s’allumer lorsqu’il est
choisi

Température de chaudière

Indicateur de chaleur de digit
rouge. S’allume et s’éteint
comme un point en bas et à

Summary of Contents for BYM042

Page 1: ...NUAL EN GEBRAUCHSANWE SUNG DE MANUAL DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR BARDAK YIKAMA MAK NASI GLASS WASHING MACHINE GLASWASCHMASCHINE LAVADORA DE VIDRIO VERRE MACHINE A LAVER MODEL BYM042 Revizyon No 02...

Page 2: ...2 ekil 1...

Page 3: ...Power Sp lpump Motorkrraft 0 25 kW Tank Is Kapasitesi Tank Heat Capacity Tankw rmekapazit t 1 2 kW Boyler Is Kapasitesi Boiler Heat Capacity Boilerw rmekapazit t 2 6 kW Max G T ketimi Max Pover Consum...

Page 4: ...belirtilmi tir 5 KULLANICI TAL MATI Makine toplu yemek verilen orta l ekli i letmelerde ve kafeterya t r t m tesislerde tepsi tabak bardak fincan atal ka k vb bula klar zel olarak tasarlanm kasalar i...

Page 5: ...e ili iken k rm z yanacak Kirli butonu Se ili iken k rm z yanacak ok kirli butonu Se ili iken k rm z yanacak Boiler s cakl K rm z dijit s cakl k g stergesi Is tma devredeyken sa alt k ede nokta eklind...

Page 6: ...ar verebilir Cihaza s y rma nitesi p arabas eviyeli tezgah ve k tezgah gibi nitelerin montaj yap larak entegre bir bula k y kama sistemi olu turulabilir Cihazda y kama i lemi i in s v ve k p ks z dete...

Page 7: ...hlikesi varsa y kama pompas ve boyler bo alt lmal d r Makinede tehlikeli bir durum g r lmesi halinde yetkili servise haber veriniz Ehliyetsiz ki ilerin makineye m dahalesine izin vermeyiniz OLASI PROB...

Page 8: ...en values in the Technical Specifications chart Your machine s proper operation and long life depends absolutely on correct usage periodic maintenance fulfilling the service operations and your attent...

Page 9: ...mm size in the machine Select the relevant tray according to the dishes to be washed and load them according to the capacities stated on the chart Do not start the machine without entirely filling the...

Page 10: ...Heating active FINISH START led flash Heating active for the next wash MANUAL DISCHARGE When the device is on or in standby mode plastic plug in the tank is removed and DISCHARGE button is pressed du...

Page 11: ...acturer firms Select the most suitable program according to the type and or dirtiness of the dishes to be washed Select the relevant tray according to the dishes to be washed and load them according t...

Page 12: ...lers emptying the water inside the boiler and pump and cleaning them must be performed by qualified people periodically If there is a danger of freezing during the times when the machine hasn t worked...

Page 13: ...stelle des befugten Technikers oder durch das Anschlie en von zus tzlichen Beh lter und Ger ten an der Sp lmaschiene entstanden sind 2 MONTAGEANLE TUNG Tragen sie das Ger t an den montier Ort und entf...

Page 14: ...chen Betrieben oder Cafeteria und Mensa hnlichen Einrichtungen in denen Tablet Teller Glas Tasse Gabel L ffel und andere in speziell konzipierten Kisten der Sp lmaschiene gereinigt werden k nnen gasta...

Page 15: ...nden langem dr cken OFF bei Stand by rot wenn offen gr ne Leuchte 2 START PAUSE zwei Sekunden STOP w hrend der Sp lung wird mit gr n signalisiert beim Anhalten wird die Leuchte ein und ausgeschaltet 3...

Page 16: ...blinkt im Pausenmodus Tanktemperaturanzeige Rote Temperaturanzeige Wenn Erw rmung im Betrieb ist blinkt es unten links LED BETRIEBSBEREIT Leuchtet rot wenn Kessel und Tanktemperatur bereit sind Taste...

Page 17: ...Wasser ausl uft sollten sie das Ger t unbedingt ausschalten und den autorisierten Kundendienst informieren 9 T GLICHE PFLEGE Das Sp lwasser sollte t glich mindestens zweimal oder wenn das Sp lwasser...

Page 18: ...rme und reinigen sie die Wasserstrahll cher Trennen sie die Absp larme und reinigen sie dessen Wasserstrahll cher berpr fen sie die H rte des Wassers berpr fen sie die Menge des Sp lmittels Trennen di...

Page 19: ...La longevidad y el funcionamiento correcto de la m quina depende del cuidado continuo funcionamiento absolutamente correcto mantenimiento peri dico y procesos de cumplimiento de servicios El fabricant...

Page 20: ...utilizar La cantidad de detergente pueder variar debido a la dureza del agua Como acessorio est ndar se encuentra una casilla de platos y una casilla de vasos de tama os 400x400 mm Selecciona la casi...

Page 21: ...tos Cuando la calefacci n est activado se parpadea un punto en la esquina inferior derecha LED enjuague Se ilumina rojo durante enjuague parpadea al obtener el agua Bot n descarga Se ilumina rojo dura...

Page 22: ...s vasos tazas cubiertos etc en cajones para todo tipo de empresas de tama o medio y las cafeter as El dispositivo debe utilizado por el personal cualificado y asignado para este trabajo El dispositivo...

Page 23: ...un descalcificador una vez a la semana Saque y limpie el filtro al frente de la bomba en ciertos per odos Si no se va a utilizar el dispositivo durante mucho tiempo los superficies deben est r recubi...

Page 24: ...ectrique et l eau doivent tre faits conform ment aux valeurs indiqu es au tableau Les Caract ristiques Techniques Le fait que votre machine fonctionne correctement et qu elle garde sa long vit d pende...

Page 25: ...ique DIN VDE 0100 Il faut utiliser un c ble ayant la section 3 x 2 5 mm2 et de type H07 RN F pour la ligne d interconnexion lectrique L appareil doit tre branch un interrupteur principal l intervalle...

Page 26: ...s mat riaux usage unique ou de pr f rence un gouttoir vaisselle Faites du nettoyage continuel des tag res sur lesquelles vous mettez en place toutes les vaisselles par des d tergents particuliers et d...

Page 27: ...ant 2 sec La couleur rouge s allumera lorsqu elle est en attente et le vert en fonctionnement 2 START PAUSE STOP si elle est maintenue enfonc e pendant 2 sec En tat de fonctionnement le vert s allumer...

Page 28: ...salissure Choisissez le panier correspondant selon le type de vaisselle et remplissez le suivant les valeurs de capacit indiqu es au tableau Pour conomiser d tergent et de l nergie lectrique ne faite...

Page 29: ...as de formation de glace on devra faire vider l eau de r chauffeur et de la pompe de lavage En cas d une situation dangereuse faites la savoir aux techniciens agr es Ne permettez vous pas les interven...

Page 30: ...nseur court circuit ou ouvert ER 03 Panne Tank NTC Senseur court circuit ou ouvert ER 04 Panne Chaudi re CHAUFFE Lorsque une augmentation de chaleur de minimum 5 C 41 F n est pas assur e dans la chaud...

Page 31: ...31 3 7 Fr 2bar 4bar 1 50 700 2 4 DIN VDE 0100 H07 RN F 3x2 5mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 320 280 12 Fr 1 400x400...

Page 32: ...32 6 6 1 On START PAUSE START PAUSE START PAUSE 85 C 55 C 1 ON 2 OFF Stand by 2 START PAUSE 2 STOP 3 4 5 6 7 8 9 10 ON Y1 M2 P1 2 7...

Page 33: ...33 START START M1 5 Y1 M2 PD ON 2 OFF START PAUSE 2 STOP...

Page 34: ...34 85 C ECOMOD 0 999 85 C ECOMOD 0 5 5 START 2 6 2 3 1 90 2 120 3 180 500x500 1 1 1 7 ON OF 2 0 10...

Page 35: ...35 10 11 2 3 1 1...

Page 36: ...36 2 3 4 5 BYM042 OFF ER 01 10 9 ER 02 NTC ER 03 NTC ER 04 5 C 41 F 10 11 2 10 ER 05 5 41 F 15 10 3 15 ER 06 16 ON OFF...

Page 37: ...37 BYM 042 ELEKTR K EMASI ELECTRIC SCHEMA...

Page 38: ...38 BYM 042 ELEKTRIZIT T SCHALTPLAN...

Page 39: ...39 BYM 042 ESQUEMA EL CTRICO...

Page 40: ...40 BYM 042 SCH MA LECTRIQUE...

Page 41: ...41 BYM 042 SCHEMA ELETTRICO...

Page 42: ...42 BYM 42...

Reviews: