background image

Summary of Contents for C-RAY/310

Page 1: ...TS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLIS...

Page 2: ......

Page 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina 10 Espa ol P gina 12 Nederlands Pagina 14 Polski Strona 14 Dansk...

Page 4: ...ien der EU und tr gt deshalb das Zeichen WARNUNG Das Ger t wird mit lebens gef hrlicher Netzspannung versorgt Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe daran vor Es besteht die Gefahr eines elektris...

Page 5: ...Zur Stromversorgung die Netzbuchse 14 mit dem beiliegenden Netzkabel an eine Steckdose 230V 50Hz anschlie en 6 Bedienung Vor dem Betrieb die Feststellschraube der Distanzstange und die Schraubverbindu...

Page 6: ...s therefore marked with WARNING The unit is supplied with dan gerous mains voltage Leave servicing to skilled personnel only Inexpert handling may result in electric shock The unit is suitable for ind...

Page 7: ...ly use the mains cable sup plied to connect the mains jack 14 to a socket 230V 50Hz 6 Operation Prior to operation check the locking screw of the distance rod and the screws of the speakers if necessa...

Page 8: ...nion europ enne et porte donc le symbole AVERTISSEMENT L appareil est aliment par une tension dangereuse Ne touchez jamais l int rieur de l appareil Risque de d charge lectrique L appareil n est con u...

Page 9: ...z la vers la gauche 5 4 Alimentation Pour l alimentation reliez la prise secteur 14 via le cordon secteur livr une prise 230V 50Hz 6 Utilisation Avant le fonctionnement v rifiez nouveau la vis de fixa...

Page 10: ...a la sigla AVVERTIMENTO L apparecchio alimentato con pericolosa tensione di rete Non intervenire mai personalmente al suo in terno Esiste il pericolo di una scossa elettrica L apparecchio previsto sol...

Page 11: ...rete 230V 50Hz serven dosi del cavo in dotazione 6 Funzionamento Prima della messa in funzione controllare ancora e stringere eventualmente la vite di bloccaggio del palo distanziatore e i colle gamen...

Page 12: ...tanto est mar cado con el s mbolo ADVERTENCIA El aparato est alimentado con un voltaje peligroso Deje el mantenimiento en manos del personal cualifi cado El manejo inexperto puede provocar una des car...

Page 13: ...n Para la alimentaci n utilice el cable de co rriente entregado para conectar la toma 14 a un enchufe 230V 50Hz 6 Funcionamiento Antes del funcionamiento compruebe el tornillo de cierre de la varilla...

Page 14: ...stnienie widocznego uszkodzenia urz dzenia lub kabla zasi laj cego 2 je eli uszkodzenie urz dzenia mog o nast pi w wyniku upadku lub innego podobnego zdarzenia 3 je eli urz dzenie dzia a nieprawid owo...

Page 15: ...ckas i n gon form eller p n got s tt anv ndas i kommersiellt syfte Ole hyv ja huomioi joka tapauksessa seuraavat turvallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Laitteen toimin nasta saa lis tie...

Page 16: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1864 99 01 09 2017...

Reviews: