IMG STAGELINE 21.1620 Instruction Manual Download Page 20

4) Démarrez à nouveau la lecture avec la touche

.

5) Avec la touche CUE, il est possible de revenir à

l’endroit marqué. Le lecteur est sur Pause à l’en-
droit marqué.

6) Démarrez la lecture avec la touche 

ou en

gardant la touche CUE enfoncée. Lorsqu’elle est
relâchée, le lecteur est à nouveau à l’endroit mar-
qué en mode Pause. Si vous maintenez la tou-
che CUE enfoncée, une nouvelle fois, il est pos-
sible de répéter souvent que souhaité à partir de
l’endroit marqué.

Remarque :
a) En mode lecture titre par titre, le retour ne peut

s’effectuer qu’au sein d’un titre

b) Pour des titres au format MP3, on revient tou-

jours au début du titre avec la touche CUE.

5.10 Lecture d’une boucle continue pour des

CDs audio digitaux

Un segment donné sur un CD audio digital peut être
répété aussi souvent que souhaité en boucle.

1) Avec la touche 

/PLAY/PAUSE* (17), commu-

tez le lecteur sur le mode Lecture. Si le point de
départ de la boucle voulue est atteint (point a,
schéma 5), enfoncez brièvement la touche
START (3).

2) Lorsque, une fois la lecture lancée, la fin voulue

de la boucle est atteinte (point b), enfoncez la
touche LOOP/EXIT (4). Le segment entre les
points a et b est répété en continu ; sur l’affi-
chage, “LOOP” (l) est visible.

➄  

Lecture d’une boucle

3) Pour arrêter la boucle et poursuivre le titre nor-

malement, enfoncez une nouvelle fois la touche
LOOP/EXIT. L’affichage “LOOP” s’éteint. En sé-
lectionnant un autre titre avec les touches (10) ou
les touches TRACK 

et 

/SKIP* (14), la

boucle est également quittée.

Trucs :
a) Le point de départ ou le point d’arrivée d’une

boucle peut également être défini avec la préci-
sion de 1 frame (

1

/

75

seconde) :

1) Lorsque le point de départ est atteint, passez

tout d’abord sur Pause avec la touche 

.

Allez avec précision à l’endroit avec la molette
SEARCH (12) puis enfoncez la touche START
(3).

2) Maintenant, soit allez au point d’arrivée avec la

molette SEARCH ou démarrez tout d’abord la
lecture avec la touche 

; lorsque le point

d’arrivée est atteint, mettez le lecteur sur
Pause avec la touche 

puis utilisez la

molette SEARCH pour affiner le point d’arrivée.

3) Une fois le point d’arrivée localisé avec préci-

sion, enfoncez la touche LOOP/EXIT (4), la
boucle démarre.

b) Si le début du titre doit servir de point de départ,

mettez le lecteur sur lecture titre par titre avec la
touche SGL/SINGLE* (6). Avec la touche 

,

démarrez la lecture, et n’enfoncez la touche
LOOP/EXIT que lorsque le point d’arrivée de la
boucle est atteint.

5.11 Modification de la vitesse et de la hau-

teur tonale

La vitesse et donc la hauteur tonale peuvent être
simultanément modifiés de ±16 % au maximum, par
palier de 0,1 %, avec le potentiomètre PITCH CON-
TROL (7). Sur les titres au format MP3, cela n’est
possible que s’ils sont mémorisés avec un taux de
sampling de 44,1 kHz.

1) Enfoncez la touche PITCH (20), la LED sous la

touche brille.

2) Modifiez la vitesse avec le potentiomètre PITCH

CONTROL (7). Sur l’affichage, la déviation en
pourcentage (h) de la valeur réglée avec le
potentiomètre par rapport à la vitesse standard
est indiquée.

3) Avec la touche PITCH, vous pouvez passer de la

vitesse réglée avec le potentiomètre à la vitesse
standard et inversement.

a

b

1.

PLAY

PLAY

LOOP

2.

START

LOOP

EXIT

5.9

Ritorno ad un punto predeterminato su
CD audio

1) Durante la riproduzione di un titolo, attivare la

pausa con il tasto 

o PLAY/PAUSE* (17) non

appena è raggiunto il punto su cui tornare suc-
cessivamente. I led sopra i tasti 

e CUE (15)

lampeggiano.

2) Se necessario, con la manopola SEARCH (12)

posizionarsi esattamente su questo punto. Il
punto attuale viene riprodotto continuamente.

3) Toccare brevemente il tasto CUE (15). Così, tale

punto è marcato internamente. Il led sopra il tasto
CUE rimane ora acceso. Il led sopra il tasto 
continua a lampeggiare come invito ad avviare la
riproduzione.

4) Avviare la riproduzione con il tasto 

.

5) Con il tasto CUE si può tornare sul punto mar-

cato. Il lettore CD si mette in pausa.

6) Avviare la riproduzione con il tasto 

oppure

tenendo premuto il tasto CUE. Lasciando il tasto
CUE, il lettore torna sul punto marcato e va in
pausa. Tenendo ancora premuto il tasto CUE è
possibile una ripetizione illimitata a partire dal
punto marcato.

N.B.:
a Nella modalità di riproduzione di un titolo singolo,

il ritorno è possibile solo all’interno di un titolo.

b Con i titoli nel formato MP3, con il tasto CUE si

ritorna sempre all’inizio del titolo.

5.10 Riproduzione senza fine con CD audio

digitali

È possibile la riproduzione senza fine di una deter-
minata parte del CD audio digitale.

1) Con il tasto 

o PLAY/PAUSE* (17) attivare la

riproduzione. Se è stato raggiunto il punto di ini-
zio del loop desiderato (punto a in fig. 5), pre-
mere brevemente il tasto START (3).

2) Se poi si raggiunge la fine del loop (punto b), pre-

mere il tasto LOOP/EXIT (4). Il brano contenuto
fra i punti a e b viene ripetuto ininterrottamente. Il
display segnala “LOOP” (l).

➄ 

Riproduzione senza fine di un brano

3) Per terminare il loop e per proseguire normal-

mente, premere il tasto LOOP/EXIT. L’indica-
zione “LOOP” si spegne. Anche selezionando un
altro titolo con i tasti numerici (10) o con i tasti
TRACK 

o SKIP* (14) si esce dal loop.

Alcuni consigli:
a È possibile fissare i punti di inizio e di fine di un

loop con l’esattezza di un frame (

1

/

75

secondo):

1) Arrivati al punto di partenza attivare dapprima

la pausa con il tasto 

. Quindi fissare il

punto con esattezza servendosi della mano-
pola SEARCH (12) e premere il tasto START
(3).

2) Selezionare la fine con la manopola SEARCH

oppure avviare la riproduzione dapprima con il
tasto 

. Arrivando al punto finale attivare

nuovamente la pausa con il tasto 

e quindi

individuare con esattezza il punto finale con la
manopola SEARCH.

3) Dopo aver individuato bene il punto della fine

del loop azionare il tasto LOOP/EXIT (4). La
riproduzione del loop ha inizio.

b Se l’inizio del titolo deve servire come punto di

partenza, attivare la riproduzione di titoli singoli
con il tasto SGL o SINGLE* (6). Avviare il titolo
con il tasto 

e al termine del loop premere

solamente il tasto LOOP/EXIT.

5.11 Variare la velocità e l’altezza del suono

Mediante il cursore PITCH CONTROL (7), la velo-
cità e quindi anche l’altezza del suono possono
essere modificate del ±16 % max. in passi dello
0,1 %. Con i titoli nel formato MP3 ciò è possibile
solo se sono memorizzati con un campionamento di
44,1 kHz.

1) Premere il tasto PITCH (20). Si accende il led

sotto il tasto.

2) Modificare la velocità con il cursore PITCH CON-

TROL (7). Il display indica la deviazione percen-
tuale dalla velocità standard (h), impostata con il
cursore.

3) Con il tasto PITCH si può passare fra la velocità

impostata con il cursore e la velocità standard.

a

b

1.

PLAY

PLAY

LOOP

2.

START

LOOP

EXIT

20

I

F

B

CH

* sul telecomando

* Inscription sur la télécommande

Summary of Contents for 21.1620

Page 1: ...ES SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PROFESSIONELLER CD SPIELER F R MP3 CDs UND DIGITAL AUDIO CDs Professional CD Player for MP3 CDs and Digital Audio CDs Lecteur CD profess...

Page 2: ...CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instruct...

Page 3: ...3 4 5 6 7 TOTAL TRACK CONTINUE AUTO CUE SINGLE OUTRO REMAIN LOOP MP3 PROGRAM 230V 50Hz LASER KLASSE 1 CLASS LASER LASER CLASSE 1 LINE OUT L R DIGITAL OUT TACT SW LOCK SW REMOTE RELAY REMOTE SELECT ANT...

Page 4: ...r Standardgeschwindigkeit i Symbol f r den Wiedergabemodus j Symbol f r den Pausenmodus Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections described Contents 1 Operati...

Page 5: ...inkt 20 Taste PITCH zum Aktivieren der mit dem Regler PITCH CONTROL 7 eingestellten Geschwin digkeitsabweichung 7 4 1 CFM 6 1 CFM 8 0 1 CFM 4 m symbol MP3 is inserted if a title in the MP3 format was...

Page 6: ...the CD player However on the remote con trol there are two separate buttons for the dual func tion of the button TIME 18 18 Button TIME to switch over the display of the play ing time n and to switch...

Page 7: ...ie Gesamttitel anzahl a und die Gesamtspieldauer n der CD 4 Setting into Operation 4 1 Setting up and connecting the unit The CD player is provided for mounting into a rack 482 mm 19 For this two rack...

Page 8: ...Titelnummer Am einfachsten ist die Wahl der Titelnummer ber die Zifferntasten und der Taste CFM bzw CON FIRM 10 z B Titel Tasten 4 10 16 47 7 4 6 1 0 1 CFM 4 4 To start with the first title press the...

Page 9: ...Stelle so lange wiederholt bis die Taste bzw PLAY PAUSE 17 gedr ckt oder die Taste CUE 15 kurz zweimal angetippt wird Bei laufender CD k nnen durch Vor und Zur ck drehen des Drehrads Leier Effekte erz...

Page 10: ...dem Schieberegler eingestellten Geschwindigkeit und der Standardgeschwindigkeit hin und herge schaltet werden a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 START LOOP EXIT 5 9 Return to a spot on digital audio CDs previous...

Page 11: ...GLE d ist eingeblendet startet am Ende eines Titels jeweils der andere CD Spieler 2 Bei der Gesamttitelwiedergabe CONTINUE c ist eingeblendet startet am Ende der CD jeweils der andere CD Spieler 5 12...

Page 12: ...T 482 x 90 x 270 mm 2 H heneinheiten Gewicht 4 2 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten 1 x Start 2 x Stop Start Stop 6 Fader Start via a Mixer The CD player can be remote controlled vi...

Page 13: ...schalter Track engl Spur Musikst ck z B auf einer CD Vorh rfunktion Pre Fader Listening M glichkeit am Mischpult trotz zugezogenem Fader Schieberegler das Musiksignal z B von einem CD Player ber einen...

Page 14: ...ndard r gl e avec le poten tiom tre PITCH CONTROL 7 i symbole du mode de lecture j symbole du mode pause Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i...

Page 15: ...viation de vitesse r gl e avec le r glage PITCH CONTROL 7 7 4 1 CFM 6 1 CFM 8 0 1 CFM 4 k numero del titolo l simbolo LOOP si vede se viene riprodotta una sequenza senza fine m simbolo MP3 si vede se...

Page 16: ...ez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique mortelle En outre l ouverture de l ap pareil rend tout droit la garantie caduque 1 2...

Page 17: ...r avec la touche OPEN CLOSE Si le CD est correctement ins r l affichage indique apr s quelques instants le nombre total de titres a et 4 Messa in funzione 4 1 Collocamento e collegamenti Il lettore CD...

Page 18: ...8 3 CFM 9 7 4 6 1 0 1 CFM 4 globale dei titoli a nonch la durata complessiva del CD n Successivamente viene indicata la durata del primo titolo n Nel caso di un titolo nel formato MP3 il colore della...

Page 19: ...Enfoncez bri vement la touche CUE 15 L en droit est rep r de mani re interne la LED au dessus de la touche CUE brille en continu La LED au dessus de la touche clignote incitant d marrer la lecture Nel...

Page 20: ...i un titolo attivare la pausa con il tasto o PLAY PAUSE 17 non appena raggiunto il punto su cui tornare suc cessivamente I led sopra i tasti e CUE 15 lampeggiano 2 Se necessario con la manopola SEARCH...

Page 21: ...mode lecture globale CONTINUE c affich l autre lecteur d marre respectivement la fin du CD 5 12 Adattamento del ritmo fra due brani Con i tasti PITCH BEND 19 possibile adattare sincronizzare il ritmo...

Page 22: ...50 Hz 15 VA Temp rature de fonctionnement 0 40 C Dimensions L x H x P 482 x 90 x 270 mm 2 U Poids 4 2 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 1 x Start 2 x Stop Start...

Page 23: ...cer un lecteur CD une table de mixage un galiseur un amplificateur pour monter des installations audio compl tes Single lecture titre par titre Track voie morceau de musique sur un CD par exemple 9 Sp...

Page 24: ...18 toets TIME h Weergave van de met regelaar PITCH CON TROL 7 ingestelde procentuele afwijking ten opzichte van de standaardsnelheid Abrir el libro p gina 3 de manera a visualizar los elementos y las...

Page 25: ...lecteerd muziekfragment in een ander toestel Zolang een van de toetsen wordt ingedrukt loopt de 7 4 1 CFM 6 1 CFM 8 0 1 CFM 4 j s mbolo del modo pausa k n mero de la canci n l s mbolo LOOP se visualiz...

Page 26: ...Open het toe stel niet want door onzorgvuldige ingre pen loopt u het risico op elektrische schokken Bovendien vervalt elke garan tie bij het eigenhandig openen van het toestel 20 Tecla PITCH para act...

Page 27: ...correct ingelegde cd verschijnen na korte tijd het totale aantal tracks a en de totale speel 4 Funcionamiento 4 1 Instalaci n del aparato y conexiones El lector CD est previsto para una instalaci n en...

Page 28: ...ergave of bij ingeschakelde pauze naar een andere track te springen of 3 voor de programmering van een eigen reeks tracks de betreffende tracks te selecteren 5 4 1 Het tracknummer invoeren De eenvoudi...

Page 29: ...m in pauzestand een plaats zo precies mogelijk te zoeken gebruikt u het draaiwiel SEARCH 12 Het vooruit of achteruitspelen van de cd gebeurt zo lang en zo snel als het wiel naar rechts of links wordt...

Page 30: ...regelaar PITCH CONTROL 7 Op het display wordt de met de schuifregelaar ingestelde procentuele afwijking h ten opzichte van de standaardsnel heid weergegeven 3 Met de toets PITCH kan tussen de met de s...

Page 31: ...van een individuele track op het display verschijnt AUTO CUE SINGLE d start aan het einde van een track telkens de andere cd speler 2 Bij het afspelen van de volledige cd op het dis play verschijnt CO...

Page 32: ...kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische gegevens te veranderen 1 x Start 2 x Stop Start Stop 6 Arranque el ctrico v a una mesa de mezcla El le...

Page 33: ...mengpaneel biedt om ondanks de dichtgeschoven fader schuifregelaar het muzieksignaal b v van een cd speler via een hoofdtelefoon te beluisteren om de volgende track of een startpunt te selecteren 10 G...

Page 34: ...er er synlig skade p enheden eller net kablet 2 hvis der kan v re opst et skade efter at enhe den er tabt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret...

Page 35: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com A 0033 99 02 02 2003...

Reviews: