background image

VU-Meters (22) separat ausregeln. Dazu das
VU-Meter auf Anzeige des jeweiligen Masterka-
nals umschalten [siehe dazu Kap. 5.1, Punkt 4)].
Bei Übersteuerungen (rote LEDs des VU-Meters
leuchten auf) den jeweiligen Masterfader ent-
sprechend herunterregeln.

5.3 Mischen der Tonquellen

1) Zum Mischen der angeschlossenen Tonquellen die

Überblendfunktion ausschalten. Dazu die beiden
C.F. ASSIGN-Schalter (18 und 23) auf „X“ stellen.

2) Den Masterfader A (6) oder B (9) so weit aufzie-

hen, daß das Mischungsverhältnis der Tonquellen
optimal eingestellt werden kann.

3) Mit den Kanalfadern (16) das gewünschte Laut-

stärkeverhältnis der Tonquellen zueinander ein-
stellen. Wird ein Kanal nicht benutzt, sollte sein
Fader auf Minimum gestellt werden.

4) Mit den Masterfadern jeden Masterkanal anhand

des VU-Meters (22) separat ausregeln. Dazu das
VU-Meter auf Anzeige des jeweiligen Masterka-
nals umschalten [siehe dazu Kap. 5.1, Punkt 4)].

Die Masterkanäle sind optimal ausgesteuert,

wenn bei den lautesten Passagen der 0-dB-Be-
reich des VU-Meters kurz aufleuchtet. Bei Über-
steuerungen (rote LEDs leuchten) den jeweiligen
Masterfader und/oder die Pegelregler der Ein-
gangskanäle entsprechend herunterregeln.

5.4 Send- und Return-Wege

Um einen Kanal bzw. mehrere Kanäle auf den Aus-
spielweg zu schalten, dieTaste SEND (5) des jeweili-
gen Kanals drücken (LED über der Taste leuchtet).
Der Ausspielweg ist „pre fader“ geschaltet, d. h. die
Kanalsignale werden vor dem Kanalfader auf den
Ausgang SEND (34) gegeben.

Werden die ausgekoppelten Signale durch ein

Effektgerät geschleift, können sie über den Eingang
RETURN (33) wieder in das Mischpult zurückge-
führt werden. Mit dem Regler RETURN (19) die vom
Effektgerät kommenden Signale auf die Signal-
summe mischen.

5.5

Vorhören der Kanäle über einen Kopfhörer

Über die Vorhörfunktion (PFL = Pre Fader Listening)
ist es möglich, jeden der Eingangskanäle 1 – 4 über
einen an der Buchse (11) angeschlossenen Kopfhö-
rer abzuhören, auch wenn der dazugehörige Kanal-
fader (16) auf Minimum steht. Dadurch kann z. B.
auf einer CD der gewünschte Titel ausgewählt oder
der richtige Zeitpunkt zum Einblenden einer Ton-
quelle abgepaßt werden.

Wahlweise ist es auch möglich, das laufende

Musikprogramm vor den Masterfadern (6 und 9) ab-
zuhören.

1) Zum Abhören eines Eingangskanals vor dem Ka-

nalfader die entsprechende Taste PFL (17) drük-
ken (LED über der Taste leuchtet) und den Regler
MIX (24) ganz nach links drehen (Position PFL).

Zum Abhören des laufenden Musikprogramms

vor den Masterfadern den Regler MIX ganz nach
rechts drehen (Position PROG.).

2) Mit dem Pegelregler LEVEL (12) die gewünschte

Kopfhörerlautstärke einstellen.

5.6 Talkover-Funktion für das DJ-Mikrofon

Zur besseren Verständlichkeit einer Mikrofondurch-
sage bei laufendem Musikprogramm die Taste AUTO-
TALK (14) drücken: Ist die Taste gedrückt (LED über
der Taste leuchtet), werden bei Mikrofondurchsagen
die Pegel der Kanäle 1 – 4 automatisch um 12 dB ab-
gesenkt.

Bei nicht gedrückter Taste ist die Talkover-Funk-

tion abgeschaltet.

6

Technische Daten

Eingänge
2 x Mic, mono: . . . . . . . . . . 1,5 mV/30 k

2 x Phono, stereo: . . . . . . . 3 mV/30 k

6 x Line, stereo:  . . . . . . . . 150 mV/30 k

1 x Return, stereo:  . . . . . . 135 mV/30 k

Ausgänge
3 x Master, stereo:  . . . . . . 1 V
1 x Record, stereo:  . . . . . . 330 mV
1 x Send, stereo: . . . . . . . . 300 mV
1 x Kopfhörer, stereo:  . . . .

2 x 8

Allgemeine Daten
Frequenzbereich:  . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Klirrfaktor:  . . . . . . . . . . . . . 0,05 %
Störabstand:  . . . . . . . . . . . > 50 dB
Klangregler für Kanal 1 – 4

1 x Tiefen:  . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
1 x Mitten:  . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
1 x Höhen: . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz

DJ Mic-Klangregler

1 x Tiefen:  . . . . . . . . . . . ±15 dB/50 Hz
1 x Höhen: . . . . . . . . . . . ±15 dB/10 kHz

Talkover (automatisch):  . . . -12 dB
Anschluß für Pultleuchte:  . 12 V/5 W; 4pol. XLR
Einsatztemperatur:  . . . . . . 0 – 40 °C
Stromversorgung:  . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Leistungsaufnahme:  . . . . . 14 VA
Abmessungen:  . . . . . . . . . 482 x 222 x 110 mm,

5 HE

Gewicht:  . . . . . . . . . . . . . . 4,3 kg

Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.

Achtung! Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke

nie sehr hoch ein. Hohe Lautstärken
können auf Dauer das Gehör schädi-
gen! Das menschliche Ohr gewöhnt
sich an große Lautstärken und emp-
findet sie nach einiger Zeit als nicht
mehr so hoch. Darum eine hohe
Lautstärke nach der Gewöhnung
nicht weiter erhöhen.

5.3 Mixing of the audio sources

1) For mixing the connected audio sources, switch

off the crossfading function: set both C.F.
ASSIGN switches (18 and 23) to “x”.

2) Move the master fader A (6) or B (9) so much

upwards that the mixing relation of the audio
sources can be adjusted in an optimum way.

3) With the channel faders (16) adjust the desired

volume relation of the audio sources with each
other. If a channel is not used, its fader should be
set to minimum.

4) Control each master channel separately with the

master faders by means of the VU meter (22).
Switch the VU meter to display the respective
master channel [see chapter 5.1, item 4)].

The master channels are adjusted in an opti-

mum way if the 0 dB range of the VU meter shortly
lights up with music peaks. In case of overload
(red LEDs light) adjust the respective master con-
trol and/or the level controls of the input channels
to a correspondingly lower value.

5.4 Send and return ways

To switch one channel or several channels to the
send way, press the button SEND (5) of the respec-
tive channel (LED above the button lights up). The
send way is designed “pre-fader”, i. e. the channel
signals are fed to the output SEND (34) ahead of the
channel fader.

If the signals taken off are fed through an effect

unit, they can be fed back again into the mixer via
the input RETURN (33). Mix the signals coming from
the effect unit with the control RETURN (19) to the
master signal.

5.5 Pre-fader listening of the channels via

headphones

Via the pre-fader listening facility (PFL) it is possible
to monitor each of the input channels 1 to 4 via
headphones connected to the jack (11), even if the
corresponding channel fader (16) is in minimum
position. Thus, e. g. the desired title on a CD or the

exact point of time for fading in an audio source can
be selected.

Alternatively it is also possible to monitor the cur-

rent music programme ahead of the master faders
(6 and 9).

1) For monitoring an input channel ahead of the

channel fader press the corresponding button
PFL (17) (LED above the button lights up) and
turn the control MIX (24) fully counter-clockwise
(position PFL).

For monitoring the current music programme

ahead of the master faders, turn the control MIX
fully clockwise (position PROG.).

2) Adjust the desired headphone volume with the

control LEVEL (12).

5.6 Talkover facility for the DJ microphone

For a better audibility of a microphone announce-
ment during a current music programme, press the
button AUTOTALK (14): If the button is pressed
(LED above the button lights up), the levels of chan-
nels 1 to 4 are automatically attenuated by 12 dB in
case of microphone announcements.

If the button is not pressed, the talkover facility is

switched off.

6

Specifications

Inputs
2 x mic, mono: . . . . . . . . . . 1.5 mV/30 k

2 x phono, stereo:  . . . . . . . 3 mV/30 k

6 x line, stereo:  . . . . . . . . . 150 mV/30 k

1 x return, stereo:  . . . . . . . 135 mV/30 k

Outputs
3 x master, stereo:  . . . . . . 1 V
1 x record, stereo:  . . . . . . . 330 mV
1 x send, stereo:  . . . . . . . . 300 mV
1 x headphones, stereo:  . .

2 x 8

General information
Frequency range:  . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
THD:  . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.05 %
S/N ratio:  . . . . . . . . . . . . . > 50 dB
Equalizer for channel 1 to 4

1 x bass:  . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
1 x mid:  . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
1 x treble:  . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz

DJ mic tone controls

1 x bass:  . . . . . . . . . . . . ±15 dB/50 Hz
1 x treble:  . . . . . . . . . . . ±15 dB/10 kHz

Talkover (automatically):  . . -12 dB
Connection for
console lamp:  . . . . . . . . . . 12 V/5 W; 4-pole XLR
Ambient temperature:  . . . . 0 – 40 °C
Power supply:  . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Power consumption:  . . . . . 14 VA
Dimensions:  . . . . . . . . . . . 482 x 222 x 110 mm,

5 rack spaces

Weight:  . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 kg

According to the manufacturer.
Subject to change.

Caution! Do not adjust the headphones to a

very high volume. Permanent high
volumes may damage your hearing!
The human ear will get accustomed
to high volumes which do not seem to
be that high after some time. There-
fore, do not further increase a high
volume after getting used to it.

7

GB

D

A

CH

Summary of Contents for 20.1790

Page 1: ...1 2 3 4 6 7 8 9 GAIN MAX MIN 1 5 30 CUT HIGH 1 5 30 CUT MID 1 5 30 CUT LOW CD PHONO PFL SEND 0 5 10 1 2 3 4 6 7 8 9 GAIN MAX MIN 1 5 30 CUT HIGH 1 5 30 CUT MID 1 5 30 CUT LOW CD PHONO PFL SEND 0 5 10...

Page 2: ...apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye img Stage Line apparat Denne brugsanvisning giver mulig hed for at l re alle apparatets funktioner at kende F lg vejledningen for at undg forkert be...

Page 3: ...MID 1 5 30 CUT LOW CD PHONO PFL SEND GAIN MAX MIN 1 5 30 CUT HIGH 1 5 30 CUT MID 1 5 30 CUT LOW CD LINE PFL SEND GAIN MAX MIN 1 5 30 CUT HIGH 1 5 30 CUT MID 1 5 30 CUT LOW 0 5 10 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1...

Page 4: ...ays be able to see the operating elements and connec tions described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 XLR input jack DJ MIC bal for the connection of a DJ mono microphone With co...

Page 5: ...ffnen des Ger tes jeg licher Garantieanspruch 2 Safety Notes This unit corresponds to the directive for electro magnetic compatibility 89 336 EEC and to the low voltage directive 73 23 EEC Please obse...

Page 6: ...adern A 6 und B 9 f r die Mas terkan le A und B den gew nschten Gesamt pegel einstellen Jeden Masterkanal anhand des 4 4 Console illumination and mains connection For an optimum console illumination a...

Page 7: ...he Lautst rken k nnen auf Dauer das Geh r sch di gen Das menschliche Ohr gew hnt sich an gro e Lautst rken und emp findet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Lautst rke nach d...

Page 8: ...ranchement d appareils sortie ni Vi consigliamo di aprire completamente la pagi na 3 Cos vedrete sempre gli elementi di coman do e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collegamenti 1...

Page 9: ...ge lectrique mortelle En outre l ouverture de l appareil rend tout droit la garantie caduque 2 Avvertenze di sicurezza Quest apparecchio corrisponde alle direttive CE 89 336 CEE sulla compatibilit ele...

Page 10: ...Per una regolazione ottimale dei livelli degli appa recchi collegati portare tutti i regolatori gain 3 e i regolatori dei toni 4 e 13 in posizione centrale Po sizionare i due selettori C F ASSIGN 18 e...

Page 11: ...aux de distorsion 0 05 Rapport signal brui t 50 dB Egaliseur canaux 1 4 1 x graves 15 dB 30 dB 50 Hz 1 x m diums 15 dB 30 dB 1 kHz 1 x aigus 15 dB 30 dB 10 kHz Egaliseur DJ micro 1 x graves 15 dB 50 H...

Page 12: ...el door een effectenapparaat gestuurd werden aansluiting op de uitgang van het effectenapparaat Abrir el presente manual en la p gina 3 para po der visualizar los elementos operativos y cone xiones 1...

Page 13: ...vensgevaar lijk Open het toestel niet want door on zorgvuldige ingrepen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhan dig openen van het toestel entrada...

Page 14: ...telling van de ingangskanalen 4 4 Iluminaci n de la mesa y conexi n a la red Para una iluminaci n ptima de la mesa es posible conectar una l mpara de cuello de cisne 12 V 5 W m x a la toma XLR LAMP 8...

Page 15: ...de hoofdtele foon nooit te hoog in Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan het gehoor beschadigen Het ge hoor raakt aangepast aan hoge volumes die na een tijdje niet meer zo hoog lijken Verhoog...

Page 16: ...t af indstillingen for master fader ne 6 og 9 33 Stereoindgangen RETURN phonob sning bru ges for modtagelse af signaler der har v ret sendt ud af mixeren via udgangen SEND 34 og gennem en effektenhed...

Page 17: ...nalerne fra indgangskanalerne sendes til ud gangen for videresendelse f r fader ne 16 2 Signaler som er hentet via udgangen for videre sendelse og sendt gennem en effektenhed kan hentes tilbage til mi...

Page 18: ...begge kanaler til udgangene sam tidigt 4 Just r det nskede samlede niveau for master kanal A og B med master fader ne A 6 og B 9 5 Man vrering Innan p slag skall masterreglarna 6 och 9 st llas i minim...

Page 19: ...line stereo 150 mV 30 k 1 x return stereo 135 mV 30 k Udgange 3 x master stereo 1 V 1 x record stereo 330 mV 1 x send stereo 300 mV 1 x headphones stereo 2 x 8 Generel information Frekvensomr de 20 20...

Page 20: ...soveltuu vain sis tilak ytt n Suojele laitetta kosteudelta vedelt ja kuumuudelta sal littu ymp r iv l mp tila 0 40 C l sijoita laitteen p lle mit n nestett sis l t v kuten vesilasia tms Irrota virtajo...

Page 21: ...ke VU mittari halutulle masterkanavalle katso luku 5 1 kohta 4 Jos ylikuormitusta esiintyy punainen VU mit tarin LED palaa s d kyseist masters dint pienemm lle arvolle 5 3 Audiol hteiden miksaaminen 1...

Page 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 02 02 01...

Reviews: