background image

täin musiikin huippukohdissa. Jos näyttöön syttyy
punaisia LED:jä, kanava on ylikuormitettu. Tason
säädön jälkeen fader tulisi asettaa noin 

2

/

3

arvoon maksimiasennosta. Näin jää riittävästi
säätövaraa musiikin ulos- ja sisäänhäivyttämi-
seen.

7) Jos faderia joudutaan liikuttamaan hyvin ylös tai

vain vähän, taso pitää sovittaa sisääntulon vahvi-
stusta säätämällä. Lisää tai vähennä kanavan
vahvistusta GAIN säätimellä (6).

Kanavien 2 ja 3 sisääntulonvahvistuksen

säätö onnistuu parhaiten esifader tason näytön
avulla. Tätä varten tulee näytön painike (2)
vapauttaa. Kun painike on yläasennossa, LED:it
näyttävät kanavan 2 signaalitason (ylempi rivi) ja
kanavan 3 (alempi rivi) ennen kanavan fadereita.
Säädä vahvistus siten, että 0 dB:in LED syttyy
hetkittäin musiikin huippukohdissa ja punaiset
LED:it eivät syty ollenkaan.

8) Säädä haluttu sointi kanavien taajuuskorjaimien

säätimillä (7). Kolmella säätimellä, diskantti
(HIGH –säädin), keskiäänet (MID –säädin) ja
basso (LOW –säädin) voidaan äänialueita vahvi-
staa (maks.15 dB) ja vaimentaa (maks. 30 dB).
Kun säätimet ovat keskiasennoissa, ne eivät vai-
kuta sointiin ollenkaan.

Kaikki äänensäädöt vaikuttavat tasoon, joten

säädä kanavan taso tarvittaessa tason näytön
avulla.

9) Suorita muiden kanavien säädöt ylläkuvatulla

tavalla.

5.2 Kanavien 2 ja 3 välinen ristikkäishävytys

1) Paina painiketta (2). Tässä asennossa LED

tason näyttö (3) näyttää master –tason.

2) Jos kanavaa 1 ei käytetä, aseta kanavan fader

minimiasentoon.

3) Säädä kanavien fadereilla kanavien 2 ja 3 optimi-

taso (katso aiempi luku 5.1 “Sisääntulokanavien
perussäädöt”).

4) Kanavan 2 sisääntuomiseksi,ja kanavan 3 häi-

vyttämiseksi liikuta ristikkäisfaderia (21) vasem-
malle.

Kanavan 3 sisääntuomiseksi ja kanavan 2 häivyt-
tämiseksi, liikuta ristikkäisfaderia (21) oikealle.

Kun ristikäisfader on keskiasennossa, molempia
kanavia syötetään ulostuloihin samanaikaisesti.

5) Säädä masterulostulon (27) kanavatasapaino

BALANCE säätimellä (16).

6) Säädä masterulostulon (27) haluttu ulostulon taso

mastersäätimellä (17). Jos ylikuormitusta esiintyy
(punaiset LED:it tason näytössä syttyvät), käännä
mastersäädintä hieman takasin päin.

5.3 Tahdin laskuri

Sisäänrakennettu tahdin laskuri mittaa tahdin
määrän minuutissa (BPM), kun soitetaan nopeaa
tanssimusiikkia, jonka bassotaajuudet ovat voimak-
kaat, esim. teknomusiikin. Kanavilta 2 ja 3 mitatut
tahdit (BPM) näkyvät kolminumeroisessa näytössä.

Useimmat diskokäyttöön tarkoitetut CD-soittimet

on varustettu pitch –säädöllä, jolla voidaan muuttaa
musiikin tahtia. Jos ristikkäishäivytyksen aikana
halutaan sovittaa kahden musiikkikappaleen tahdit
toisiinsa soittimien pitch –säätöjen avulla, mikserin
kaksi BPM laskuria toimivat optisena apuna.

Huomio:  Tahdin laskuri laskee peräkkäiset basso-
tahdit siten, että se arvioi tahtien välin (

4

/

4

tahti).

Musiikissa, jossa ei ole selvää 

4

/

4

rumputahtia, las-

kuri ei tunnista kaikkia tahteja ja näin ollen mitta-
arvo ilmestyy näyttöön väärällä arvolla.

5.3.1 BPM näytöt
BPM näyttö (12) näyttää kanavalla 2 soitettavan
musiikin tahdit ja BPM näyttö (22) näyttää kana-
valla 3 soitettavan musiikin tahdit. Jos kanavalla ei
soiteta musiikkia, näyttöön ilmestyy [- - -].

Mitta-alue on noin 95 BPM – 170 BPM. Jos BPM

on pienempi, näyttöön ilmestyy [- - -] tai väärä mitta-
arvo. Korkeammat arvot tulevat näyttöön jaettuina
(Esim. 90 BPM oikean 180 BPM asemesta).

5.3.2 Tahdin muutoksen näyttö
Jotta ristikkäishäivytyksen aikana saataisiin aikai-
seksi mahdollisimman sujuva siirtyminen musiikki-
kappaleesta toiseen, tulee musiikin tahdit synkro-

noida keskenään, ts. tahdit sopivat toisiinsa. CD
soittimen säätimillä voidaan musiikkikappaleen
nopeus säätää sellaiseksi, että se sopii toiseen soi-
tettavaan kappaleeseen.

LED näyttö BEAT OFFSET (11) toimii optisena

näyttönä kanavilla 2 ja 3 soitettavan kahden kappa-
leiden beatin synkronoimisessa:

Vihreä LED syttyy:

Molemmat kappaleet ovat synkronissa, ts. niiden
tahdit sopivat toisiinsa.

Keltainen valo syttyy:

Molemmat kappaleet ovat melkein tahdissa toisiin-
sa nähden.

Punainen valo syttyy:

Kappaleet eivät ole synkronissa.

Huomio: Jos kappaleiden välinen tahtiero on mer-
kittävän suuri, näyttö ei toimi.

5.4 Audiolähteiden miksaaminen

1) Kytke ristikkäisfader (21) keskiasentoon.

2) Paina valitsinpainiketta (2). Tässä asennossa

LED tason näyttö (3) näyttää master tason.

3) Liikuta masterfaderia (17) niin paljon, että ääni-

lähteiden miksaussuhde voidaan säätää opti-
miksi.

4) Säädä kanava fadereilla (10) äänilähteiden ha-

luttu äänenvoimakkuuden suhde toisiinsa näh-
den sopivaksi. Jos kanavaa ei käytetä, faderin
tulee olla asetettuna minimiasentoon.

5) Säädä masterkanavan (27) tasapaino BALANCE

säätimellä (16).

6) Säädä masterulostulon (27) kokonaistaso sopi-

vaksi master faderin ja LED mittarin avulla.

Masterkanava on säädetty optimaalisesti, kun

vihreä 0 dB:n LED syttyy hetkittäin musiikin huip-
pukohdissa. Jos ylikuormitusta esiintyy (punai-
nen LED syttyy), säädä master kanavan tasoa
mastersäätimellä ja/tai sisääntulokanavien taso-
nsäätimillä pienemmälle arvolle.

5.5 Kanavien kuuntelu ennen faderia kuu-

lokkeiden avulla

Esifader kuuntelumahdollisuudella on mahdollista
kuunnella jokaista sisääntulokanavaa PHONES liitti-
meen (20) liitetyillä kuulokkeilla, vaikka kyseisen
kanavan fader (10) olisi minimiasennossa. Näin voi-
daan valita esim. CD:ltä haluttu musiikkikappale tai
sisäänhäivytyksen aloituskohta.

Vaihtoehtoisesti on myös mahdollista tarkkailla

musiikkia ennen mastersäädintä (17).

1) Ennen kanavan faderia tapahtuvaa sisääntuloka-

navien tarkkailua, paina kyseisen kanavan PFL
(8) painiketta ja liikuta ristikkäisfader (18) täysin
vasemmalle (asentoon PFL).

Jos painike (2) on yläasennossa, tason näyttö

(3) näyttää kanavan 2 esifader tason (ylempi
LED rivi) sekä kanavan 3 tason (alempi LED rivi).

2) Tarkkaillaksesi senhetkistä musiikkia ennen

fadersäätimiä, käännä ristikkäisfader säädin
kokonaan oikealle (asentoon PGM).

3) Säädä haluttu kuulokkeiden äänenvoimakkuus

LEVEL säätimellä (18).

5.6 Musiikin tarkkailu tarkkailujärjestelmän

avulla

Soitettavaa musiikkia on mahdollista tarkkailla
mastersäätimen (17) eteen asennetulla tarkkailujär-
jestelmällä. Kytke monitorointi järjestelmän vahvistin
BOOTH (28) liittimiin ja säädä tarkkailujärjestelmän
taso BOOTH säätimellä (15).

5.7 Päällepuhumis (talkover) –toiminto

Jotta mikrofonilla annettaviin kuulutukiin saataisiin
parempi kuuluvuus, paina TALKOVER painiketta
(9). Kun painike on painettuna, kanavien 2 ja 3 tasot
laskevat automaattisesti 12 dB:n verran kun mikro-
foniin puhutaan.

Jos painike on yläasennossa, toiminto ei ole

käytössä.

6

Tekniset tiedot

Sisääntulot
2 x mikrofoni, mono:  . . . . . 2 mV/9 k

2 x levysoitin, stereo:  . . . . 3 mV/47 k

5 x linja, stereo: . . . . . . . . . 130 mV/26 k

Ulostulot
1 x master, stereo:  . . . . . . 1 V
1 x tarkkailu (monitor), 

stereo:  . . . . . . . . . . . . . . 1 V

1 x äänitys, stereo:  . . . . . . 300 mV
1 x kuulokkeet, stereo:  . . .

8

Tahdin laskuri
BPM näyttö:  . . . . . . . . . . . 3-numeroinen näyttö

kanaville 2 ja 3

Näyttöalue:  . . . . . . . . . . . . noin 95–170 BPM
Näytön tarkkuus:  . . . . . . . . ±1 BPM

Yleistä tietoa
Taajuusvaste:  . . . . . . . . . . 20–20 000 Hz
THD:  . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,05 %
S/N (signaali/kohina) suhde

Mikrofoni:  . . . . . . . . . . . 50 dB
Levysoitin:  . . . . . . . . . . . 55 dB
Linja:  . . . . . . . . . . . . . . . 60 dB

Taajuuskorjaimet

3 x basso:  . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
3 x keskiääni:  . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
3 x diskantti:  . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz

Päällepuhumisvaimennus 
(automaattisesti):  . . . . . . . -12 dB
Liitäntä konsolilampulle:  . . 12 V/5 W; 4 –napainen

XLR

Ympäröivä lämpötila:  . . . . 0–40 °C
Virtalähde:  . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Virrankulutus:  . . . . . . . . . . 13 VA
Mitat* (L x K x S):  . . . . . . . 240 x 105 x 355 mm
Paino:  . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg

*sisältää: jalat, painikkeet ja liittimet

Valmistajan mukaan.
Oikeus muutoksiin pidätetään.

HUOMIO Älä säädä kuulokkeita erittäin

kovalle äänenvoimakkuudelle. Jat-
kuva kova äänenvoimakkuus vau-
rioittaa kuuloa! Ihmiskorva tottuu
koviin äänenvoimakkuuksiin, jotka
eivät tunnu hetken kuluttua niin
kovalta. Älä lisää äänenvoimak-
kuutta sen vuoksi, että olet jo tottu-
nut siihen.

21

FIN

Summary of Contents for 20.1660

Page 1: ...0 5 10 1 2 3 4 6 7 8 9 PFL PFL CROSS FADER BPM BPM BEAT OFFSET PHONES PFL PGM MIX LEVEL 10 0 MASTER 10 0 BOOTH 10 0 BALANCE L R C PHONO CD LINE L PFL MASTER LEVEL 20 10 6 3 0 3 6 R 20 10 6 3 0 3 6 CH2...

Page 2: ...apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye img Stage Line apparat Denne brugsanvisning giver mulig hed for at l re alle apparatets funktioner at kende F lg vejledningen for at undg forkert be...

Page 3: ...ONO CD LINE L PFL MASTER LEVEL 20 10 6 3 0 3 6 R 20 10 6 3 0 3 6 CH2 CH3 LAMP 12V 5W POWER CH 2 CH 3 MPX 432BPM 3 CHANNEL PRO SOUND MIXER CH2 CH3 MASTER 1 5 1 5 1 5 30 CUT CUT CUT 30 30 1 5 1 5 1 5 30...

Page 4: ...r ten mit Line Pegel Ausg ngen Umschalter 23 in Position CD Please unfold page 3 Thus you will always be able to see the operating elements and connec tions described 1 Operating Elements and Connecti...

Page 5: ...s Vor gehen besteht die Gefahr eines elektri schen Schlages Beim ffnen des Ger tes erlischt jeglicher Garantieanspruch 2 Safety Notes The unit corresponds to the directive for electromag netic compati...

Page 6: ...nicht an 2 The overall level of all connected audio sources is adjusted via the master control 17 Set the master control to approx 2 3 of its maximum posi tion e g to position 7 3 For reading the mast...

Page 7: ...ch Darum eine hohe Lautst rke nach der Gew h nung nicht weiter erh hen Note If there is a significant difference between the BPM of the two titles the beat offset display will not respond 5 4 Mixing t...

Page 8: ...teur 23 sur position CD Vi consigliamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di co mando e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collega menti 1 1 Panne...

Page 9: ...eguenti punti Lo strumento previsto solo per l uso all interno di locali Proteggerlo da acqua gocciolante dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra...

Page 10: ...s actif 6 Regolare il livello del canale con il fader La rego lazione ottimale data se durante i brani pi forti i led di 0 dB si accendono brevemente Il so vrapilotaggio viene indicato dall accensione...

Page 11: ...tion 13 VA Dimensions L x H x P 240 x 105 x 355 mm Poids 2 3 kg avec pieds branchements l ments de r glage D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv Attention Ne r glez pas...

Page 12: ...bv minidisk recorder CD speler cassetterecorder Abrir el manual p gina 3 para visualizar los ele mentos y las conexiones 1 Elementos y conexiones 1 1 Panel delantero 1 Toma de entrada XLR DJ MIC asim...

Page 13: ...et toestel niet want door on zorgvuldige ingrepen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhan dig openen van het toestel 2 Consejos de utilizaci n La...

Page 14: ...atie van de beats van beide op kanaal 2 en 3 geselecteerde tracks dient de LED weergave BEAT OFFSET 3 als visuele controle visualizaci n de nivel con diodos 3 indica el nivel de salida est reo disponi...

Page 15: ...hadigen Het gehoor raakt aangepast aan hoge volumes die na een tijdje niet meer zo hoog lijken Verhoog daarom het volume niet nog meer nadat u er gewend aan bent geraakt Si el diodo verde se enciende...

Page 16: ...C phonob sninger for tilslutning af en optageenhed optageniveauet er uafh ngigt af positionen for master kontrollen 17 og for kontrollen BOOTH 15 30 Stereoindgangene LINE phonob sninger for kanal 1 3...

Page 17: ...1 skubbes helt mod venstre for at Forsigtig Enheden benytter livsfarlig netsp nding 230 V For at undg fare for elektrisk st d m kabinettet ikke bnes Overlad servicering til autoriseret personel Desude...

Page 18: ...jde p CD afspilleren muligt at tilpasse hastigheden toneh jden for en sk ring s ledes at den synkroniseres med sk ringen p en anden CD afspiller Lysdiodedisplayet BEAT OFFSET 11 giver en visuel hj lp...

Page 19: ...ifret display for hhv kanal 2 og 3 Omr de ca 95 170 BPM N jagtighed 1 BPM Generel information Frekvensomr de 20 20 000 Hz THD 0 05 Signal st j forhold Mic 50 dB Phono 55 dB Line 60 dB Equalizerkontrol...

Page 20: ...soveltuu vain sis tilak ytt n Suojele laitetta kosteudelta vedelt ja kuumuudelta sal littu ymp r iv l mp tila 0 40 C l sijoita laitteen p lle mit n nestett sis l t v kuten vesilasia tms Irrota virtaj...

Page 21: ...itettavan kahden kappa leiden beatin synkronoimisessa Vihre LED syttyy Molemmat kappaleet ovat synkronissa ts niiden tahdit sopivat toisiinsa Keltainen valo syttyy Molemmat kappaleet ovat melkein tahd...

Page 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 12 01 01...

Reviews: