Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua-
liser les éléments.
1
Eléments
1.1 Schéma 1 : micro main
1 Capsule micro: pour insérer les batteries, dévissez
la capsule (voir schémas 2 à 4)
2 Affichage LCD : indique pendant le fonctionne-
ment, le canal de transmission et l’état de charge
des batteries
3 Couvercle pour l’élément de commande : pour l’u-
tilisation, retirez le couvercle (voir schéma 5)
4 Interrupteur Marche/Arrêt
1.2 Schémas 2 à 4 : insertion de batteries
(capsule micro dévissée)
5 Contact 4 pôles, respectivement sur la capsule
micro (schéma 2) et sur l’élément main (schéma 3) ;
avant de remonter la capsule micro et l’élément
main, faites en sorte que les contacts soient les
uns dans les autres.
6 Verrouillage pour le support de batteries (7) ;
pour déverrouiller le support, enfoncez le verrouil-
lage vers l’arrière dans le sens de la flèche.
7 Support de batteries pour deux batteries 1,5 V de
type R6.
1.3 Schéma 5 : élément de commande
(couvercle retiré)
8 Touche “SET” :
– Si l’appareil n’est pas verrouillé :
pour appeler et quitter les modes de réglage du
canal, la sensibilité du micro et la fonction ver-
rouillage
→
chapitre 5.1, 5.2 et 5.3.1.
– Si l’appareil est verrouillé :
pour appeler et quitter le mode de réglage pour
la fonction de verrouillage
→
chapitre 5.3.2
9 Touche flèche
pour la sélection des canaux “vers
le bas” (en mode réglage de canal), pour diminuer
la sensibilité (en mode de réglage de sensibilité) ou
pour désactiver la fonction verrouillage (en mode
verrouillage)
10 Touche flèche
pour la sélection des canaux
“vers le haut” (en mode réglage de canal), pour
augmenter la sensibilité (en mode de réglage de
sensibilité) ou pour activer la fonction verrouillage
(en mode verrouillage)
2
Conseils d’utilisation
●
L’appareil n’est conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
d’eau, des éclaboussures, d’une humidité élevée et
de la chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).
●
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produit chimique ou d’eau.
●
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels si l’appareil est utilisé
dans un but autre que celui pour lequel il a été
conçu, s’il n’est pas correctement utilisé ou réparé
par un technicien habilité ; en outre, la garantie
deviendrait caduque.
3
Possibilités d’utilisation
Ce micro main dynamique avec émetteur multifré-
quences intégré constitue avec le récepteur multifré-
quences 2 canaux TXS-890 de la gamme “img Stage
Line” un système de transmission audio sans fil. Le
canal de transmission peut être sélectionné librement
parmi 16 canaux dans la plage UHF 790 – 814 MHz.
Un coffret de protection, un support micro et 7 cou-
vercles plastiques amovibles de couleurs différentes
sont également livrés.
3.1 Conformité et autorisation du microphone
sans fil
Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL déclare
que l’appareil TXS-890HT se trouve en conformité
avec les exigences fondamentales et les réglementa-
tions inhérentes à la directive 1995/5/CEE. Le certificat
de conformité peut être appelé via la page d’accueil du
site internet de MONACOR INTERNATIONAL
(www.imgstageline.com ou www.monacor.com). Le
numéro d’autorisation est le
.
Cet appareil peut être utilisé dans les pays suivants :
DE, DK, AT
Les réglementations du pays d’utilisation de
l’appareil doivent impérativement être respectées.
Vous trouverez ces réglementations via des liens vers
les autorités nationales compétentes par l’adresse
internet ci-dessous :
www.ec.europa.eu/enterprise/rtte/weblinks.htm
0197
!
Lorsque l’appareil est définitivement retiré du
marché, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage de proximité pour contri-
buer à son élimination non polluante.
Ne jetez pas les batteries usagées ou les accus
défectueux dans la poubelle domestique, déposez-
les dans une poubelle adaptée (par exemple dans un
container de récupération chez votre revendeur).
F
B
CH
10