IMG STAGE LINE STA-302 Instruction Manual Download Page 11

In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of
van herstelling door een niet-gekwalificeerd per-
soon vervalt de garantie bij eventuele schade.

Verwijder het stof met een droog doek. Gebruik
zeker geen chemicaliën of water.

Wanneer het toestel definitief uit bedrijf genomen
wordt, bezorg het dan voor verwerking aan een
plaatselijk recyclagebedrijf.

3

Toepassingen

De STA-302, STA-602 en STA-902 zijn stereo-ver-
sterkers met een hoog vermogen, ontwikkeld voor
podiumgebruik en algemene PA-toepassingen. Het
hoge uitgangsvermogen resulteert in een hoog
dynamisch bereik (de versterkers zijn geschikt voor
digitale signalen). Uitgebreide beveiligingscircuits
beschermen de versterker en de aangesloten luid-
sprekers. Bij een bruggeschakelde versterker
(mono) is het dubbele vermogen beschikbaar.

4

Installatie van de versterker

De versterker is ontwikkeld voor montage in een
19"-rack (482 mm), maar kan ook als tafelmodel
gebruikt worden. In elk geval moet de lucht door alle
ventilatieopeningen kunnen stromen, om een vol-
doende ventilatie van de versterker te verzekeren.

4.1 Montage in een rack

Voor de montage in een rack hebt u twee rack-een-
heden (= 88 mm) nodig. Zorg voor extra ruimte
boven en onder de versterker om voldoende ventila-
tie te verzekeren.

Om te voorkomen dat het rack topzwaar wordt,

dient de versterker in het lagere gedeelte van het
rack gemonteerd te worden. Voor een veilige beve-
stiging is het frontpaneel alleen niet voldoende. Het
toestel moet door zijrails of een bodemplaat onder-
steund worden.

5

Aansluiting van de versterker

De aansluitingen mogen enkel worden uitgevoerd,
wanneer het toestel uitgeschakeld is!

5.1 Ingangen

Met de ingangen wordt een voorversterker of een
mengpaneel verbonden. Het ingangssignaal moet
een lijnniveau hebben. XLR- of 6,3-mm-jacks (15)
kunnen voor de verbinding gebruikt worden.
Gebruik enkel de connectoren van het linker kanaal
bij brugwerking (mono).

De jacks zijn gebalanceerd, maar ze kunnen ook

ongebalanceerd aangesloten worden. Maak hier-
voor enkel de onderstaande aansluitingen op de
overeenkomstige jacks (zie ook fig. 3):

XLR-jack:

pinnen 1 en 3

6,3-mm-jack: schacht (GND) en ring (-), of gebruik

een mono-jack

5.2 Luidsprekers

5.2.1 Stereo-/2 kanaalwerking
Plaats de INPUT MODE-schakelaar (14) in de STE-
REO MODE-stand. De luidsprekers moeten een
impedantie hebben van minstens 4

. Het vermo-

gen van de luidsprekers moet minstens zo groot zijn
als het uitgangsvermogen van de versterker (zie
hoofdstuk 8 “Technische gegevens”). Sluit de luid-
sprekers aan via de speakon-jacks (11+12) of de via
de apparaatbussen (10+13).

Pinaansluiting (zie eveneens in de tabel in fig. 4):

Speakon-jacks
1+ = luids
1- = luidspreker -
2+ = niet verbonden
2- = niet verbonden

Apparaatbussen
rood = luids
zwart = luidspreker -

5.2.2 Brugwerking (mono)
Met de versterker in brug geschakeld (mono), kan
een luidsprekers uitgestuurd worden met het dub-
bele vermogen. Plaats de INPUT MODE-schakelaar
(14) in de BRIDGED MODE-stand. De luidspreker
moet een impedantie hebben van minstens 8

. Het

vermogen van de luidsprekers moet minstens zo
groot zijn als het uitgangsvermogen van de verster-
ker (zie hoofdstuk 8 “Technische gegevens”). Sluit
de luidspreker aan via de speakon-jack (12) of de
via de apparaatbussen (10+13).

Pinaansluiting (zie eveneens in de tabel in fig. 4):

Speakon-jack
1+ = luids
1- = niet verbonden
2+ = luidspreker -
2- = niet verbonden

Apparaatbussen
links, rode jack (10)

= luidspreker -

rechts, rode jack (13) = luids

5.3 Aansluiting op het net

Sluit de versterker tenslotte aan op net (230 V~/
50 Hz). Plaats de regelaars (1) in de nulstand (volledig
naar links), alvorens de versterker in te schakelen.

Opgelet! Verbind nooit een luidsprekerlijn met de

massa, wanneer de versterker in brug
geschakeld is. Anders zal de versterker
defect raken.

Zelfs al zijn er verschillende mogelijkhe-
den voor de aansluiting van de luidspre-
kers, er mag slechts één 8

-luidspre-

ker aangesloten worden. Anders zal de
versterker defect raken.

4

-luidspreker resp. twee 8

-luidspre-

kers verbonden worden. Anders zal de
versterker defect raken.

Opgelet! Zelfs al zijn er verschillende mogelijkhe-

den voor de aansluiting van de luidspre-
kers, één kanaal mag slechts met één

Si el equipo se usa para otros propósitos que los
originalmente diseñados, si se usa de forma inco-
rrecta o no es reparado por personal autorizado,
se anula la garantía del equipo.

Para la limpieza del equipo usar solamente un paño
seco y blando, sin productos químicos ni agua.

Una vez el aparato es retirado definitivamente del
circuito de distribución, debe depositarse en una
fábrica de reciclage adaptada.

3

Aplicaciones

Los STA-302, STA-602 y STA-902 son amplificado-
res estéreo de gran potencia para escenario y apli-
caciones PA. Debido a la gran potencia de salida se
obtiene un rango dinámico muy elevado (los amplifi-
cadores pueden utilizarse para señales digitales).

Varios circuitos de protección protejen al amplifi-

cador y los altavoces conectados. En modo puente
la potencia de salida disponible se dobla.

4

Instalación

El amplificador está preparado para su montaje en
un rack (482 mm/19"), pero también puede usarse
como equipo de mesa. En cualquier caso debe ase-
gurarse la circulación de aire a través de todas las
rejillas de ventilación, de esta forma se garantiza la
suficiente refrigeración del amplificador de potencia.

4.1 Instalación en rack

Para el montaje en rack son necesarios 2 espacios
de rack (= 88 mm). Debe dejarse espacio adicional
arriba y abajo del amplificador para asegurar la ven-
tilación suficiente.

Para evitar sobrecargas del rack, el amplificador

debe colocarse en la parte inferior del rack. Para
una fijación segura, no es suficiente con las alas del
panel frontal. El equipo debe descansar sobre railes
laterales o bandeja inferior.

5

Conexión

¡Todas las conexiones deben realizarse con el
equipo desconectado!

5.1 Entradas

En las entradas debe conectarse un preamplificador
o una mesa de mezcla. La señal de entrada debe
tener nivel línea. Pueden usarse conexiones de en-
trada XLR o conexiones 6,3 mm (15). Con el modo
mono puente, conectar solo las conexioes del canal
izquierdo.

Las conexiones son balanceadas, pero también

pueden conectarse sin balancear. Para esto, utilice
las conexiones siguientes de la toma correspon-
diente (también ver fig. 3):

Toma XLR: pines 1 y 3

Toma jack 6,3 mm: cuerpo (GND) y anilla (-) o uti-
lizar una conexión jack mono macho.

5.2 Altavoces

5.2.1 Modo estereo / 2 canales
Poner el interruptor INPUT MODE (14) en la posi-
ción STEREO MODE. Los altavoces deben tener
una impedancia de como mínimo 4

. La capacidad

de potencia de los altavoces debe ser superior que
la mayor potencia de salida del amplificador (ver
capítulo 8 “Características”). Conectar los altavoces
vía conectores Speakon (11+12) o bananas
(10+13).

Conexión de pines (ver tabla fig. 4):

Conexión Speakon
1+ = + altavoz
1- = - altavoz
2+ = no conectado
2- = no conectado

Bananas
rojo

= + altavoz

negro = - altavoz

5.2.2 Funcionamiento en mono puente
En mono puente el amplificador puede suministrar a
un altvoz el doble de potencia. Poner el interruptor
INPUT MODE (14) en la posición BRIDGED MODE.
El altavoz debe tener una impedancia de como
mínimo 8

. La capacidad de potencia del altavoz

debe ser superior a la potencia máxima suministra-
ble por el amplificador en modo puente (ver capítulo
8 “Características”). Conectar el altavoz con la
conexión Speakon (12) o las bananas (10 +13).

Conexión de pines (ver también tabla fig. 4):

Conexión Speakon
1+ = + altavoz
1- = no conectado
2+ = - altavoz
2- = no conectado

Bananas
izquierda, conexión roja (10) = - altavoz
derecha, conexión roja (13) = + altavoz

5.3 Conexión de alimentación

Para finalizar conectar el amplificador en un zócalo
(230 V~/50 Hz). Antes de la conexión poner los con-
troles (1) totalmente a cero.

¡Atención! En modo puente no conectar nunca la

masa de las conexiones de altavoz, el
amplificador podría estropearse.

En ca,da conexión de altavoces solo
puede conectarse un altavoz de 8

,

en caso contrario, el amplificador
podría estropearse.

¡Atención! En cada conexión de altavoces solo

puede conectarse un altavoz de 4 

o

dos de 8 

, en caso contrario, el ampli-

ficador podría estropearse..

11

E

NL

B

Summary of Contents for STA-302

Page 1: ...SANVISNING K YTT OHJE STA 302 Best Nr 24 1330 STA 602 Best Nr 24 1360 STA 902 Best Nr 24 1370 PA HOCHLEISTUNGSVERST RKER PA POWER AMPLIFIERS AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE PA AMPLIFICATORI AD ALTA POTENZ...

Page 2: ...jgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan...

Page 3: ...al Life 1 Masse Ground 2 Signal Life 3 Masse Ground 6 3 mm Klinke 6 3 mm plug 1 4 GND GND Masse Ground Signal Life Signal Life GND Masse Ground Signal Life Masse Ground Ausgang Output Stereo 2 Kanalbe...

Page 4: ...ungen auftreten Das Ger t in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt geben Den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose ziehen B Please unfold page 3 Then you can always see the opera...

Page 5: ...en Anschlu der Lautsprecher vorhanden For the cleaning only use a dry soft cloth for dust removing by no means chemicals or water If the unit is to be put out of operation definitively bring it to a l...

Page 6: ...s necessary up to the max desired volume The green LEDs SIGNAL 3 light up if the output signal is greater than 500 mV The red LEDs CLIP 2 indicate overload of the amplifier In this case turn the level...

Page 7: ...Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Regolatore per il livello d uscita nel caso di fun zionamento a pont...

Page 8: ...ste plusieurs prises pour brancher les haut parleurs vous ne Nel caso di uso improprio di collegamenti sba gliati di impiego scorretto o di riparazione scor retta non si assume nessuna responsabilit p...

Page 9: ...3 si accendono se il segnale d uscita supera i 500 mV I led rossi CLIP 2 indi cano il sovrapilotaggio dell amplificatore Se neces sario abbassare leggermente i regolatori 7 Circuito di protezione Il...

Page 10: ...optreden nadat het toestel bijvoorbeeld gevallen is 3 het toestel slecht functioneert Het apparaat moet in elk geval hersteld worden door een gekwalificeerd vakman Trek de stekker nooit met het snoer...

Page 11: ...luidspreker resp twee 8 luidspre kers verbonden worden Anders zal de versterker defect raken Opgelet Zelfs al zijn er verschillende mogelijkhe den voor de aansluiting van de luidspre kers n kanaal mag...

Page 12: ...ar los dos man dos hasta el volumen m ximo deseado Los LED verdes SIGNAL 3 se encienden si la se al de salida es superior a 500 mV Los LED rojos CLIP 2 indican la sobrecarga del amplificador En estos...

Page 13: ...qualificado n o assumiremos qualquer respons abilidade pelos poss veis danos ou avarias Para limpeza use apenas um pano seco para remover o p e nunca gua ou produtos qu micos B Sl venligst side 3 ud...

Page 14: ...t personel garanteres ikke for mulige skader Anvend kun en t r st veklud til reng ring under ingen omst ndigheder kemikalier eller vand Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt b r den bring...

Page 15: ...edsl bet er beregnet til at forhindre beskadigelse af h jttalere og forst rker Hvis kreds l bet aktiveres lyser den r de lysdiode PROTEC TION 5 1 Ca 3 sekunder efter at forst rkeren t ndes bl d start...

Page 16: ...l l mpade f r digi tala signaler Flera skyddskretsar skyddar b de f rst rkaren och anslutna h gtalare I mono brygg koppling r effekten fr n resp steg dubbelt s h g Samtliga STA enheter har samma grund...

Page 17: ...rst rkaren OBS ven om det finns flera anslutningar f r h g talare f r endast 1 4 eller 2 st 8 h g talare anslutas d annars risk f r haveri f religger Kun laite poistetaan lopullisesti k yt st vie se...

Page 18: ...t RMS Stereo 4 Stereo 8 Bryggk 8 Max effekt ut 2 x 190 W 2 x 130 W 1 x 380 W 500 W 2 x 380 W 2 x 250 W 1 x 760 W 1000 W 2 x 490 W 2 x 350 W 1 x 980 W 1400 W Inniv Inimpedans 1 55 V 7 75 V max 15 k 1 5...

Reviews: