background image

D

A

CH

5

3

Einsatzmöglichkeiten

Dieser kompakte aktive Subwoofer dient als tieffre-
quente Ergänzung bestehender Lautsprecheranla-
gen im HiFi-, Heimkino- und Homerecording-Be -
reich. Er ist mit einem 25-cm-Basslautsprecher
(10″) ausgestattet und sein Verstärker hat eine
Spitzenausgangsleistung von 200 W.

Der Subwoofer verfügt über ein einstellbares

Tiefpassfilter, einen Lautstärkeregler, eine schalt-
bare Phasenumkehrung und eine Stand-by-
Automatik. Der eingebaute Verstärker ist mit
Schutzschaltungen gegen Überlastung und Über-
hitzung ausgerüstet.

Es sind Eingänge für den Anschluss an Stereo-

Ausgänge mit Line-Pegel sowie für den Anschluss
an Lautsprecherausgänge (mit Durchschleifmög-
lichkeit für die anderen Lautsprecher) vorhanden. 

Zusätzlich verfügt der Subwoofer über einen

LFE-Eingang. In Mehrkanalsystemen aus dem
Kinobereich, z. B. „5.1“, dient der LFE-Kanal zur
Übertragung tieffrequenter Spezialeffekte („Low
Frequency Effect“ oder „Low Frequency Enhance-
ment“).

4

Aufstellen und Anschließen

Den Subwoofer auf einen ebenen Untergrund stel-
len. Die genaue Positionierung in der Mitte zwi-
schen den Stereo-Lautsprechern ist beim Subwoo-
fer nicht entscheidend, da die von ihm
wiedergegebenen sehr tiefen Frequenzen nicht
genau geortet werden können. Stellen Sie ihn
jedoch nicht zu dicht an Wände oder in Ecken, weil
dies den Frequenzgang verfälscht und die Wärme-
abfuhr des eingebauten Verstärkers behindert.
Ebenso dürfen die auf der Unterseite befindlichen
Bassreflex-Öffnungen nicht abgedeckt werden.

Vor dem Anschluss bzw. vor dem Ändern beste-
hender Anschlüsse den Subwoofer und die anzu-
schließenden Geräte ausschalten.

Eine Signalquelle über eine der drei in den Kapi-

teln 4.1 bis 4.3 beschriebenen Anschlussmöglich-
keiten mit dem Subwoofer verbinden.

4.1 Stereo-Eingang LINE IN

Ist ein Stereo-Ausgang mit Line-Pegel vorhanden
(z. B. Ausgang eines Vorverstärkers oder Mischpul-
tes), diesen mit dem Eingang LINE IN (7) am Sub-
woofer verbinden. Aus den beiden Stereo-Kanälen
wird intern für den Subwoofer ein Mono-Signal
gebildet.

Sind die Ausgänge des Vorverstärkers oder

Mischpultes bereits durch den Anschluss der vor-
handenen Lautsprecheranlage belegt, kann ein
Adapter zur Verzweigung des Ausgangssignals
verwendet werden (z. B. ACA-120 von MONA-
COR).

4.2 Stereo-Eingang HIGH LEVEL IN

Steht kein Ausgang mit Line-Pegel zur Verfügung,
die Anschlüsse HIGH LEVEL IN (11) mit den Laut-
sprecherausgängen des Verstärkers verbinden
(LEFT = linker Kanal, RIGHT = rechter Kanal).
Dabei die Polarität der Anschlüsse beachten. Beim
Anschließen unbedingt den Verstärker ausschalten
und darauf achten, dass die Kabelenden für den
Anschluss an die Schraubklemmen nicht zu weit
abisoliert sind und keine blanken Drähte herausra-
gen (Berührungs- und Kurzschlussgefahr). Die
Durchschleifausgänge HIGH  LEVEL  OUT (12) sind
direkt mit den entsprechenden Buchsen HIGH
LEVEL IN verbunden. Hier können die anderen
Lautsprecherboxen angeschlossen werden.

Unter den Abdeckkappen der Schraubklemmen

befinden sich Bananenbuchsen.

4.3 Mono-Eingang LFE

Den LFE-Ausgang eines Mehrkanalsystems oder
einen anderen Mono-Ausgang mit Line-Pegel mit
der Buchse LFE (8) verbinden. 

Hinweis:

Das Signal einer hier angeschlossenen

Signalquelle wird nicht durch das einstellbare Tief-
passfilter beeinflusst, da ein LFE-Signal in der
Regel nur tieffrequente Signale enthält.

4.4 Stromversorgung

Den Stecker des Netzkabels (6) in eine Netzsteck-
dose (230 V~/50 Hz) stecken.

WARNUNG

Ist ein Verstärker mit den Anschlüs-
sen HIGH LEVEL IN (11) verbunden,
müssen alle nicht belegten Bananen-
buchsen mit den Kappen abgedeckt
sein. Anderenfalls besteht bei Berüh-
rung der Anschlüsse die Gefahr eines
elektrischen Schlages.

Summary of Contents for SOUND -100SUB

Page 1: ...TRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA AKTIV SUBWOOFER ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM SUBWOOFER AC...

Page 2: ...ine produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfin...

Page 3: ...3...

Page 4: ...achten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Ein satztemperatur...

Page 5: ...it dem Subwoofer verbinden 4 1 Stereo Eingang LINE IN Ist ein Stereo Ausgang mit Line Pegel vorhanden z B Ausgang eines Vorverst rkers oder Mischpul tes diesen mit dem Eingang LINE IN 7 am Sub woofer...

Page 6: ...s Tiefpassfilters so einstellen dass der Subwoofer den Frequenzgang der anderen Lautsprecher optimal erg nzt Auf den Eingang LFE 8 hat dieses Filter keine Auswirkung Wenn erforderlich die Lautst rkeba...

Page 7: ...t 4 mm Bananenbuchse Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme max 240 VA Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B H T 330 360 360 mm Gewicht 13 kg nderungen vorbehalten 7 D A CH Diese Bedienungsanl...

Page 8: ...g items in any case The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible ambient tempera ture range 0 40 C Do not place any...

Page 9: ...on possibilities described in chapters 4 1 to 4 3 4 1 Stereo input LINE IN If a stereo output with line level is provided e g output of a preamplifier or mixer connect this out put to the input LINE I...

Page 10: ...e cutoff frequency of the low pass filter with the CROSSOVER control 3 so that the subwoofer will optimally complement the frequency re sponse of the other speakers This filter will not affect the inp...

Page 11: ...banana jack Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 240 VA max Ambient temperature 0 40 C Dimensions W H D 330 360 360 mm Weight 13 kg Subject to technical modification 11 GB All rights reserved by...

Page 12: ...ot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e de l air et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C En aucun cas vous ne devez poser d ob...

Page 13: ...es cha pitres 4 1 4 3 au subwoofer 4 1 Entr e st r o LINE IN Si une sortie st r o avec niveau ligne existe par exemple sortie d un pr amplificateur ou d une table de mixage reliez la l entr e LINE IN...

Page 14: ...le r glage CROSSOVER 3 de telle sorte que le subwoofer compl te de mani re optimale la r ponse en fr quence des autres haut parleurs Ce filtre n a pas d effet l entr e LFE 8 Si besoin corrigez la bal...

Page 15: ...2 3 V 440 borne vis avec prise banane 4 mm Alimentation 230 V 50 Hz Consommation max 240 VA Temp rature fonc 0 40 C Dimensions L H P 330 360 360 mm Poid 13 kg Tout droit de modification r serv 15 F B...

Page 16: ...ti Usare l apparecchio solo all interno di locali e pro teggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra 0 e 40 C Non dep...

Page 17: ...izzando una delle tre possibilit di collegamento descritte nei capitoli 4 1 a 4 3 4 1 Ingresso stereo LINE IN Se presente un uscita stereo con livello Line p es uscita di un preamplificatore o mixer c...

Page 18: ...r completi in modo ottimale la risposta in frequenza degli altri altoparlanti Questo filtro non influenza l ingresso LFE 8 Se necessario correggere il bilanciamento del volume con il regolatore VOLUME...

Page 19: ...presa a banana 4 mm Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza assorbita max 240 VA Temperatura d esercizio 0 40 C Dimensioni l h p 330 360 360 mm Peso 13 kg Con riserva di modifiche tecniche 19 I La MONACOR...

Page 20: ...i n a los siguientes puntos bajo cual quier circunstancia El aparato est adecuado s lo para utilizarlo en interiores Proteja el aparato de goteos y salpica duras elevada humedad del aire y calor tempe...

Page 21: ...osibilidades de conexi n descritas en los apartados 4 1 a 4 3 4 1 Entrada est reo LINE IN Si hay una salida est reo con nivel de l nea p ej salida de un preamplificador o mezclador conecte esta salida...

Page 22: ...VER 3 de modo que el subwoofer complemente de un modo ptimo la frecuencia de respuesta de los dem s altavo ces Este filtro no afecta a la entrada LFE 8 Si es necesario reajuste el balance del volu men...

Page 23: ...lo con toma banan de 4 mm Alimentaci n 230 V 50 Hz Consumo M x 240 VA Temperatura ambiente 0 40 C Dimensiones B H P 330 360 360 mm Peso 13 kg Sujeto a modificaciones t cnicas 23 E Manual de instruccio...

Page 24: ...zone tylko do u ytku wewn trz pomieszcze Nale y chroni je przed dzia aniem wody du ej wilgotno ci powietrza oraz wysokiej temperatury dopuszczalny zakres 0 40 C Na urz dzeniu nie nale y stawia adnych...

Page 25: ...pod czania lub zmiany po cze nale y bezwzgl dnie wy czy subwoo fer oraz pod czane urz dzenia r d o d wi ku pod czy do jednego z trzech wej opisanych w rozdz 4 1 do 4 3 4 1 Wej cie stereo LINE IN W prz...

Page 26: ...o regulatorem CROSSOVER 3 aby d wi k z subwoofera by optymalnie dopaso wany do pozosta ych g o nik w Ustawienie fil tru nie ma wp ywu na sygna z wej cia LFE 8 Je eli trzeba ponownie ustawi g o no regu...

Page 27: ...nanowymi Zasilanie 230 V 50 Hz Pob r mocy 240 VA max Zakres temperatur 0 40 C Wymiary S W G 330 360 360 mm Waga 13 kg Z zastrze eniem mo liwo ci zmian 27 PL Instrukcje obs ugi s chronione prawem copyr...

Page 28: ...ng aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensge vaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektrisc...

Page 29: ...och eller materiel S Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k ytt n liittyvi ohjeita my s Englanninkie lisist ohjeista jos...

Page 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1093 99 01 05 2010...

Reviews: