background image

3

Zastosowanie

Ten kompaktowy, aktywny subwoofer jest idealnym
dopełnieniem niskotonowym dla istniejących sys-
temów audio, zarówno HiFi, jak i kina domowego
czy w domowym studiu nagrań. Wyposażony jest 
w 25 cm (10″) głośnik basowy, natomiast jego
wzmacniacz pozwala uzyskać moc szczytową
200 W.

Dodatkowymi funkcjami subwoofera są: regulo-

wany filtr dolnoprzepustowy, regulacja głośności,
przełącznik odwracający fazę oraz automatyczne
przełączanie w tryb standby. Wbudowany wzmacni-
acz posiada obwody zabezpieczające przed prze-
ciążeniem oraz przegrzaniem.

Wejścia sygnałowe przystosowane są do

podłączania wyjść liniowych stereo oraz do bez-
pośredniego łączenia z wyjściami głośnikowymi
(posiadają przejście do podłączania kolejnych
głośników).

Subwoofer posiada także dodatkowe wejście

LFE. Pozwala ono na podłączenie do wieloka-
nałowych systemów kina domowego np. “5.1”, do
kanału LFE (“Low Frequency Effect” lub “Low Fre-
quency Enhancement”) i wykorzystanie do tworze-
nia specjalnych efektów niskotonowych.

4

Przygotowanie do pracy 
i podłączanie

Ustawić zestaw głośnikowy na solidnym podłożu.
Nie ma konieczności ustawiania subwoofera
dokładnie w środku pomiędzy głośnikami stereo,
gdyż ucho ludzkie nie lokalizuje precyzyjnie źródła
bardzo niskich częstotliwości. Nie zaleca się jed-
nak ustawiania głośnika zbyt blisko ścian lub w
narożniku; może to spowodować zniekształcenie
dźwięku oraz utrudnić odprowadzanie ciepła wyt-
warzanego przez wbudowany wzmacniacz. Z tego
powodu, nie należy także zasłaniać otworów bass-
reflex w dolnej części.

Przed przystąpieniem do podłączania lub zmiany
połączeń należy bezwzględnie wyłączyć subwoo-
fer oraz podłączane urządzenia.

Źródło dźwięku, podłączyć do jednego z trzech

wejść, opisanych w rozdz. 4.1 do 4.3.

4.1 Wejście stereo LINE IN

W przypadku podłączania urządzenia stereo z
wyjściem liniowym (np. przedwzmacniacza lub mik-
sera), należy wykorzystać wejście LINE IN (7) sub-
woofera. Sygnały z obu kanałów stereo, zostaną
zmiksowane do postaci mono w subwooferze.

Jeżeli wyjście przedwzmacniacza lub miksera jest

już zajęte przez system audio, wykorzystać rozdzie-
lacz sygnału (np. ACA-120 marki MONACOR).

4.2 Wyjście stereo HIGH LEVEL IN

Jeżeli nie ma dostępnych wyjść liniowych, można
połączyć wejścia HIGH LEVEL IN (11) bezpośred-
nio do wyjść głośnikowych wzmacniacza (LEFT =
lewy kanał, RIGHT = prawy kanał). Należy zwrócić
uwagę na poprawną polaryzację połączenia. Przed
przystąpieniem do podłączania należy bezwzględnie
wyłączyć wzmacniacz. Upewnić się, że końcówki
kabla zostały odizolowane tylko na tyle, aby
przykręcić je do terminala śrubowego, i aby nie
doszło do ich zwarcia. Wyjścia przelotowe HIGH
LEVEL OUT (12) połączone są równolegle z gniaz-
dami wejściowymi HIGH LEVEL IN. Dzięki nim,
można podłączyć kolejne głośniki.

Połączenia te realizowane są na nakręcanych

terminalach do wtyków bananowych.

4.3 Wejście mono LFE

Podłączyć wyjście LFE systemu wielokanałowego
lub wyjście liniowe innego urządzenia mono do gni-
azda LFE (8).

Uwaga:

Regulacja filtru dolnoprzepustowego nie

ma wpływu na sygnał podłączony do gniazda LFE,
gdyż zazwyczaj zawiera on tylko niskie pasmo.

4.4 Zasilanie

Podłączyć kabel zasilający (6) do gniazdka siecio-
wego  (230 V~ / 50 Hz).

UWAGA

Jeżeli wzmacniacz jest podłączony
do wejść HIGH LEVEL IN (11), na 

-

leży zakryć nieużywane gniazda po -
krywami; dotknięcie styków może
spowodować porażenie prądem.

25

PL

Summary of Contents for SOUND -100SUB

Page 1: ...TRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA AKTIV SUBWOOFER ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM SUBWOOFER AC...

Page 2: ...ine produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfin...

Page 3: ...3...

Page 4: ...achten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Ein satztemperatur...

Page 5: ...it dem Subwoofer verbinden 4 1 Stereo Eingang LINE IN Ist ein Stereo Ausgang mit Line Pegel vorhanden z B Ausgang eines Vorverst rkers oder Mischpul tes diesen mit dem Eingang LINE IN 7 am Sub woofer...

Page 6: ...s Tiefpassfilters so einstellen dass der Subwoofer den Frequenzgang der anderen Lautsprecher optimal erg nzt Auf den Eingang LFE 8 hat dieses Filter keine Auswirkung Wenn erforderlich die Lautst rkeba...

Page 7: ...t 4 mm Bananenbuchse Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme max 240 VA Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B H T 330 360 360 mm Gewicht 13 kg nderungen vorbehalten 7 D A CH Diese Bedienungsanl...

Page 8: ...g items in any case The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible ambient tempera ture range 0 40 C Do not place any...

Page 9: ...on possibilities described in chapters 4 1 to 4 3 4 1 Stereo input LINE IN If a stereo output with line level is provided e g output of a preamplifier or mixer connect this out put to the input LINE I...

Page 10: ...e cutoff frequency of the low pass filter with the CROSSOVER control 3 so that the subwoofer will optimally complement the frequency re sponse of the other speakers This filter will not affect the inp...

Page 11: ...banana jack Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 240 VA max Ambient temperature 0 40 C Dimensions W H D 330 360 360 mm Weight 13 kg Subject to technical modification 11 GB All rights reserved by...

Page 12: ...ot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e de l air et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C En aucun cas vous ne devez poser d ob...

Page 13: ...es cha pitres 4 1 4 3 au subwoofer 4 1 Entr e st r o LINE IN Si une sortie st r o avec niveau ligne existe par exemple sortie d un pr amplificateur ou d une table de mixage reliez la l entr e LINE IN...

Page 14: ...le r glage CROSSOVER 3 de telle sorte que le subwoofer compl te de mani re optimale la r ponse en fr quence des autres haut parleurs Ce filtre n a pas d effet l entr e LFE 8 Si besoin corrigez la bal...

Page 15: ...2 3 V 440 borne vis avec prise banane 4 mm Alimentation 230 V 50 Hz Consommation max 240 VA Temp rature fonc 0 40 C Dimensions L H P 330 360 360 mm Poid 13 kg Tout droit de modification r serv 15 F B...

Page 16: ...ti Usare l apparecchio solo all interno di locali e pro teggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra 0 e 40 C Non dep...

Page 17: ...izzando una delle tre possibilit di collegamento descritte nei capitoli 4 1 a 4 3 4 1 Ingresso stereo LINE IN Se presente un uscita stereo con livello Line p es uscita di un preamplificatore o mixer c...

Page 18: ...r completi in modo ottimale la risposta in frequenza degli altri altoparlanti Questo filtro non influenza l ingresso LFE 8 Se necessario correggere il bilanciamento del volume con il regolatore VOLUME...

Page 19: ...presa a banana 4 mm Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza assorbita max 240 VA Temperatura d esercizio 0 40 C Dimensioni l h p 330 360 360 mm Peso 13 kg Con riserva di modifiche tecniche 19 I La MONACOR...

Page 20: ...i n a los siguientes puntos bajo cual quier circunstancia El aparato est adecuado s lo para utilizarlo en interiores Proteja el aparato de goteos y salpica duras elevada humedad del aire y calor tempe...

Page 21: ...osibilidades de conexi n descritas en los apartados 4 1 a 4 3 4 1 Entrada est reo LINE IN Si hay una salida est reo con nivel de l nea p ej salida de un preamplificador o mezclador conecte esta salida...

Page 22: ...VER 3 de modo que el subwoofer complemente de un modo ptimo la frecuencia de respuesta de los dem s altavo ces Este filtro no afecta a la entrada LFE 8 Si es necesario reajuste el balance del volu men...

Page 23: ...lo con toma banan de 4 mm Alimentaci n 230 V 50 Hz Consumo M x 240 VA Temperatura ambiente 0 40 C Dimensiones B H P 330 360 360 mm Peso 13 kg Sujeto a modificaciones t cnicas 23 E Manual de instruccio...

Page 24: ...zone tylko do u ytku wewn trz pomieszcze Nale y chroni je przed dzia aniem wody du ej wilgotno ci powietrza oraz wysokiej temperatury dopuszczalny zakres 0 40 C Na urz dzeniu nie nale y stawia adnych...

Page 25: ...pod czania lub zmiany po cze nale y bezwzgl dnie wy czy subwoo fer oraz pod czane urz dzenia r d o d wi ku pod czy do jednego z trzech wej opisanych w rozdz 4 1 do 4 3 4 1 Wej cie stereo LINE IN W prz...

Page 26: ...o regulatorem CROSSOVER 3 aby d wi k z subwoofera by optymalnie dopaso wany do pozosta ych g o nik w Ustawienie fil tru nie ma wp ywu na sygna z wej cia LFE 8 Je eli trzeba ponownie ustawi g o no regu...

Page 27: ...nanowymi Zasilanie 230 V 50 Hz Pob r mocy 240 VA max Zakres temperatur 0 40 C Wymiary S W G 330 360 360 mm Waga 13 kg Z zastrze eniem mo liwo ci zmian 27 PL Instrukcje obs ugi s chronione prawem copyr...

Page 28: ...ng aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensge vaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektrisc...

Page 29: ...och eller materiel S Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k ytt n liittyvi ohjeita my s Englanninkie lisist ohjeista jos...

Page 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1093 99 01 05 2010...

Reviews: