background image

D

A

CH

5

4

Aufstellung und Anschluss

1) Die Klappe der Subwoofer-Box öffnen und die

Satellitenlautsprecher sowie die Anschlusskabel
herausnehmen. Die Klappe wieder richtig ver-
schließen, damit im Betrieb die Bässe optimal wie-
dergegeben werden können.

2) Die Satellitenlautsprecher an geeigneter Stelle auf

jeweils ein PA-Boxen-Stativ stellen (z. B. PAST-162
von „img Stage Line“). Die Subwoofer-Box am
besten in die Mitte zwischen die beiden Satelliten-
lautsprecher schieben und die beiden vorderen
Rollen arretieren.

3) Als Signalquelle lässt sich ein Audiogerät mit Line-

Ausgangspegel (z. B. Mischpult, CD-Spieler etc.)
anschließen. Die beiden Stereokanäle der Signal-
quelle über jeweils einen XLR- oder einen 6,3-mm-
Klinkenstecker an die symmetrischen Eingangs-
buchsen INPUT (3) anschließen oder über ein
Cinch-Kabel an die asymmetrischen Cinch-Buch-
sen INPUT (6) – R = rechter Kanal, L = linker Kanal.

4) Am zugehörigen Ausgang LINK (2 oder 5) steht das

durchgeschleifte Eingangssignal zur Verfügung.
Hier lässt sich der Eingang einer weiteren PA-An -
lage anschließen, wenn ein noch größerer Bereich
beschallt werden soll.

5) Die Satellitenlautsprecher über die mitgelieferten

Anschlusskabel mit den Buchsen SAT SPEAKER
(5) verbinden. Die SPEAKON

®

-Stecker in die ent-

sprechenden Buchsen stecken und nach rechts
drehen, bis sie einrasten. Zum späteren Herauszie-
hen den Sicherungsriegel am Stecker nach hinten
schieben und den Stecker nach links drehen.

6) Zuletzt das beiliegende Netzkabel an die Netz-

buchse (12) anschließen und mit einer Steckdose
(230 V~ / 50 Hz)  verbinden.

5

Bedienung

1) Die angeschlossene Signalquelle einschalten.

2) Um Einschaltgeräusche zu vermeiden, vor dem

Einschalten den Regler VOL (7) auf Null drehen.
Dann die PA-Anlage mit dem Netzschalter POWER
(11) einschalten: Die obere Anzeige AMP. ON 

/

PROT. (1) leuchtet nach dem Einschalten kurz rot
(Schutzschaltung aktiviert, Gerät stumm geschal-
tet) und wechselt dann auf Grün (Normalbetrieb).

3) Mit dem Regler VOL (7) die Lautstärke einstellen.

4) Das Lautstärkeverhältnis zwischen dem Subwoofer

und den Satellitenlautsprechern mit dem Regler

BALANCE (9) so einstellen, dass sich eine  natür -
liche Basswiedergabe ergibt.

5) Bei einer zu hoch eingestellten Lautstärke reduziert

der Limiter automatisch die Lautstärke, um die Laut-
sprecher vor Schäden zu schützen. Die Anzeige
SUB LIM (1) leuchtet bei einer zu hoch eingestellten
Lautstärke des Subwoofers und die Anzeige SAT
LIM bei einer zu hoch eingestellten Lautstärke der
Satellitenlautsprecher. Leuchtet eine dieser Anzei-
gen ständig oder leuchten beide Anzeigen ständig,
den Lautstärkeregler VOL entsprechend zurückdre-
hen. Anderenfalls wird durch den ständig anspre-
chenden Limiter die Dynamik der Musik verringert.

6) Für den Stereobetrieb die Taste STEREO (10) drü-

cken. Es leuchtet dann die Anzeige ST neben der
Taste. Für den Monobetrieb die Taste ausrasten.

7) Bei Stereobetrieb kann die Taste SURROUND (8)

gedrückt werden, um die Wiedergabe noch räumli-
cher klingen zu lassen. Bei gedrückter Taste leuch-
tet die zugehörige Anzeige ON auf.

8) Nach dem Betrieb zuerst den Regler VOL auf Null

drehen und dann das Gerät mit dem Schalter
POWER ausschalten.

6

Technische Daten

Änderungen vorbehalten.

VORSICHT

Stellen Sie die Lautstärke nie sehr hoch
ein. Hohe Lautstärken können auf
Dauer das Gehör schädigen! Das Ohr
gewöhnt sich an sie und empfindet sie
nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch.
Darum eine hohe Lautstärke nach der
Gewöhnung nicht weiter erhöhen.

PROTON-18

Max. Ausgangsleistung
Sinusleistung

Subwoofer
Satellitenlautsprecher

1800 W

MAX

1 x 750 W

RMS

2 x 200 W

RMS

Lautsprecherbestückung

Subwoofer
Mitteltöner
Hornhochtöner

1 x 46 cm (18")
2 x 25 cm (10")
2 x 2,5 cm  (1")

Max. Nennschalldruck

125 dB

Frequenzbereich

30 – 20 000 Hz

Eingangs empfindlichkeit

XLR/Klinke, sym.: 0,42 – 7 V

Cinch, asym.: 0,42 – 7 V

Signal-Rausch-Abstand

> 75 dB

Ausgänge

LINK

SAT SPEAKER

durchgeschleiftes Eingangssignal; 

2 x XLR, sym. + 2 x Cinch asym. 

8

Ω

, > 150 Hz, 2 x SPEAKON 

®

Stromversorgung

230 V~ / 50 Hz

Leistungsaufnahme

2200 VA

Abmessungen (B x H x T)

Subwoofer
Satellitenlautsprecher

530 x 640 x 730 mm
280 x 400 x 235 mm

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG  geschützt.

Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

Summary of Contents for PROTON-18

Page 1: ...ON PROFESSIONNEL AVEC SUBWOOFER IMPIANTO PA COMPATTO CON SUBWOOFER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORS...

Page 2: ...ytte produktet mod ukorrekt ibrug tagning Gem venligst denne betjeningsvejled ning til senere brug Du finder sikkerhedsanvisningen p side 16 DK Before switching on We wish you much pleasure with your...

Page 3: ...R POWER T10AL ST ON LINE OUT LINK BALANCED R L R SAT SPEAKER BALANCE LINE OUT LINK BALANCED INPUT BALANCED INPUT BALANCED SAT SPEAKER SAT LIM SUB LIM PROT AMP ON SURROUND SERIAL NO 1800WMAX 1150WRMS C...

Page 4: ...ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte G Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und...

Page 5: ...er und den Satellitenlautsprechern mit dem Regler BALANCE 9 so einstellen dass sich eine nat r liche Basswiedergabe ergibt 5 Bei einer zu hoch eingestellten Lautst rke reduziert der Limiter automatisc...

Page 6: ...quid on the unit e g a drinking glass G The heat generated within the unit must be carried off by air circulation Therefore do not cover the air vents G Do not operate the unit and immediately disconn...

Page 7: ...hen change to green normal operation 3 Adjust the volume with the control VOL 7 4 Adjust the volume ratio between the subwoofer and the satellite speakers with the control BALANCE 9 in such a way that...

Page 8: ...int rieur Prot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e et de la chaleur plage de temp rature de fonctionne ment autoris e 0 40 C G En aucun cas vous ne devez pos...

Page 9: ...r et les satellites avec le r glage BALANCE 9 de telle sorte que l on obtienne une restitution natu relle des graves 5 Si le volume est r gl trop fort le limiteur diminue automatiquement le volume pou...

Page 10: ...vono osservare assolutamente i seguenti punti G Far funzionare l apparecchio solo all interno di locali Proteggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore...

Page 11: ...LANCE 9 in modo tale che risulti una riproduzione naturale dei bassi 5 Se il volume impostato troppo alto il limiter riduce automaticamente il volume per proteggere gli alto parlanti dal danneggiament...

Page 12: ...lo tanto est marcado con el s mbolo Por favor observe los siguientes campos en cualquier caso G La unidad est fabricada para una utilizaci n en interior Prot jala de las salpicaduras y proyeccio nes d...

Page 13: ...tre el subwoofer y los altavoces sat lite con el control BALANCE 9 de manera que resulte una reproducci n de graves natural 5 Si el volumen es demasiado elevado el limitador reduce autom ticamente el...

Page 14: ...samego typu 2 Informacje dotycz ce bezpiecze stwa Urz dzenie spe nia wszystkie wymagania norm UE i dlatego posiada oznaczenie symbolem Prosz zawsze przestrzega G Urz dzenie jest przeznaczone tylko do...

Page 15: ...go ogranicza aby zapobiec uszkodze niu g o nik w Je eli ustawiony jest zbyt du y poziom dla subwoofera zapala si dioda SUB LIM 1 je eli ustawiony jest zbyt du y poziom dla g o nik w satelitowych zapa...

Page 16: ...6 DK Compacte PA installatie Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor schriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig he...

Page 17: ...toimii vaarallisella 230 V j nnitteell l koskaan tee mit n muutoksia laitteeseen taikka asenna mit n ilmanvaihto aukkoihin koska siit saattaa seurata s hk isku FIN 17 Aktiv h gtalare system Innan enh...

Page 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1104 99 01 06 2010...

Reviews: