IMG STAGE LINE MPX-620 Instruction Manual Download Page 7

abgesenkt. Dazu mit dem Regler SENSITIVITY (15)
die gewünschte Pegelabsenkung (0 dB bis -14 dB)
einstellen. Mit dem Regler RELEASE (13) läßt sich
die Geschwindigkeit einstellen, mit der die Eingangs-
kanäle nach der Pegelabsenkung wieder eingeblen-
det werden. Durch Drehen des Reglers nach links
wird die Wiedereinblendung der Eingangskanäle
verzögert, durch Drehen nach rechts setzt die Wie-
dereinblendung schneller ein.

5.4 Tonaufnahme und -wiedergabe mit dem

Digital-Sampler

5.4.1 Aufnahme
1) Alle Eingangskanäle und der Summenkanal CH X

können einzeln zur Aufnahme angewählt werden.
Mit der Taste SELECT (20) den gewünschten
Kanal anwählen. Die entsprechende LED des
Kanals (25) leuchtet auf.

2) Den Umschalter (21) auf Position WRITE stellen.

3) Mit dem Regler SPEED (23) läßt sich die

gewünschte Aufnahmedauer zwischen 5 und 10
Sekunden einstellen. Je höher der Regler aufge-
dreht wird, desto länger wird die Aufnahme.

4) Die Taste PLAY/ PAUSE (24) drücken. Die Ton-

aufnahme beginnt. Zur Anzeige leuchtet die rote
LED über der Taste. Sie erlischt, sobald die Auf-
nahme beendet ist. Der Aufnahmepegel ist unab-
hängig von der Reglerstellung des jeweiligen
Kanals. Zum vorzeitigen Stoppen der Aufnahme
Taste PLAY/ PAUSE drücken.

5.4.2 Wiedergabe
1) Für eine einmalige Wiedergabe den Umschalter

(21) auf Position 1 oder 2 stellen. Für eine End-
loswiedergabe den Umschalter auf Position
REPEAT stellen.

2) Zum Starten der Wiedergabe die Taste PLAY/

PAUSE (24) drücken. Die rote LED über der Taste
leuchtet auf. Die Wiedergabe ist nur über den
Summenkanal CH X möglich. Der Summenregler
CH X (27) darf nicht auf Minimum stehen. Ein
Abhören der aufgenommenen Tonsignale über
den Kopfhörer ist dagegen auch bei geschlosse-

nem Summenregler möglich (siehe Kap. 5.2 „Vor-
hören der Kanäle“).

3) Steht der Umschalter (21) auf Position 1, bewirkt

erneutes Drücken der Taste PLAY/ PAUSE (24)
einen Rücksprung zum Anfang der aufgenom-
menen Tonpassage. Somit können durch schnel-
les Betätigen dieser Taste spezielle Toneffekte für
den Disco-Betrieb erzeugt werden. Zum Stoppen
der Wiedergabe den Umschalter (21) auf Posi-
tion 2 stellen.
Steht der Umschalter (21) auf Position 2 oder
REPEAT, wird die Wiedergabe durch erneutes
Drücken der Taste PLAY/ PAUSE (24) oder durch
Umstellen des Umschalters (21) auf Position 1
gestoppt. Die rote LED über der Taste erlischt.

4) Mit dem Regler LEVEL (22) die gewünschte Wie-

dergabelautstärke einstellen.

5) Mit dem Regler SPEED (23) kann die Geschwin-

digkeit der Wiedergabe verändert werden. Wird
die Reglerstellung der Aufnahme beibehalten,
läuft die Wiedergabe in der Originalgeschwindig-
keit ab. Drehen des Reglers nach rechts erhöht
die Wiedergabegeschwindigkeit, Drehen des
Reglers nach links reduziert sie.
HINWEIS: Zur optimalen Anpassung der Wieder-
gabegeschwindigkeit sollte der Regler bei der
Aufnahme in Mittelstellung stehen. Diese Stellung
garantiert bei der Wiedergabe einen ausreichen-
den Reglerweg zum Erhöhen oder Herabsetzen
der Wiedergabegeschwindigkeit.

5.5 Fernstarten von Plattenspielern und CD-

Spielern

CD-Spieler bzw. Plattenspieler an den Kanälen
CH 1-CH 4 können über das Mischpult ferngestar-
tet werden. Dazu muß der entsprechende Steuerein-
gang des angeschlossenen Gerätes mit einer der
3,5-mm-Klinkenbuchsen auf der Rückseite des
Mischpultes verbunden werden:
Gerät an CH 4: Anschluß an Buchse D (42),
Gerät an CH 3: Anschluß an Buchse C (43),
Gerät an CH 2: Anschluß an Buchse B (44),
Gerät an CH 1: Anschluß an Buchse A (45).

Durch Drücken der jeweiligen START-Taste (19) wird
ein Schalter geschlossen und startet dadurch den
CD-Spieler bzw. Plattenspieler. Wird die START-
Taste wieder gelöst, öffnet der Schalter, und das
angeschlossene Gerät stoppt.

6

Technische Daten

Eingänge

MIC:  . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 2,2 mV/600

PHONO:  . . . . . . . . . . . 2 x 2 mV/47 k

LINE:  . . . . . . . . . . . . . . 7 x 120 mV/47 k

BUS IN:  . . . . . . . . . . . . 1 x 120 mV/47 k

Ausgänge

MASTER: . . . . . . . . . . . 2 x 1 V/600

RECORD:  . . . . . . . . . . 1 x 1 V/600

Frequenzbereich: . . . . . . . 20-20 000 Hz
Klirrfaktor:  . . . . . . . . . . . . 0,1 %
Störabstand:  . . . . . . . . . . 63 dB
Klangregler

5 x Tiefen:  . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
5 x Mitten:  . . . . . . . . . . x ±12 dB/1 kHz
5 x Höhen:  . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz

Sampler:  . . . . . . . . . . . . . 12 Bit, 5-10 s regelbar
Kopfhörerausgang:  . . . . .

8

, Stereo

Talkover:  . . . . . . . . . . . . . 0 dB bis -14 dB
Kontaktbelastung
Fernstart  . . . . . . . . . . . . . 24 V

/500 mA max.

Stromversorgung:  . . . . . . 230 V~/50 Hz/15 VA
Abmessungen (B x H x T)  . 482 x 120 x 348 mm,

8 HE

Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 6,5 kg
Anschlüsse

DJ-MIC:  . . . . . . . . . . . . 1 x XLR/6,3-mm-Klinke
MIC:  . . . . . . . . . . . . . . . 3 x 6,3-mm-Klinke, sym.
Fernstart:  . . . . . . . . . . . 4 x 3,5-mm-Klinke,

massefrei

Kopfhörer:  . . . . . . . . . . 1 x 6,3-mm-Klinke
alle anderen
Audioanschlüsse  . . . . . 21 x Cinch

Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.

after the level attenuation is adjusted with the
RELEASE control (13). By turning the control to the
left, fading-in of the input channels is delayed, by
turning it to the right, fading-in is faster.

5.4 Sound recording and reproduction with

the digital sampler

5.4.1 Recording
1) All input channels and the master channel CH X

can be selected separately for recordings. Select
the desired channel with the SELECT button (20).
The corresponding LED (25) of the channel lights.

2) Set the selector switch (21) to WRITE position.

3) The desired recording time can be adjusted be-

tween 5 to 10 seconds with the SPEED control
(23). The more the control is turned up, the longer
the recording.

4) Press the PLAY/PAUSE button (24). The sound

recording starts. The red LED above the button
lights. It stops lighting as soon as the recording is
completed. The recording level is independent
from the control setting of the corresponding
channel. Press the PLAY/PAUSE button to stop
the recording prematurely.

5.4.2 Reproduction
1) Set the selector switch (21) to position 1 or 2 for a

one-time reproduction. Adjust the selector switch
to the REPEAT position for a continuous repro-
duction.

2) Press the PLAY/PAUSE button (24) for starting

the reproduction. The red LED above the button
lights. Reproduction is only possible via the
master channel CH X. The master control CH X
(27) must not be adjusted to minimum. Monitoring
of the recorded sound signals via headphones is
possible even if the master control is closed (see
chapter 5.2 “Monitoring of the Channels”).

3) If the selector switch (21) is at position 1, pressing

the PLAY/PAUSE button (24) once more will
result in a  jump back to the beginning of the

recorded sound passage. Thus, if this button is
pressed quickly, special sound effects for the
disco operation can be produced. Switch the se-
lector switch (21) to position 2 to stop the repro-
duction.
If the selector switch (21) is at position 2 or
REPEAT, the reproduction is stopped by pressing
the PLAY/PAUSE button (24) again or via switch-
ing the selector switch (21) to position 1. The red
LED above the button stops lighting.

4) The desired reproduction volume can be adjusted

with the LEVEL control (22).

5) The reproduction speed can be varied with the

SPEED control (23). If the control setting of the
recording is not changed, the reproduction is per-
formed in the original speed. By turning the
control to the right, the reproduction speed is
increased, it is decreased by turning the control to
the left.
NOTE: The control should be in center position
during recordings for an optimum adaptation of
the reproduction speed. This position guarantees
sufficient control range for increasing or decreas-
ing the reproduction speed.

5.5 Remote start of turntables and CD players

CD players resp. turntables connected to channels
CH 1-CH 4 can be started remotely via the mixer.
The corresponding control input of the unit must be
connected to one of the 3.5 mm jacks at the rear
panel:

Unit at CH 4: Connect to jack D (42),
Unit at CH 3: Connect to jack C (43),
Unit at CH 2: Connect to jack B (44),
Unit at CH 1: Connect to jack A (45).

By pressing the corresponding START button (19), a
switch latches and the CD player resp. the turntable
is started. If the START button is disengaged, the
switch opens and the connected unit stops.

6

Specifications

Inputs

MIC:  . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 2.2 mV/600

PHONO:  . . . . . . . . . . . 2 x 2 mV/47 k

LINE:  . . . . . . . . . . . . . . 7 x 120 mV/47 k

BUS IN:  . . . . . . . . . . . . 1 x 120 mV/47 k

Outputs

MASTER: . . . . . . . . . . . 2 x 1 V/600

RECORD:  . . . . . . . . . . 1 x 1 V/600

Frequency range:  . . . . . . 20-20 000 Hz
THD:  . . . . . . . . . . . . . . . . 0.1 %
S/N ratio:  . . . . . . . . . . . . . 63 dB
Tone control
5 x Bass:  . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
5 x Mid:  . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
5 x Treble:  . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Sampler:  . . . . . . . . . . . . . 12 bit, 5-10 sec.

adjustable

Headphones output:  . . . .

8

, stereo

Talkover:  . . . . . . . . . . . . . 0 dB up to -14 dB
Contact rating
remote start:  . . . . . . . . . . 24 V

/500 mA max

Power supply:  . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/15 VA
Dimensions (W x H x D):  . 482 x 120 x 348 mm,

8 HE (rack spaces)

Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 kg
Connections

DJ MIC:  . . . . . . . . . . . . 1 x XLR/

1

/

4

“ jack

MIC:  . . . . . . . . . . . . . . . 3 x 

1

/

4

“ jack, balanced

Remote start:  . . . . . . . . 4 x 3.5 mm jack, floating
Headphones:  . . . . . . . . 1 x 

1

/

4

“ jack

All other
audio connections: . . . . 21 x phono

According to the manufacturer.
Subject to technical change.

7

GB

D

A

CH

Summary of Contents for MPX-620

Page 1: ...TRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE STEREO DISCO MISCHPULT STEREO DISCO MIXER TABLE DE MIXAGE ST R O...

Page 2: ...kheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik worde...

Page 3: ...RT START START START MPX 620 PRO SOUND MIXER DJ MIC LINE IN CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12 12 0 12...

Page 4: ...er 30 6 3 mm Klinkenbuchse zum Anschlu eines Kopfh rers Impedanz 8 Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1...

Page 5: ...rumfang angeschlossen werden die mit dem Mischpult ein und ausgeschaltet wird 34 Phono master output CH X for connecting an amplifier 35 Phono output jacks REC for connecting a sound recording unit th...

Page 6: ...e Pegel der brigen Eingangskan le connected to the LAMP jack 5 for an optimum lighting of the mixer the lamp is switched on and off with the mixer 6 Plug the mains plug into the mains socket 230 V 50...

Page 7: ...x T 482 x 120 x 348 mm 8 HE Gewicht 6 5 kg Anschl sse DJ MIC 1 x XLR 6 3 mm Klinke MIC 3 x 6 3 mm Klinke sym Fernstart 4 x 3 5 mm Klinke massefrei Kopfh rer 1 x 6 3 mm Klinke alle anderen Audioanschl...

Page 8: ...cateur Vi consigliamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collega menti 1 1 Pannello frontale 1 Pres...

Page 9: ...teur Marche Arr t 7 8 Allumez maintenant les divers appareils reli s la table 34 Uscita cinch delle somme CH X per il collega mento di un amplificatore 35 Prese d uscita cinch REC per il collegamento...

Page 10: ...teur 21 sur la position WRITE 5 Funzionamento Prima della prima messa in funzione portare tutti i regolatori GAIN 3 e dei toni 9 in posizione cen trale 5 1 Miscelare le sorgenti collegate 1 Con i rego...

Page 11: ...s donn es du constructeur Tout droit de modification r serv nato con il tasto SELECT 20 e si accende il led del canale 25 2 Posizionare il commutatore 21 su WRITE 3 Con il regolatore SPEED 23 la durat...

Page 12: ...Schuifregelaar voor het monitorkanaal hoofdte lefoon 30 6 3 mm jack voor aansluiting van hoofdtelefoon impedantie 8 1 2 Achterzijde 31 Netsnoer voor aansluiting op 230 V 50 Hz 32 Netzekering 33 Maste...

Page 13: ...in het stopcontact 230 V 50 Hz 7 Om inschakelploppen te vermijden is het aan te raden de masterregelaars 27 en 28 in de mini mumstand te plaatsen Schakel vervolgens met behulp van de POWER schakelaar...

Page 14: ...de DJ microfoon De niveaus van alle andere ingangskanalen worden tijdens aankondigingen via de DJ microfoon op jack 1 gedempt door op ON TALKOVER toets 14 te drukken Regel met behulp van de SENSITIVI...

Page 15: ...angesloten op jack C 43 Toestel op CH 2 aangesloten op jack B 44 Toestel op CH 1 aangesloten op jack A 45 Door op de overeenkomstige START toets 19 te drukken sluit het schakelcircuit en wordt de CD s...

Page 16: ...ade de grava o de som O n vel de grava o inde Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger 1 Oversigt over betjeningselementer og tilslutninger 1 1...

Page 17: ...nto pela primeira vez coloque na posi o central todos os controlos de ganho GAIN 3 e de tonalidade 9 niveauet kan ikke justeres Hvis kontakten BUS 4 er i stilling ON ledes ind gangssignalerne fra diss...

Page 18: ...dor 21 na posi o WRITE 2 S t v lgeren 8 i OUTPUT stilling I denne stil ling vil VU meteret 6 vise udgangsniveauet for det samlede signal Hvis knap 26 ikke nedtrykkes vil VU meteret vise udgangsniveaue...

Page 19: ...s 12 dB 1 kHz 5 x Agudos 12 dB 10 kHz Sampler 12 Bit 5 10 Seg aju st vel Sa da de Auscultador 8 est reo Talkover 0 a 14 dB Arranque remoto capacidade do contacto 24 V 500 mA m x Alimenta o 230 V 50 Hz...

Page 20: ...ning f r fj rrstart av kanal 3 44 3 5 mm telejackanslutning f r fj rrstart av kanal 2 45 3 5 mm telejackanslutning f r fj rrstart av kanal 1 Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen...

Page 21: ...ljudet till alla kanalutg ngar st ll omkopplaren BUS IN i off l ge f r att st nga av ing ngarna soitin levysoitin tai painettaessa painiketta 39 levysoittimille joissa on magneettinen nirasia 39 Linj...

Page 22: ...imi asentoa Mikseriss on kaksi GAIN s t joka kanavalle CH 1 CH 4 joten kanavien molempien tulojen vahvistusta voidaan s t toisistaan riip pumatta Ylempi GAIN s t vaikuttaa mikrofoni ja linja nirasia t...

Page 23: ...an tai hitaampaan suuntaan 5 5 Levysoittimien ja CD soittimien kauko k ynnistys Kanaviin CH 1 CH 4 liitetyt CD soittimet samoin kuin levysoittimet voidaan kaukok ynnist mikserin kaut ta Kanavaa vastaa...

Page 24: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 11 96 01...

Reviews: