IMG STAGE LINE MPX-340 Instruction Manual Download Page 3

GND

LEFT

RIGHT

BALANCED

1 – GND

2 – HOT

3 – COLD

LINE A

LINE B

CD

LINE

LINE

PHONO

PHONO

LINE

BOOTH

MASTER

REC

R

L

CH 3

CH 2

CH1

DJ MIC

MIC 1

CH 4

OUTPUT

WWW.IMGSTAGELINE.COM

4-CHANNEL

PRO SOUND MIXER

Remove the mains plug before opening the unit. Leave replacing of the mains supply cord and mains fuse to qualified
service personnel. Protect the unit against moisture and heat. Permissible operating temperature  range 0-40

°

C. This

product is not intended for use other than stated.
Vor Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen, Netzleitung und Netzsicherung nur von Fachpersonal wechseln lassen. Gerät
vor Feuchtigkeit und Hitze schützen. Zulässiger Einsatztemperaturbereich 0-40

°

C. Gerät nur für den angegebenen Zweck

verwenden.
Avant d'ouvrir l'appareil, retirez la fiche secteur d'alimentation. Toute intervention sur le câble secteur et le fusible secteur
doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié. Protegez l'appareil de l'humidité et de la chaleur. Plage autorisée
de la température d'utilisation 0-40

°

C. À n'utiliser que dans le domaine d'application déterminé.

Staccare la spina di rete prima di aprire l'apparecchio, e far cambiare il cavo di rete ed il fusibile di rete solo da persona
esperta. Proteggere l'apparecchio dall'umidità e dal calore. Campo della temperatura d'impiego ammessa 0-40

°

C. Usare

l'apparecchio solo per lo scopo indicato.

CAUTION! ATTENTION!

ACHTUNG!

ATTENZIONE!

S/N

t

f

115

°

C

MONACOR

®

 INTERNATIONAL

230 V~ / 50 Hz

20VA

MAINS

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11 12

POWER

LAMP

12 V / 5 W

CROSSFADER

C.F. ASSIGN A

0

2

3

4

1

C.F. ASSIGN B

0

2

3

4

1

R

L

-20

-15

-10

-7

-5

-3

0

+3

+6

+9

PFL

R

L

PFL

+12

8
4
2

0 dB

2
4
8

–12

+12
8
4
2
0 dB
2
4
8
–12

60

Hz

250

1 k

4 k

16 k Hz

5-BAND EQUALIZER

5

LEVEL

0

10

MIX

PFL

PGM

MIC

ON

PAD

OFF

ON

-12

+12

-15

+15

-12

+12

LOW

MID

HIGH

5

0

10

LEVEL

5

BOOTH

0

10

LEFT

RIGHT

BAL

0

2

4

6

8

10

0

2

4

6

8

10

PFL

LINE

PHONO

PEAK

GAIN

LINE

PHONO

LINE

CD

LINE B

LINE A

STEREO

MONO

MIC 1

DJ MIC

MASTER

CH1

CH 2

CH 3

CH 4

WWW.IMGSTAGELINE.COM

MPX-340

4-CHANNEL

PRO SOUND MIXER

MIC

ON

PAD

OFF

ON

-12

+12

-15

+15

-12

+12

LOW

MID

HIGH

5

0

10

LEVEL

0

2

4

6

8

10

0

2

4

6

8

10

PFL

PEAK

GAIN

0

2

4

6

8

10

0

2

4

6

8

10

PFL

PEAK

GAIN

0

2

4

6

8

10

0

2

4

6

8

10

PFL

--

+

PEAK

GAIN

0

2

4

6

8

10

0

2

4

6

8

10

-20

-15

-10

-7

-5

-3

0

+3

+6

+9

--

+

--

+

--

+

13 14

15

16

17

18

19

20 21 22 23

24

25 26

27

28

29 30 31 32

33

34

35

Summary of Contents for MPX-340

Page 1: ...I PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 4 KANAL STEREO MISCHPULT 4 CHANNEL STEREO MIXER TABLE DE MIXAGE S...

Page 2: ...e Lees deze gebruikershandleiding grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor...

Page 3: ...e d application d termin Staccare la spina di rete prima di aprire l apparecchio e far cambiare il cavo di rete ed il fusibile di rete solo da persona esperta Proteggere l apparecchio dall umidit e da...

Page 4: ...den Anschl ssen 1 auf der Frontseite 35 Klemmschraube GND f r den gemeinsamen Masseanschluss von Plattenspielern Please take out page 3 Then you can always see the operating elements and connections...

Page 5: ...e clamping screw GND 35 can be used as a common ground Connect the ground connection of the turntables to the clamping screw 2 The two microphone channels DJ MIC and MIC 1 allow connection of two micr...

Page 6: ...rken und empfindet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Lautst rke nach der Gew hnung nicht weiter erh hen 4 3 Mixer illumination and mains connection For an optimum mixer illu...

Page 7: ...input channels CH 1 4 can be monitored via headphones connected to the jack 25 even if the corresponding channel fader 3 is set to minimum This allows e g to select the de sired title on a CD or to ti...

Page 8: ...3 Entr es PHONO RCA pour les canaux CH 1 et CH 2 pour brancher des platines disques syst me magn tique Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i c...

Page 9: ...ne tension dangereuse en 230 V Ne touchez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pouvez subir une d charge lectrique 33 Ingressi PHONO RCA per i canali CH 1 e CH 2 p...

Page 10: ...s habitue des volumes lev s et ne les per oit plus comme tels au bout d un cer tain temps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus le modifier 4 3 Illuminazione del mixer e colleg...

Page 11: ...ingresso premere il tasto PFL 7 del canale il LED sovrastante si accende e spostare tutto a sinistra il regolatore MIX 23 in posizione PFL Cos il PFL VU metro 9 messo su quel canale tuttavia il livell...

Page 12: ...erd alternatief voor de aansluitingen 1 op de front paneel 35 Klemschroef GND voor de gemeenschappelijke massaverbinding van platenspelers Por favor tome la p gina 3 A continuaci n podr ver los elemen...

Page 13: ...repen loopt u het risico van elektrische schokken 33 Entradas PHONO jacks RCA para los canales CH 1 y CH 2 para la conexi n de giradiscos con sistema magn tico 34 Entradas de micr fono jacks 6 3 mm si...

Page 14: ...het volume niet nog meer nadat u er gewoon aan bent geraakt 4 3 Iluminaci n de la mesa de mezclas y conexi n de red Para una iluminaci n ptima de la mesa de mez clas conecte una luz de cuello de cisne...

Page 15: ...a se encender y ajuste el control MIX 23 hacia el paro izquierdo es decir en la posi ci n PFL De este modo el VU metro PFL 9 tambi n se conmuta a este canal al mismo tiempo sin embargo el nivel indica...

Page 16: ...n 34 Wej cia mikrofonowe gniazda 6 3 mm sym opr cz z cz 1 na panelu przednim 35 ruba zaciskowa GND do pod czenia uziemie nia gramofon w 2 Bezpiecze stwo u ytkowania Urz dzenie spe nia wymogi dyrektyw...

Page 17: ...omoc regulatora BAL 19 7 Za pomoc pi ciopunktowego korektora 22 nale y wyregulowa sygna master na gniaz dach RIGHT i LEFT 28 MASTER 29 BOOTH 30 oraz REC 31 Uwaga Regulacja d wi ku wp ynie na poziom Po...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...v fall ed 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall l mnas till auktoriserad verkstad f r service En skadad elsladd skall endast bytas p verkstad Dra aldrig ut kontakten genom att dra i sladden...

Page 21: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0692 99 01 01 2007...

Reviews: