background image

Fold venligst side 3 ud, idet de beskrevne funkti-
onsknapper og forbindelser ses her.

1

Betjeningselementer

1.1 Funktionsknapper

Adapter til 45 omdr. plader

Tænd/Sluk knap

Stroboskoplampe

Start/Stop knap

Knap til 33 omdr. plader

Omdrejningsindikator

Knap til 45 omdr. plader

Stroboskopering

Belysning af pick-up nålen

10 On/off knap til belysning af pick-up nålen

11 Holder til ekstra pick-up enhed

12 Kontravægt til tonearm

13 Antiskating justering

14 Greb til tonearmsløft

15 Låsegreb til tonearmsløft

16 Finjustering af Pitch kontrol 

(kun til brug ved service af autoriseret tekniker)

17 Pitch kontrol

18 Kontrollampe til kvartsstyring – tænder kun ved

normal hastighed [Pitch kontrol (17) låst i midter-
stilling]

1.2 Forbindelser

19 Kabel med phonostik (signaludgang) til forstær-

ker eller mixerpult

20 Forbindelse til fjernbetjening af omdrejningsret-

ning

21 Forbindelse til start/stop fjernbetjening

22 Netledning 230 V~/50 Hz

2

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder EU-direktivet vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF og lav-
spændingsdirektivet 73/23/EØF.

Vær altid opmærksom på følgende:

Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Be-
skyt enhederne mod vanddråber og -stænk, høg
luftfugtighed og varme (tilladt temperaturområde i
drift 0 – 40 °C).

Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, ovenpå enheden.

Tag ikke enheden i brug eller tag straks stikket ud
af stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net-

kablet,

2. hvis der kan være opstået skade, efter at en-

heden er tabt eller lignende,

3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret personel.

Et beskadiget netkabel må kun repareres af pro-
ducenten eller af autoriseret personel.

Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at
trække i kablet, tag fat i selve stikket.

Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt
tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den
ikke repareres af autoriseret personel, omfattes
eventuelle skader ikke af garantien.

Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud;
der må under ingen omstændigheder benyttes
kemikalier eller vand.

Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt,
bør den bringes til en lokal genbrugsstation for
bortskaffelse.

3 Montering og grundindstillinger

Pladetallerken, tonearmskontravægt og støvlåg er
pakket separat for at undgå beskadigelse under
transport. Alle dele monteres let. Originalemballa-
gen bør gemmes til evt. senere brug.

3.1 Montering af pladetallerken

1) Placer tallerkenen på centertappen.

2) Drej tallerkenen så langt med hånden, at en af de

udskæringer er tæt på stroboskoplampen (3) og
motorens drivaksel er synlig.

3) Gummidrivremmen er synlig gennem de ud-

skæringer i tallerkenen. Tag fat i remmen og læg
den omkring drivakslen.

4) Læg den medfølgende filtmåtten på tallerkenen.

3.2 Montering af tonearmens kontravægt

1) Tag kontravægten (12) ud af pakningen.

2) Hold midt på tonearmen med den ene hånd. Sæt

kontravægten fast for enden af tonearmen med
den anden hånd.

3) Nåletrykket på pladen justeres bagefter med kon-

travægten.

3.3 Justering af nåletryk

1) Drej først antiskatingknappen (13) med uret til

0-stilling.

2) Fjern nålebeskyttelsesdækslet ved at trække det

nedad.

3) Sæt tonearmens løftegreb (14) i forreste stilling.

4) Drej tonearmens låsegreb (15) mod højre. Hold

tonearmen forsigtigt i håndgrebet tæt ved plade-
tallerkenen således, at armen kan bevæges op
og ned.

Bemærk! Nålen må ikke røre nogen overflade.

5) Drej kontravægten (12) således at tonearmen bli-

ver i vandret stilling og hverken svinger op eller
ned (fig. 3).

Forsigtig! Enheden benytter livsfarlig netspæn-

ding (230 V~). For at undgå fare for
elektrisk stød må kabinettet ikke
åbnes. Overlad servicering til autori-
seret personel. Desuden bortfalder
enhver reklamationsret, hvis enheden
har været åbnet.

Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän-
visningarna i texten.

1

Funktioner och anslutningar

1.1 Funktioner

Adapter för singelskivor

Strömbrytare

Stroboskoplampa

START/STOPP knapp

Knapp för 33 varv

Hastighetsindikering

Knapp för 45 varv

Stroboskopring

Nålbelysning

10 Strömbrytare för nålbelysningen

11 Fäste för ersättnings pickupskal

12 Motvikt för tonarm

13 Antiskating inställning

14 Tonarmslyft

15 Tonarmslås

16 Fininställning av hastigheten; avsedd för service

på verkstad

17 Inställning av hastigheten

18 Lysdiod LED för kvartkontrollen. Är tänd endast

vid normal hastighet [fininställningen pitch (17) i
mittposition]

1.2 Anslutningar

19 Anslutningskablage med phonokontakter för

anslutning till förstärkare eller mixer

20 Anslutning för fjärrstyrning av spelning framåt/

bakåt

21 Anslutning för fjärrkontroll av START/STOP

22 Elsladd för anslutning till 230 V~/50 Hz

2

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller EG-direktiv 89/336/EWG av-
seende elektromagnetiska störfält samt EG-direktiv
73/23/EWG avseende lågspänningsapplikationer.

Ge även akt på följande:

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.
Enheten skall skyddas mot vätskor, hög luftfuktig-
het och hög värme (arbetstemperatur 0 – 40 °C).

Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
dricksglass, på enheten.

Använd inte enheten eller ta ut kontakten ur elur-
taget om något av följande fel uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lämnas till verkstad för service.

En skadad elsladd skall bytas på verkstad.

Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.

Rengör endast med en mjuk och torr trasa,
använd aldrig kemikalier eller vatten vid
rengöring.

Om enheten används för andra ändamål än
avsett, om den inte kopplas in ordentligt, om den
används på fel sätt eller inte repareras av auktori-
serad personal upphör ersättningsskyldigheten
för eventuell skada.

Om enheten skall kasseras bör den lämnas till.

3

Montering och grundläggande

inställningar

Skivtallriken, motvikten och locket är packade sepa-
rat för att skydda mot skador vid transporten. Efter
uppackning bör dessa sparas för att kunna användas
om skivspelaren skall flyttas vid ett senare tillfälle.

3.1 Montering av skivtallrik

1) Placera tallriken på axeln.

2) Vrid tallriken för hand tills så att ett av de hålen är

nära stroboskoplampan (3) och motors drivaxel
syns.

3) Drivremmen syns nu genom det hålet i tallriken.

Sträck ut remmen och lägg den över motorns dri-
vaxel.

4) Placera den medföljande filtmatta på skivtall-

riken.

3.2 Montering av motvikt på tonarmen

1) Tag ut motvikten (12) ur förpackningen.

2) Håll i tonarmen med en hand och skjut på mot-

vikten bakifrån på tonarmen tills den “låser fast”.

3) Motvikten används sedan för inställning av nål-

trycket på pickupen.

3.3 Inställning av nåltryck

1) Vrid antiskatingratten (13) helt till “0”.

2) Drag ner nålskyddet på pickupen.

3) Lägg tonarmslyften (14) i frontposition.

4) Öppna tonarmslåset (15) åt höger. Släpp ton-

armslyften försiktigt så att den sänks ned mellan
tonarmsstöd och skivtallrik, samt att den kan
gunga upp och ner obehindrat. 

OBS! Nålen får inte komma åt någonting då den
kan skadas av detta.

5) Vrid motvikten (12) tills tonarmen vilar i vågrät

position och inte stannar i upp eller nedåtläge
(fig. 3).

Om tonarmen stannar i uppåtläge; vrid motvikten
moturs.

OBS!

Enheten använder hög spänning internt
(230 V~). För att undvika elskador, öppna
aldrig chassiet på egen hand utan överlåt
all service till auktoriserad verkstad. Alla
garantier upphör att gälla om egna eller
oauktoriserade ingrepp görs i enheten. 
I dessa fall tas heller inget ansvar för
skada på person eller materiel.

13

S

DK

Summary of Contents for DJP-102/SI

Page 1: ...PLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE STEREO HIFI PLATTENSPIELER STEREO HIFI TURNTABLE PLATINE DISQUES HIFI ST R O G...

Page 2: ...ensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slech...

Page 3: ...Hz 45 33 START STOP SPEED 33 45 60 Hz 33 45 DJP 102 SI Belt Drive Turntable I 3 REMOTE FORW BACK REMOTE START STOP 0 0 5 2 5 2 1 5 1 0 0 5 2 5 2 1 5 1 19 20 21 22 4 5 6 7 8 9 10 14 15 Tone arm balanc...

Page 4: ...3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Operating Elements 1 Adapter for single records 2 Power switch 3 Stroboscope lamp 4...

Page 5: ...chwindigkeit bleiben die Markierungen auf dem Stroboskop Ring scheinbar stehen bei 33 U Min auf dem oberen Ring bei 45 U Min auf dem zweiten Ring 3 3 Adjusting the stylus pressure 1 First turn the ant...

Page 6: ...Hochlaufzeit 0 7 Sekunden Gleichlaufschwankungen 0 25 Stromversorgung 230 V 50 Hz 10 VA Zul ssige Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T 450 x 152 x 352 mm Gewicht 4 2 kg Laut Angaben des Hers...

Page 7: ...a garantie caduque Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos potete sempre vedere gli elementi di coman do e i collegamenti descritti 1 Comandi e collegamenti 1 1 Comandi 1 Adattatore per d...

Page 8: ...les rep res visibles sur l anneau stroboscopique semblent fixes 33 tr mn anneau sup rieur 45 tr mn deuxi me anneau senza muoversi n verso l alto n verso il basso vedi fig 3 Se il braccio si muove ver...

Page 9: ...tez qu il ne bouge 5 Il est vivement recommand d utiliser l emballage d origine 8 Caract ristiques techniques Plateau 332 mm Vitesses 331 3 tr mn 45 tr mn R glage pr cis vitesse 10 Couple de d marrage...

Page 10: ...0 Hz van het toestel is levensgevaarlijk Open het toe stel niet want door onzorgvuldige ingre pen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig opene...

Page 11: ...engpaneel via een 2 polige jack 3 5 mm aan op de jack ingang REMOTE START STOP Verbindingskabel voor de faderstart met 3 5 mm monojack Start Stop 3 3 Ajuste de la presi n de la aguja 1 En primer lugar...

Page 12: ...echnische gegevens te veranderen Forw Backw Conectar el interruptor la mesa v a una toma jack 3 5 mm 2 polos a la toma REMOTE START STOP 21 Conexi n para arranque el ctrico v a la toma jack 3 5 macho...

Page 13: ...230 V For at undg fare for elektrisk st d m kabinettet ikke bnes Overlad servicering til autori seret personel Desuden bortfalder enhver reklamationsret hvis enheden har v ret bnet Ha sidan 3 uppslag...

Page 14: ...arende dele er tilg ngelige i detailhandlen f eks diamantn l MONACOR EN 24SP stereo magnetisk pickup system MONACOR EN 24 Efter udskiftning af pickup enheden skal n letrykket og antiskating justeres s...

Page 15: ...pickup Efter byte av pickup skall n lvikten justeras samt antiskatingen Se kapitel 3 3 och 3 4 6 2 Utbytesskal till pickup Ett ers ttningsskal till pickupen med monterad pick up t ex MONACOR EN 120 k...

Page 16: ...raukeaa jos laite on avattu 5 K nn vastapainoa 12 kunnes nivarsi j vaakasuoraan asentoon eik liiku yl s eik alas kuva 3 Jos nivarsi nousee yl sp in k nn vastapai noa vastap iv n Jos nivarsi taas laske...

Page 17: ...kemikaa leja tai vahvoja puhdistusaineita Neulan ja levyjen pudistukseen saat tarvittavat v lineet kauppiaaltasi esim levyille hiilikuituisen harjan DC 100 MONACOR 7 2 Kuljetus Kuljetuksen aikana kii...

Page 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 03 02 01...

Reviews: