17
Ge akt på säkerhetsinformationen innan
enheten tas i bruk. Skulle ytterliggare infor-
mation behövas kan den återfinnas i Manua-
len för andra språk.
Säkerhetsföreskrifter
Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv
inom EU och har därför fått
märkning.
G
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuktig-
het och hög värme (tillåten omgivningstem-
peratur 0 – 40 °C).
G
Placera inte föremål innehållande vätskor,
t. ex. dricksglas, på enheten.
G
Använd inte enheten och ta omedelbart kon-
takten ur eluttaget om något av följande fel
uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga ska-
dor.
2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas på verkstad av
utbildad personal.
G
Drag aldrig ut kontakten genom att dra i el -
sladden utan ta tag i kontaktkroppen.
G
Rengör endast med en mjuk och torr trasa,
använd aldrig kemikalier eller vatten vid
rengöring.
G
Om enheten används för andra ändamål än
avsett, om den kopplas in felaktigt, om den
an vänds på fel sätt eller inte repareras av
auktoriserad personal upphör alla garantier
att gälla och inget ansvar tas heller för upp-
kommen skada på person eller materiel.
Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt, ta
den till en lokal återvinningsanläggning
för en avyttring som inte är skadligt för
miljön.
VARNING Enheten använder högspänning
internt. For att undvika en elekt-
risk stöt, öppna aldrig chas sit på
egen hand utan överlåt all ser-
vice till auktoriserad verkstad.
Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seura-
avat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen lait-
teen käyttöä. Laitteen toiminnasta saa lisätie-
toa tarvittaessa tämän laitteen muunkielisistä
käyttöohjeista.
Turvallisuudesta
Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat
EU-direktiivit ja sille on myönnetty
hyväk-
syntä.
G
Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön.
Suojele laitetta kosteudelta, vedeltä ja kuu-
muudelta (sallittu ympäröivä lämpötila
0 – 40 °C).
G
Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä
sisältävää, kuten vesilasia tms.
G
Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käyn-
nistä laitetta jos:
1. virtajohdossa on havaittava vaurio
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on
saattanut aiheuttaa vaurion
3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toi-
mittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
G
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta
johdosta vetämällä.
G
Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa,
pehmeää kangasta. Älä käytä kemikaaleja
tai vettä.
G
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja,
maahantuoja tai myyjä ota vastuuta mah-
dollisista välittömistä tai välillisistä vahin-
goista, jos laitetta on käytetty muuhun kuin
alkuperäiseen käyttötarkoitukseen, laitetta
on taitamattomasti käytetty tai kytketty tai
jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuu-
tetussa huollossa.
Kun laite poistetaan lopullisesti käy-
tösta, vie se paikalliseen kierrätyskes-
kukseen jälkikäsittelyä varten.
VAROITUS Tämä laite toimii
hengenvaa-
ral lisella jännitteellä. Välttääk-
sesi sähköiskun, älä avaa lait-
teen koteloa. Jätä huoltotoimet
valtuutetulle, ammattitaitoiselle
huoltoliikkeelle.
Svenska
Suomi
Alla rättigheter är reserverade av MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna
instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.
Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttö-
ohjeen osaa ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin tarkoituksiin.