background image

17

Ge akt på säkerhetsinformationen innan
enheten tas i bruk. Skulle ytterliggare infor-
mation behövas kan den återfinnas i Manua-
len för andra språk.

Säkerhetsföreskrifter

Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv
inom EU och har därför fått 

märkning.

G

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuktig-
het och hög värme (tillåten omgivningstem-
peratur 0 – 40 °C).

G

Placera inte föremål innehållande vätskor,
t. ex. dricksglas, på enheten.

G

Använd inte enheten och ta omedelbart kon-
takten ur eluttaget om något av följande fel
uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga ska-

dor.

2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas på verkstad av
utbildad personal.

G

Drag aldrig ut kontakten genom att dra i el -
sladden utan ta tag i kontaktkroppen.

G

Rengör endast med en mjuk och torr trasa,
använd aldrig kemikalier eller vatten vid
rengöring.

G

Om enheten används för andra ändamål än
avsett, om den kopplas in felaktigt, om den
an vänds på fel sätt eller inte repareras av
auktoriserad personal upphör alla garantier
att gälla och inget ansvar tas heller för upp-
kommen skada på person eller materiel.

Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt, ta
den till en lokal återvinningsanläggning
för en avyttring som inte är skadligt för
miljön.

VARNING Enheten använder högspänning

internt. For att undvika en elekt-
risk stöt, öppna aldrig chas sit på
egen hand utan överlåt all ser-
vice till auktoriserad verkstad.

Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seura-
avat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen lait-
teen käyttöä. Laitteen toiminnasta saa lisätie-
toa tarvittaessa tämän laitteen muunkielisistä
käyttöohjeista.

Turvallisuudesta

Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat
EU-direktiivit ja sille on myönnetty 

hyväk-

syntä.

G

Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön.
Suojele laitetta kosteudelta, vedeltä ja kuu-
muudelta (sallittu ympäröivä lämpötila
0 – 40 °C).

G

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä
sisältävää, kuten vesilasia tms.

G

Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käyn-
nistä laitetta jos:
1. virtajohdossa on havaittava vaurio
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on

saattanut aiheuttaa vaurion

3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toi-
mittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

G

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta
johdosta vetämällä.

G

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa,
pehmeää kangasta. Älä käytä kemikaaleja
tai vettä.

G

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja,
maahantuoja tai myyjä ota vastuuta mah-
dollisista välittömistä tai välillisistä vahin-
goista, jos laitetta on käytetty muuhun kuin
alkuperäiseen käyttötarkoitukseen, laitetta
on taitamattomasti käytetty tai kytketty tai
jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuu-
tetussa huollossa.

Kun laite poistetaan lopullisesti käy-
tösta, vie se paikalliseen kierrätyskes-
kukseen jälkikäsittelyä varten.

VAROITUS Tämä laite toimii  

hengenvaa-

 ral lisella jännitteellä. Välttääk-
sesi sähköiskun, älä avaa lait-
teen koteloa. Jätä huoltotoimet
valtuutetulle, ammattitaitoiselle
huoltoliikkeelle.

Svenska

Suomi

Alla rättigheter är reserverade av MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna

instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.

Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttö-

ohjeen osaa ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin tarkoituksiin.

Summary of Contents for C-RAY

Page 1: ...S FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Aktives Lautsprechersystem Active Speaker System ...

Page 2: ... Page 8 Italiano Pagina 10 Español Página 12 Polski Strona 14 Nederlands Pagina 16 Dansk Sida 16 Svenska Sidan 17 Suomi Sivulta 17 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 19 ...

Page 4: ...are Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind 2 wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsstörungen auftreten Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt G Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch niemals...

Page 5: ... Tritt beim Mikrofonbetrieb ein Rück kopplungspfeifen auf den Abstand zwischen dem C RAY 8 und dem Mikrofon vergrößern und oder den Lautstärkeregler des zugehörigen Mikrofons entsprechend zurückdrehen 5 Mit dem Regler BASS 5 die gewünschte Stärke der Bässe die vom Subwoofer Modul abgestrahlt werden einstellen 6 Ab einem bestimmten Signalpegel leuch tet die grüne SIGNAL Anzeige 10 auf Bei einem zu ...

Page 6: ... and immediately disconnect the mains plug from the socket 1 if the unit or the mains cable is visibly damaged 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions occur In any case the unit must be repaired by skilled personnel G Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the socket always seize the plug G For cleaning onl...

Page 7: ...ed inputs to the position MIN Note If there is feedback during microphone operation increase the distance between the C RAY 8 and the microphone and or turn back the volume control of the corresponding micro phone accordingly 5 Use the control BASS 5 to adjust the desired strength of the low frequencies radiated by the subwoofer module 6 The green indicator SIGNAL 10 lights up when a specific sign...

Page 8: ...iche secteur immédiatement du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou le cordon secteur 2 après une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l état de lʼappareil 3 des dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé G Ne débranchez jamais l appareil en tirant sur le cordon secteur retirez le cor...

Page 9: ... le C RAY 8 et le micro et ou tournez le réglage de volume du micro correspondant vers la gauche en conséquence 5 Avec le réglage BASS 5 réglez la puis sance voulue des graves rayonnés par le module subwoofer 6 A partir dʼun niveau de signal donné la LED SIGNAL verte 10 brille En cas de niveau de signal trop élevé le limiteur diminue le niveau pour protéger le haut parleur La LED LIMIT rouge brill...

Page 10: ...e staccare subito la spina rete se 1 lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sus siste il sospetto di un difetto 3 lʼapparecchio non funziona corretta mente Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼofficina competente G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo G Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non...

Page 11: ...t Riportare sem pre in posizione MIN i regolatori degli ingressi non usati N B Se durante il funzionamento con micro fono si manifesta il fischio di feedback aumen tare la distanza fra C RAY 8 e il microfono e o ridurre in proporzione il regolatore volume del relativo microfono 5 Con il regolatore BASS 5 impostare il volume desiderato dei bassi irradiati dal modulo subwoofer 6 Da un determinato li...

Page 12: ...onecte inmedia tamente la toma de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable de corriente están visiblemente dañados 2 El aparato ha sufrido daños después de una caída o accidente similar 3 No funciona correctamente Sólo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia G No tire nunca del cable de corriente para desconectarlo de la toma tire siempre del enchufe G...

Page 13: ...ire siempre los controles de las entradas sin utilizar hasta la posición MIN Nota Si aparece feedback durante el funciona miento del micrófono aumente la distancia entre el C RAY 8 y el micrófono y o baje el control del volumen del micrófono correspondiente 5 Utilice el control BASS 5 para ajustar la fuerza deseada de las frecuencias graves irradiadas por el módulo subwoofer 6 El indicador verde S...

Page 14: ... nie należy stawiać żadnych pojemników z cieczą np szklanek G Nie wolno używać urządzenia lub natychmi ast odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazdka sieciowego 1 jeżeli stwierdzono istnienie widocznego uszkodzenia odtwarzacza lub kabla zasi lającego 2 jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastąpić w wyniku upadku lub innego podobnego zdarzenia 3 jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo W każdym przypadku...

Page 15: ...stawu C RAY 8 i lub skręcić odpowiednio regu lator głośności danego wejścia mikrofonowego 5 Za pomocą regulatora BASS 5 ustawić siłę niskich tonów emitowanych przez sub woofer 6 Zielona dioda SYGNAŁ 10 zapala się po osiągnięciu pewnego poziomu sygnału W przypadku zbyt wysokiego poziomu syg nału załączony zostanie limiter chroniący głośniki Zapali się wówczas czerwona dio da LIMIT Aby nadal utrzyma...

Page 16: ...anderstalige handleidingen Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle relevante EU Richtlijnen en is daarom geken merkt met G Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis Vermijd druip en spatwater uitzonderlijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge vochtigheid toegestaan omgevingstemperatuurbereik 0 40 C G Plaats geen bekers met vloeistof zoals drinkglazen e...

Page 17: ... tarvittaessa tämän laitteen muunkielisistä käyttöohjeista Turvallisuudesta Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU direktiivit ja sille on myönnetty hyväk syntä G Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön Suojele laitetta kosteudelta vedeltä ja kuu muudelta sallittu ympäröivä lämpötila 0 40 C G Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisältävää kuten vesilasia tms G Irrota virtajohto ...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1553 99 03 05 2015 ...

Reviews: