IMER SYNTESI 190 Operating, Maintenance, Spare Parts Manual Download Page 4

 IMER INTERNATIONAL S.p.A.

SYNTESI 190 - 250 - 300 - 350 EL

4

QHFHVVDULDOODSUHSDUD]LRQHGHOOHPDOWHDQRQVROOHYDUHSROYHULFKH

SRWUHEEHURHVVHUHLQDODWH6HFLzQRQIRVVHSRVVLELOHqQHFHVVDULR

LQGRVVDUHXQDPDVFKHUDSHUODSURWH]LRQHGHOODERFFDHGHOQDVR

 

3HUDUUHVWDUHLOIXQ]LRQDPHQWRGHOODEHWRQLHUDXVDUHHVFOXVL

-

YDPHQWHODSSRVLWRLQWHUUXWWRUHULI¿J

6,&85(==$(/(775,&$

La betoniera IMER è realizzata secondo la norma EN 60204-1, è pro-
tetta contro gli spruzzi d'acqua (IP 55) ed è dotata di protezione contro i 
sovraccarichi e bobina di minima tensione.

6HSHUHVHJXLUHOHULSDUD]LRQLYHQJRQRULPRVVHOHFRSHUWXUH

GLSURWH]LRQHDOWHUPLQHGHLODYRULGHYRQRHVVHUHULPRQWDWHFRUUHW

-

WDPHQWHULI¿J

Il pericolo di deterioramento del cavo di alimentazione del motore elet-
trico, causato da attorcigliamento, è eliminato da una battuta d'arresto 

ULI¿JFKHLPSHGLVFHODURWD]LRQHFRPSOHWDGHOODYDVFDGLPH

-

scolamento.

&RQWUROODUHSHULRGLFDPHQWHOLQWHJULWjGHOODJXDLQDGHLFDYLGL

FROOHJDPHQWRLQXVFLWDGDOTXDGURHOHWWULFR

6,&85(==$0(&&$1,&$

Nella  betoniera  IMER  i  punti  pericolosi  sono  protetti  mediante  oppor-
tuni dispositivi di protezione, che devono essere mantenuti in perfette 
condizioni  e  montati,  come  ad  esempio  la  protezione  della  cinghia  di 

WUDVPLVVLRQHULI¿J

,OULEDOWDPHQWRGHOODYDVFDGLPHVFRODPHQWRKDXQDEDWWXWD

GDUUHVWRULI¿JSHULPSHGLUHODURWD]LRQHFRPSOHWDHTXLQGLLO

GDQQHJJLDPHQWRGHOFDYRHOHWWULFRGLFROOHJDPHQWRDOPRWRUH1RQ

DYYLFLQDUHSDUWLGHOFRUSRDWDOH]RQDGXUDQWHLOULEDOWDPHQWR

1RQIRU]DUHTXHVWDEDWWXWDQHOODURWD]LRQHGHOODPDQRYHOODDO

WHUPLQHGHOULEDOWDPHQWRGHOODYDVFD

75$63257$%,/,7¬

/DEHWRQLHUDQRQGHYHHVVHUHWUDLQDWDVXVWUDGDGDYHLFROL

GDWRFKHOHUXRWHVRQRDGDWWHVRORSHUVSRVWDPHQWLQHLFDQWLHULFRQ

YDVFDGLPHVFRODPHQWRYXRWD

Per la movimentazione manuale della macchina, estrarre il timone ed 

XWLOL]]DUORFRPHOHYDSHULOVROOHYDPHQWRULI$¿J

Per il trasporto della macchina con carrello elevatore, impegnare le for-

FKHQHOOHDSSRVLWHVHGLULI%¿J

Per il sollevamento mediante l'ausilio di paranchi o simili, è necessario 
rivolgere  la  bocca  della  vasca  verso  il  basso  ed  agganciarsi,  con  un 

WLUDQWHDGXHEUDFFLDDJOLDSSRVLWLIRULSUHVHQWLVXOEUDFFLRULI&¿J

  3ULPD GL VSRVWDUH OD EHWRQLHUD VWDFFDUH VHPSUH OD VSLQD

GDOLPHQWD]LRQHHOHWWULFD

,167$//$=,21(

La betoniera viene consegnata già pronta per l’uso.

,QVWDOODUHODEHWRQLHUDLQSLDQRHVXIRQGRVWDELOHPDVVLPD

LQFOLQD]LRQHDPPHVVDƒFRPHGD¿JSHUHYLWDUHFKHDIIRQGLQHO

WHUUHQRRVLULEDOWLGXUDQWHLOIXQ]LRQDPHQWR

Durante l'installazione della betoniera fare in modo che le carriole pos-
sano essere portate senza alcun ostacolo sotto la vasca di miscelazione 
per essere caricate.

$//$&&,$0(172$//$5(7((/(775,&$

$VVLFXUDUVLFKHODOLQHDHOHWWULFDVLDSURYYLVWDGLSURWH]LRQH

GLIIHUHQ]LDOHHPDJQHWRWHUPLFD

$OODFFLDPHQWRYHUVLRQLFRQ]

9HUL¿FDUHFKHODWHQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQHULVXOWLFRQIRUPHDLGDWLGLWDU

-

ga della macchina. A pieno carico questa deve risultare compresa tra 
205V e 240V.

3HUDOLPHQWDUHODPDFFKLQDRFFRUUHXWLOL]]DUHXQFDYRSROL

WHUUDDO¿QHGLJDUDQWLUHLOFROOHJDPHQWRGHOODPDFFKLQDDOOLPSLDQ

-

WRHTXLSRWHQ]LDOHGLFDQWLHUH

$OODFFLDPHQWRYHUVLRQLFRQ]

9HUL¿FDUHFKHODWHQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQHULVXOWLFRQIRUPHDLGDWLGLWDU

-

ga della macchina. A pieno carico questa deve risultare compresa tra 
95V e 130V.

3HUDOLPHQWDUHODPDFFKLQDRFFRUUHXWLOL]]DUHXQFDYRSROL

WHUUDDO¿QHGLJDUDQWLUHLOFROOHJDPHQWRGHOODPDFFKLQDDOOLPSLDQ

-

WRHTXLSRWHQ]LDOHGLFDQWLHUH

$OODFFLDPHQWRYHUVLRQLFRQ]

9HUL¿FDUHFKHODWHQVLRQHGLDOLPHQWD]LRQHULVXOWLFRQIRUPHDLGDWLGLWDU

-

ga della macchina. A pieno carico questa deve risultare compresa tra 
360V e 400V.
Se il senso di rotazione della vasca è contrario a quello previsto (sen-

VRRUDULRYLVWRGDOODERFFDGLFDULFRVFDPELDUHGXH¿OLDOOLQWHUQRGHOOD

spina di alimentazione.

3HUDOLPHQWDUHODPDFFKLQDRFFRUUHXWLOL]]DUHXQFDYRSROL

WHUUDDO¿QHGLJDUDQWLUHLOFROOHJDPHQWRGHOODPDFFKLQDDOOLPSLDQ

-

WRHTXLSRWHQ]LDOHGLFDQWLHUH

'LPHQVLRQDPHQWRFDYRGLDOLPHQWD]LRQH

La linea dell'alimentazione elettrica deve essere adeguatamente dimen-
sionata per evitare cadute di tensione. Evitare l'impiego di avvolgitori. Il 
dimensionamento dei conduttori del cavo di alimentazione elettrica deve 
tener conto delle correnti di funzionamento e della lunghezza della linea 
per evitare eccessive cadute di tensione (tab.3).

Tabella 3

Modello

Tipo di motore

Sezione cavo (mm²)

1.5

2.5

4.0

Syntesi 190 EL
Syntesi 250 EL

220-230 V

5 A

0 ÷ 34

35 ÷ 57

58 ÷ 90

L

u

n

g

h

e

zza

 c

a

v

o

 (m

)

110 V

12 A

0 ÷ 14

15 ÷ 24

25 ÷ 38

380 V

2 A

0 ÷ 64

65 ÷ 100

-

Syntesi 300 EL
Syntesi 350 EL

230 V

8 A

0 ÷ 21

22 ÷ 36

37 ÷ 57

220 V

9.3 A

0 ÷ 18

19 ÷ 31

32 ÷ 49

110 V

14.5 A

0 ÷ 12

13 ÷ 20

21 ÷ 31

380 V

2.7 A

0 ÷ 48

48 ÷ 80

-

I  cavi  di  alimentazione  utilizzati  sul  cantiere  devono  avere  un  idoneo 
rivestimento esterno resistente allo schiacciamento e all'usura oltre che 
agli agenti atmosferici (esempio H07RN-F).

3HUODFRQIRUPLWjGHOOLPSLDQWRGLDOLPHQWD]LRQHDWWHQHUVLDOOD

QRUPD&(,GRFXPHQWRGLDUPRQL]]D]LRQH&(1(/(&+'

0(66$,16(59,=,2'(//$0$&&+,1$

3ULPDGLFROOHJDUHHOHWWULFDPHQWHODEHWRQLHUDYHUL¿FDUHFKHWXWWLLGLVSR

-

sitivi di sicurezza siano a posto ed in buono stato d'uso, che la prolunga 
sia in buono stato e che le spine e prese (del tipo protetto contro getti 
d'acqua) non siano bagnate.
Controllare che le aperture della protezione metallica del motore elettri-
co siano libere, onde evitare il surriscaldamento dello stesso.
Collegare il cavo di alimentazione elettrica alla spina del quadro elettri-
co. Avviare la betoniera mediante l’interruttore posto sul quadro elettrico 

ULI¿J4XHVWRqFRPSRVWRGDGXHWDVWLYHUGHSHUODFFHQVLRQH

rosso per l'arresto. L’interruttore è dotato di protezione di minima tensio-

QHQHOFDVRLQFXLVLYHUL¿FKLXQDPDQFDQ]DGDOLPHQWD]LRQHSHUFDXVH

accidentali, per rimettere in moto occorre ripremere il pulsante d'avvia-
mento verde.

,OPRWRUHHOHWWULFRqSURWHWWRGDLVRYUDFFDULFKLPHGLDQWHXQD

VRQGDWHUPLFD,QFDVRGLVXUULVFDOGDPHQWRVLDUUHVWDDXWRPDWLFD

-

PHQWH$WWHQGHUHPLQXWLSULPDGLULDYYLDUHLOPRWRUH

(0(5*(1=$6723

  ,Q FDVR GL HPHUJHQ]D DUUHVWDUH OD PDFFKLQD SUHPHQGR LO

SXOVDQWHGLDUUHVWRGLFRORUHURVVRVSRUJHQWH4XLQGLVWDFFDUHOD

VSLQDGLDOLPHQWD]LRQHHOHWWULFD3HUULSDUWLUHULFRQQHWWHUHODVSLQD

HSUHPHUHLOSXOVDQWHGLDYYLR

I

Summary of Contents for SYNTESI 190

Page 1: ...1105752 1105801 220V 60Hz 1105703 1105803 110V 50Hz 1105655 1105705 1105755 1105805 380V 50Hz 1105802 115V 60Hz I BETONIERA Manuale di uso manutenzione e ricambi F BETONIERRE Manuel utilisation entret...

Page 2: ...g reduction gear Untersetzungsgetriebe der Kippvorrichtung Reductor para inclinaci n del tambor 11 Volantino Volant Handwheel Handrad Volante 12 Interruttore di avviamento e arresto Interrupteur de ma...

Page 3: ...VRVWLHQH XQ EUDFFLR RVFLOODQWH ULI J 6X TXHVW XOWLPR q PRQWDWR LO ULGXWWRUH ULI J FKH YLHQH PHVVR LQ PRYLPHQWR GDO PRWRUH HOHWWULFR ULI J PHGLDQWH XQD FLQJKLD SRO 9 ULI J Sull albero d uscita conico d...

Page 4: ...L WHUUD DO QH GL JDUDQWLUH LO FROOHJDPHQWR GHOOD PDFFKLQD DOO LPSLDQ WR HTXLSRWHQ LDOH GL FDQWLHUH OODFFLDPHQWR YHUVLRQL FRQ PRWRUH 9 9HUL FDUH FKH OD WHQVLRQH GL DOLPHQWD LRQH ULVXOWL FRQIRUPH DL GDW...

Page 5: ...azione ammaccata peggiora il pro FHGLPHQWR GL PLVFHOD LRQH HG q DQFKH SL GLI FLOH GD SXOLUH 7HQVLRQDPHQWR GHOOD FLQJKLD 1 Spegnere il motore elettrico e scollegare la spina dell alimentazione elettric...

Page 6: ...OO XVR 5 6 2 75 6 1 0 172 5 6 21 7 2 LYLHWR GL ULPXRYHUH OH SURWH LRQL LYLHWR GL WRFFDUH JOL RUJDQL GL WUDVPLVVLRQH 5 6 2 7752 8 21 3HULFROR FRUUHQWH HOHWWULFD Si ricorda che il controllo sull uso dei...

Page 7: ...GHX URXHV ULJLGHV UpI J VRXWHQDQW XQ EUDV RVFLOODQW UpI J 6XU FH GHUQLHU HVW PRQWp OH UpGXFWHXU UpI J TXL HVW HQWUDvQp SDU OH PRWHXU pOHFWULTXH UpI J SDU O LQWHUPpGLDLUH G XQH FRXUURLH SRO 9 UpI J 6XU...

Page 8: ...a plaque signal tique de la machine Noter que la tension d alimentation doit tre comprise entre 205V et 240V cuve pleine 3RXU O DOLPHQWDWLRQ HQ pQHUJLH pOHFWULTXH GH OD EpWRQQLqUH XWLOLVHU XQ FkEOH S...

Page 9: ...cissement des r sidus de b ton ou de mortier La cuve de malaxage ne doit pas tre frapp e avec des objets durs tels que marteaux pelles etc Une cuve de malaxage bossel e nuit au pro FHVVXV GH PDOD DJH...

Page 10: ...6685 6 8 0 16 3RUW GHV JDQWV REOLJDWRLUH 5 648 6685 6 8 8 3URWHFWLRQ GHV HX REOLJDWRLUH 5 648 87 6 7 21 035235 HFWXUH REOLJDWRLUH GX PDQXHO DYDQW XWLOLVDWLRQ 5 648 175 1 0 17 5 6 21 7 28385 O HVW LQWH...

Page 11: ...V D VZLQJ DUP UHI J 2Q WKLV LV PRXQWHG WKH UHGXFWLRQ XQLW UHI J WKDW LV VHW LQ PRWLRQ E WKH HOHFWULF PRWRU UHI J YLD D SRO 9 EHOW UHI J 7KH PL LQJ GUXP UHI J LV FRQQHFWHG RQ WKH UHGXFWLRQ XQLW WDSHU o...

Page 12: ...HFWLQJ YHUVLRQV ZLWK PRWRU 9 Ensure that the supply voltage corresponds to machine dataplate speci FDWLRQV W IXOO ORDG LW PXVW EH EHWZHHQ 9 DQG 9 If the direction of rotation of the drum is opposite t...

Page 13: ...WHQ WKH VFUHZV UHI J 5H W WKH EHOW JXDUG UHI J XVLQJ WKH UHVSHFWLYH VFUHZV KDQJLQJ WKH GULYH EHOW 7KH EHOW PXVW EH PDGH RI LQVXODWLQJ PDWHULDO WR HQVXUH WKDW GRXEOH HOHFWULFDO LQVXODWLRQ RI WKH FHPHQW...

Page 14: ...elegated to the employer 7528 6 227 1 87 21 OO PDLQWHQDQFH RSHUDWLRQV PXVW EH SHUIRUPHG H FOXVLYHO ZLWK WKH PDFKLQH VZLWFKHG RII ZLWK WKH VHOHFWRU VHW WR DQG WKH SRZHU SOXJ GLVFRQQHFWHG IURP WKH PDLQV...

Page 15: ...aus einem Rahmen Bez 1 Abb 1 mit zwei starren R dern Bez 2 Abb 1 der einen Schwenkarm Bez 3 Abb 1 st tzt Auf diesem ist das Untersetzungsgetriebe Bez 6 Abb 1 montiert das vom Elektromotor Bez 4 Abb 1...

Page 16: ...PLW 0RWRU 9 Pr fen ob die Versorgungsspannung mit den Daten auf dem Typen schild der Maschine bereinstimmt Bei voller Last muss die Spannung zwischen 205V und 240V liegen XU 6SDQQXQJVYHUVRUJXQJ GHV HW...

Page 17: ...es kann die Reinigung des Trommelinnern erleichtert werden indem man die Trommel mit einigen Schaufeln Kies und Wasser laufen l sst Auf diese Weise wird die Verh rtung der Beton und M rtelreste in der...

Page 18: ...ch machen Eine angemessene Beschilderung auf der Maschi ne zeigt die Risiken an und gibt Hinweise zum richtigen Verhalten b505 6 2 DV HK U PXVV JHVFK W W ZHUGHQ 9 5 7 81 65 6 2 1 1 b1 1 V P VVHQ DQGVF...

Page 19: ...HQWHV FRQ WHP SHUDWXUDV LQIHULRUHV D D KRUPLJRQHUD HVWi FRPSXHVWD SRU XQ EDVWLGRU UHI J FRQ GRV UXHGDV UtJLGDV UHI J HO FXDO VRVWLHQH XQ EUD R RVFLODQWH UHI J 6REUH pVWH OWLPR VH HQFXHQWUD PRQWDGR HO...

Page 20: ...entre 205 y 240V 3DUD DOLPHQWDU OD PiTXLQD HV QHFHVDULR XWLOL DU XQ FDEOH GH SRORV WLHUUD TXH JDUDQWLFH OD FRQH LyQ GH OD PiTXLQD D OD LQVWDOD FLyQ HTXLSRWHQFLDO GH OD REUD RQH LyQ GH YHUVLRQHV FRQ P...

Page 21: ...esta manera se impide que los residuos de hormig n o mortero se endurezcan No golpear el tambor mezclador con objetos duros como martillos pa las etc Un tambor mezclador abollado da resultados inferi...

Page 22: ...0 2 2EOLJDFLyQ GH OHHU HO PDQXDO DQWHV GHO XVR 5 6 2 55 675 5 6 1 257 3URKLELGR TXLWDU ODV SURWHFFLRQHV 3URKLELGR WRFDU ORV yUJDQRV GH WUDQVPLVLyQ 5 6 2 752 8 1 3HOLJUR GH FRUULHQWH HOpFWULFD Se recue...

Page 23: ...IMER INTERNATIONAL S p A SYNTESI 190 250 300 350 EL 23 5 MAX A B C C FIG 2 FIG 3 A C B D F f FIG 4 FIG 5 B A FIG 6...

Page 24: ...L S p A SYNTESI 190 250 300 350 EL 24 5 8 10 2 1 3 13 6 23 4 27 19 31 20 20 20 42 35 21 30 30 48 30 48 30 38 28 45 45 14 32 32 36 34 18 16 43 17 17 37 44 40 29 11 15 15 25 39 41 33 12 26 26 9 7 24 46...

Page 25: ...UBE TORNILLO TE 8 8 5739 M8X16 Z 21 2223570 DADO ECROU NUT MUTTER TUERCA 5588 M8 z 22 3230876 CAVETTO TERRA CABLE DE MASSE CABLE GROUND CABLE GROUND CABLE A TIERRA mm 300 23 3206690 VITE BLOCCAGGIO VA...

Page 26: ...Hz 3236052 115V 60Hz 19 2222002 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO TE 8 8 5739 M6X16 Z 20 2222060 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO TE 8 8 5739 M8X20 Z 21 2223570 DADO ECROU NUT MUTTER TUERCA 5588 M8 z 22...

Page 27: ...12 2227220 ANELLO ARRESTO BAGUE D ARR T STOP RING ARRETIERRING ANILLO DE PARADA E 40 13 2222018 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO TE 8 8 5737 M8X35 Z 14 2224140 RONDELLA RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE...

Page 28: ...0 DADO ECROU NUT MUTTER TUERCA 5588 M10 Z 16 2227320 ANELLO ARRESTO BAGUE D ARR T STOP RING ARRETIERRING ANILLO DE PARADA E 20 17 3213282 CUSCINETTO ROULEMENT BEARING LAGER COJINETE 6208 18 2229259 LI...

Page 29: ...BERO ARBRE SHAFT WELLE EJE 7 3213811 ANELLO PARAOLIO PARE HUILE OIL SEAL LDICHTUNG GUARDAGOTAS 17X47X7 8 3209430 COPERCHIO CAPOT COVER ABDECKUNG CUBIERTA 9 2229259 LINGUETTA LANGUETTE KEY FEDER LENG E...

Page 30: ...1105801 1105800 A Version Australia 3210872 COD 1105703 1105803 3234950 COD 1105802 3 3209340 PROTEZIONE TRASPARENTE PROTECTION TRASPARENTE LEAKAGE PROTECTION PROTECCI N TRASPARENTE PROTECCION 4 32101...

Page 31: ...GNE PHASE PHASE LINE CONDUCTOR PHASENLEITER CONDUCTOR DE LA L NEA DE FASE S1 INTERRUTTORE COMANDO INTERRUPTEUR DE COMMANDE CONTROL SWITCH SCHALTER INTERRUPTOR DE MANDO F2 PROTEZIONE TERMICA 3527 7 21...

Page 32: ...RICO e 75 48 ELECTRIC CABLE STROMKABEL CABLE EL CTRICO SPINA 3P T 380V 16A 1FU1 FUSIBILE 4A 10 3X38 1KAFV1 U MARRONE BLU NERO BIANCO 1QS1 CAVO 1 5 mmq L1 L2 L3 L1 1 L2 1 L3 1 SCHEMA ELETTRICO TRIFASE...

Reviews: