background image

 IMER INTERNATIONAL S.p.A.

COMBI 200 VA

19

6(*85,'$'23(5$7,9$

$QWHVGHXWLOL]DUODVLHUUDFHUFLyUHVHGHTXHWHQJDWRGRVORV

GLVSRVLWLYRVGHSURWHFFLyQLQVWDODGRV

/DVLHUUDQRGHEHHPSOHDUVHHQDPELHQWHVGRQGHH[LVWDSHOL

-

JURGHH[SORVLyQRGHLQFHQGLR

La sierra no dispone de iluminación propia, por lo cual el lugar de traba-

MRKDGHHVWDUVX¿FLHQWHPHQWHDOXPEUDGRPtQOX[

Los cables de alimentación deben tenderse de manera que tal que no 
puedan ser dañados.

(OFRQH[LRQDGRHOpFWULFRGHEHUHDOL]DUVHGHIRUPDTXHHODJXDQRSXH

-

da penetrar en los conectores.
Utilice  exclusivamente  conectores  y  enchufes  provistos  de  protección 
contra las salpicaduras de agua.

1RXWLOLFHOtQHDVHOpFWULFDVLQDGHFXDGDVSURYLVLRQDOHVRGHVSURYLVWDV

GHFRQGXFWRUGHWLHUUDVLHVSUHFLVRFRQVXOWHFRQXQWpFQLFRHVSHFLD

-

lizado.

/DVUHSDUDFLRQHVGHODVLQVWDODFLRQHVHOpFWULFDVGHEHQVHUUHDOL]DGDV

H[FOXVLYDPHQWHSRUXQWpFQLFRHVSHFLDOL]DGR'HVFRQHFWHODPiTXLQD

GH OD DOLPHQWDFLyQ HOpFWULFD DQWHV GH UHDOL]DU FXDOTXLHU RSHUDFLyQ GH

mantenimiento o reparación.

$'9(57(1&,$6*(1(5$/(6'(6(*85,'$'

Se recuerda que esta máquina ha sido realizada para ofrecer, además 
de las mejores prestaciones, la máxima seguridad. No obstante, el ope-
rario ha de garantizar dicha seguridad prestando atención en cada mo-
mento del trabajo. Se aconseja a los trabajadores:

&RPSUREDUODH¿FDFLDGHOVLVWHPDGHGHVFDUJDDWLHUUD

7UDEDMDUVLHPSUHFRQWRGDVODVSURWHFFLRQHVLQVWDODGDV\HQSHU

-

IHFWDVFRQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWR

4XLWDUVHDQLOORVUHORMHVSXOVHUDV\FRUEDWDVDQWHVGHXWLOL]DU

ODPiTXLQDODH[SHULHQFLDGHPXHVWUDTXHHVWRVREMHWRV\RWURV

VLPLODUHVSXHGHQSURYRFDUDFFLGHQWHV$GHPiVDERWRQDUVHELHQ

ORVSXxRVUHFRJHUVHHOFDEHOORODUJR\XWLOL]DUFDO]DGRUREXVWR

(PSOHDUVLHPSUHORVGLVSRVLWLYRVGHSURWHFFLyQSHUVRQDOJDIDV

GHVHJXULGDGJXDQWHVGHWDPDxRDSURSLDGRSDUDODPDQRDXULFX

-

ODUHV\JRUURVSDUDVXMHWDUHOFDEHOORFXDQGRVHDQHFHVDULR

1RFRUWDUSLH]DVGHWDPDxRRSHVRQRFRQIRUPHDORVLQGLFDGRV

SRUHOIDEULFDQWHDSDUWDGR

1RDFHUFDUODVPDQRVDOD]RQDGHWUDEDMRPLHQWUDVODPiTXLQD

HVWiHQPDUFKD$QWHVGHH[WUDHUFXDOTXLHUWUR]RTXHKD\DTXHGD

-

GRMXQWRDOGLVFRSUHVLRQDUHOSXOVDGRUGHSDUDGDSDUDGHWHQHUHO

PRYLPLHQWRGHURWDFLyQ

0DQWHQHUODPiTXLQDOLPSLD/DOLPSLH]DJHQHUDOGHODPiTXLQD

HQSDUWLFXODUGHODVPHVDVGHWUDEDMRHVXQLPSRUWDQWHIDFWRUGH

VHJXULGDG

3DUDUODPiTXLQD\GHVFRQHFWDUODGHODFRUULHQWHHOpFWULFDDQWHV

GHOLPSLDUODRGHTXLWDUFXDOTXLHUSURWHFFLyQSRUHMHPSORSDUDUH

-

DOL]DUHOPDQWHQLPLHQWRRSDUDGHVPRQWDUDOJ~QFRPSRQHQWH6L

ODOLPSLH]DVHUHDOL]DFRQFKRUURVGHDJXDQRRULHQWDUORVGLUHFWD

-

PHQWHVREUHHOJUXSRGHDOLPHQWDFLyQRVREUHHOPRWRUHOpFWULFR

3DUDFRQVHJXLUODVPHMRUHVSUHVWDFLRQHVGHODPiTXLQDXWLOL]DU

ORVGLVFRVGLDPDQWDGRVRULJLQDOHVTXHUHFRPLHQGDHOIDEULFDQWH

(PSOHDUH[FOXVLYDPHQWHGLVFRVGHFRURQDFRQWLQXDUHIULJHUD

-

GRVSRUDJXD\GHWLSRDGHFXDGRSDUDHOPDWHULDODFRUWDU

1RFRUWDUHQVHFRRFRQEDMRFDXGDOGHDJXDGHUHIULJHUDFLyQ

1RVXSHUDUQXQFDODYHORFLGDGGHORVGLVFRVLQGLFDGDSRUHO

IDEULFDQWH

1RXWLOL]DUDQLOORVGHUHGXFFLyQSDUDDGDSWDUHORUL¿FLRGHOGLVFR

D OD EULGD 8WLOL]DU H[FOXVLYDPHQWH GLVFRV FX\R RUL¿FLR FRLQFLGD

FRQODEULGDVXPLQLVWUDGDFRQODPiTXLQD´R´

1RXWLOL]DUQXQFDGLVFRVGLDPDQWDGRVTXHHVWpQDJULHWDGRVR

GHIRUPDGRV

/DVLQVWUXFFLRQHVFRQWHQLGDVHQHVWHPDQXDOHVWiQGHVWLQDGDV

DOSHUVRQDOTXHWUDEDMHFRQODPiTXLQDRSHUDULRV\PDQWHQHGR

-

UHV

',6326,7,926'(6(*85,'$'

La sierra Combi 200 VA cumple las normativas de seguridad armoniza-
das para el ámbito europeo.
Con  arreglo  a  la  Directiva  de  máquinas  98/37/CE,  los  dispositivos  de 
seguridad se han instalado teniendo en cuenta en primer lugar la se-
guridad del operario.

3URWHFFLRQHV\GLVSRVLWLYRVGHVHJXULGDG

/DPiTXLQDHVWiSURYLVWDGHFXELHUWDV¿MDVEORTXHDGDVFRQWRUQLOORV\

de protecciones que impiden el acceso a las partes en movimiento y a 
las zonas peligrosas.

7RGDVODVSURWHFFLRQHV¿MDVFXELHUWDV\SDQWDOODV¿MDGDVFRQWRUQLOORV

WLHQHQODIXQFLyQGHSURWHJHUDORVRSHUDULRVPDQWHQHGRUHVWpFQLFRV\

GHPiVSHUVRQDOGHHYHQWXDOHVGHVFDUJDVHOpFWULFDV\GDxRVFDXVDGRV

por partes mecánicas en movimiento.
Por lo tanto, no se permite utilizar la máquina si dichas protecciones han 

VLGRPRGL¿FDGDVRH[WUDtGDVGHVXVSRVLFLRQHV

$QWHVGHUHDOL]DUFXDOTXLHUWDUHDGHPDQWHQLPLHQWRRUHSDUD

-

FLyQHQODPiTXLQDHVSUHFLVRDSDJDUODFRQHOLQWHUUXSWRUJHQHUDO

\GHVHQFKXIDUODGHODDOLPHQWDFLyQJHQHUDOSDUDDLVODUWRGRVVXV

FLUFXLWRVHOpFWULFRVORTXHHYLWDUiXQDUUDQTXHDFFLGHQWDO

,167$/$&,Ï1'(/$0È48,1$

(PSOD]DPLHQWR

3DUDVXXVRODPiTXLQDGHEHDSR\DUVHHQXQDVXSHU¿FLHDOPHQRV

WDQDPSOLDFRPRHOGHSyVLWR\VX¿FLHQWHPHQWHUHJXODURELHQVREUHHO

caballete.

(OFDEDOOHWHGHEHHQFDMDUVHHQORVDORMDPLHQWRVSUDFWLFDGRV

HQHOIRQGRGHOGHSyVLWR

3DUDGHVSOD]DUODPiTXLQDHQODREUDGHVFRQpFWHODGHODDOLPHQWDFLyQ

EORTXHHHOFDEH]DOFRQORVSRPRVUHI/¿J\VXMpWHODSRUODVDVDV

GHOGHSyVLWRUHI/¿J

$QWHVGHPRYHUODPiTXLQDGHVHQFK~IHODVLHPSUHGHODFRU

-

ULHQWHHOpFWULFD

0RQWDMHGHOFDEDOOHWH

El  caballete  se  suministra  desmontado.  En  primer  lugar  es  necesario 

XQLUODVGRVSDUWHVGHFDGDSLHFRQWURODQGRTXHORVRUL¿FLRVH[WHUQRV

HLQWHUQRVHVWpQDOLQHDGRV8QLUORVGRVSLHVFRORFDQGRHQWUHHOORVORV

WRSHVGHVHJXULGDGUHI¿JDMXVWDUFRQODOODYHVXPLQLVWUDGDORV

WRUQLOORV\ODVWXHUFDVGHEORTXHRUHI¿JWHQLHQGRHQFXHQWDTXH

los pies deben poder girar.

(OHYDFLyQ\WUDVODGR

La sierra Combi 200 VA pesa 33 kg y puede transportarse sujetándola 

SRUODVDVDVODWHUDOHVGHOGHSyVLWRUHI,¿J

9DFtHHOGHSyVLWRDQWHVGHWUDVODGDUODPiTXLQD

0RQWDMHGHOSODQRDGLFLRQDONLWHQRSFLyQUHI

El plano adicional es suministrado con los soportes laterales ya monta-
dos. En primer lugar es necesario introducir hasta el tope dichos sopor-

WHVHQORVDORMDPLHQWRVHVSHFt¿FRVXELFDGRVDORVODGRVGHODPiTXLQD

'HVSXpVKDFHUGHVFHQGHUHOSODQRDGLFLRQDOKDVWDQLYHODUORFRQHOSOD

-

QRGHODPiTXLQD¿J3DUDPRQWDUHOVRSRUWHFHQWUDOHVQHFHVDULR

voltear  los  tornillos  de  montaje  del  caballete  que  se  encuentra  en  el 

SODQRDGLFLRQDOUHI¿J3RVWHULRUPHQWHPRQWDUHOVRSRUWHLQWURGX

-

FLpQGRORHQGLFKRWRUQLOOR\UHJXOiQGRORGHPRGRTXHVRVWHQJDHOSODQR

adicional; por último apretar la tuerca.

&21(;,21$'2(/e&75,&2

&RPSUXHEHTXHODWHQVLyQGLVSRQLEOHVHDLJXDODODTXHVH

LQGLFDHQODFKDSDGHGDWRVGHODPiTXLQD

/DOtQHDGHDOLPHQWDFLyQHOpFWULFDGHEHHVWDUGRWDGDGHSURWHFFLyQFRQ

-

WUDVREUHFRUULHQWHVSHMFRQXQLQWHUUXSWRUPDJQHWRWpUPLFR\FRQWUD

los contactos indirectos (p. ej. con un interruptor diferencial).
Conecte la máquina al sistema de descarga a tierra.

/RV FRQGXFWRUHV GHO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ HOpFWULFD GHEHQ WHQHU GL

-

mensiones adecuadas para las corrientes de funcionamiento y para la 

ORQJLWXGGHODOtQHDD¿QGHHYLWDUFDtGDVH[FHVLYDVGHWHQVLyQWDEOD

Tabla 4

Modelo

Tipo de motor

Cable (mm²)

1.5

2.5

4.0

Combi 200 VA

230 V

5.8 A

0 ÷ 22

23 ÷ 36

37 ÷ 58

L

o

n

g

itu

d

 

c

a

b

le

 (m

)

110 V

11.4 A

0 ÷ 11

12 ÷ 18

19 ÷ 30

,QVHUWHODFODYLMDHOpFWULFDGHODVLHUUDHQODWRPDGHFRUULHQWH\HQURVTXH

la tuerca de retención con grado de protección IP67.
Con esto, la sierra queda lista para empezar a trabajar.

E

Summary of Contents for COMBI 180 VA

Page 1: ...188080 1188082 1188085 I SEGATRICE Manuale di uso manutenzione e ricambi F SCIE Manuel utilisation entretien pieces de rechange GB SAWING MACHINE Operating maintenance spare parts manual D S GEMASCHIN...

Page 2: ...500 mm Peso con imballo 37 5 Kg Tabella 2 Caratteristiche elettriche Motore 230V 50Hz Motore 110V 50Hz Potenza kW 1 0 7 Tensione nominale V 230 110 Frequenza Hz 50 50 Assorbimento A 6 85 11 4 Numero p...

Page 3: ...FULFFKH R GHIRUPDWL H LVWUX LRQL FRQWHQXWH LQ TXHVWR PDQXDOH VRQR GHVWLQDWH DJOL XWLOL DWRUL RSHUDWRUL PDQXWHQWRUL 6326 7 9 6 85 La Combi 200 VA stata realizzata tenendo presente le normative in mate...

Page 4: ...i rotazione nominale Riprendere il taglio adeguando la velocit di avanzamento alle caratteristiche del materiale 7DJOLR LQFOLQDWR OOHQWDUH L YRODQWLQL ULI J LQFOLQDUH OD WHVWD GL WDJOLR H VHUUDUH nuov...

Page 5: ...renziale non stato azionato Azionare il pulsante ON del differenziale Il cavo di alimentazione dalla spina al quadro interrotto Sostituire il cavo 8Q OR HOHWWULFR all interno della morsettiera motore...

Page 6: ...55 mm pELW GH OD SRPSH j HDX 13 L 1 RQWHQDQFH GX UpVHUYRLU G HDX 28 L Dimensions de la machine 900x490x480 mm LPHQVLRQV GH OD PDFKLQH HPEDOOpH 950x530x500 mm 3RLGV PDFKLQH HPEDOOpH 37 5 Kg Tableau 2...

Page 7: ...VTXH VXU OH DVTXH PSOR HU XQLTXHPHQW GHV GLVTXHV GRQW OH WURX FRUUHVSRQG DX DVTXH OLYUp DYHF OD PDFKLQH RX 1H MDPDLV XWLOLVHU GH GLVTXHV GLDPDQWpV SUpVHQWDQW GHV FULTXHV RX GHV GpIRUPDWLRQV HV LQVWUXF...

Page 8: ...RQ GH OD ODPH DQV FH FDV OLEpUHU OH GLVTXH OH SOXV UDSLGHPHQW SRV VLEOH HQ pORLJQDQW GH VRL OD WrWH GH FRXSH MXVTX j FH TXH OH GLVTXH VRLW UDPHQp DX UpJLPH GH URWDWLRQ QRPLQDO 5HSUHQGUH OD FRXSH HQ DG...

Page 9: ...LIV GH SURWHFWLRQ LQGLYLGXHOOH D VLJQDOpWLTXH DSSRVpH sur la machine indique ces risques et les comportements observer 5 648 58 7 3URWHFWLRQ GH O RXwH REOLJDWRLUH 5 648 6685 6 8 0 16 3RUW GHV JDQWV RE...

Page 10: ...er tank capacity 28 L Machine dimensions 900x490x480 mm Packed machine dimensions 950x530x500 mm Weight with packaging 37 5 Kg Table 2 Feature Motor 230V 50Hz Motor 110V 50Hz Power kW 1 0 7 Rated volt...

Page 11: ...DWLRQ VSHHG VSHFL HG E WKH PD QXIDFWXUHU R QRW XVH UHGXFWLRQ ULQJV WR DGDSW WKH KROH RI WKH GLVF RQ WKH DQJH 2QO XVH GLVFV ZLWK KROH FRUUHVSRQGLQJ WR WKH DQJH VXS SOLHG ZLWK WKH PDFKLQH RU 1HYHU XVH G...

Page 12: ...ng it towards you If the feed speed is too fast in relation to the thickness and hardness of the material the blade might stop turning In this case release the disk as quickly as possible moving the c...

Page 13: ...1250 86 5 6 5HDGLQJ WKH PDQXDO EHIRUH XVH LV FRPSXOVRU XWWLQJ ZLWK ZDWHU LV FRPSXOVRU 1 5 2 877 1 1 5 2 752 87 21 Please be reminded that checking the use of IPDs is delegated to the employer 7528 6 2...

Page 14: ...00x490x480 mm Maschinenabmessungen mit Verpackung 950x530x500 mm Gewicht mit Verpackung 37 5 Kg Tabelle 2 Charakteristiken Motor 230V 50Hz Motor 110V 50Hz Leistung kW 1 0 7 Nennspannung V 230 110 Freq...

Page 15: ...LW K KHUHQ DOV GHQ YRP HUVWHOOHU DQJH JHEHQHQ UHK DKOZHUWHQ YHUZHQGHQ XI NHLQHQ DOO 5HGX LHUULQJH YHUZHQGHQ XP GLH RKUXQJ GHU 6FKHLEH GHP ODQVFK DQ XSDVVHQ 1XU 6FKHLEHQ YHUZHQGHQ GH UHQ RKUXQJ DXI GHQ...

Page 16: ...chine an die Stromversorgung an schlie en und gem Beschreibung in Abs 10 in Betrieb nehmen Den Hahn Bez N Abb 1 ffnen und berpr fen ob reichlich K hlwasser DXI GLH LDPDQWVFKHLEH LH W 6FKQLWW DV X VFKQ...

Page 17: ...unehmen HL HLQHP QVSUHFKHQ GHV HKOHUVWURP 6FKXW VFKDOWHUV LVW GLH 0DVFKLQH DXVVFKOLH OLFK GXUFK DFKSHUVRQDO NRQWUROOLHUHQ XQG JJI UHSDULHUHQ X ODVVHQ QWVRUJXQJ GHU EIlOOH F r die Entsorgung der Abf ll...

Page 18: ...da 950x530x500 mm Peso embalada 37 5 Kg Tabla 2 Caracter sticas Motor 230V 50Hz Motor 110V 50Hz Potencia kW 1 0 7 Tensi n nominal V 230 110 Frecuencia Hz 50 50 Corriente absorbida A 6 85 11 4 N mero d...

Page 19: ...erra Combi 200 VA cumple las normativas de seguridad armoniza das para el mbito europeo Con arreglo a la Directiva de m quinas 98 37 CE los dispositivos de seguridad se han instalado teniendo en cuent...

Page 20: ...PiV DJXD 0 17 1 0 172 RQVLGHUDFLRQHV Las operaciones de mantenimiento ordinario pueden ser realizadas in cluso por personal no especializado siempre que se respeten las indi caciones de seguridad cons...

Page 21: ...s Pulsando el interruptor de marcha el motor no parte No llega tensi n a la l nea de alimentaci n Controlar la l nea La toma y el enchufe HOpFWULFR QR HVWiQ ELHQ conectados Restablecer la conexi n cor...

Page 22: ...IMER INTERNATIONAL S p A COMBI 200 VA 22 A B C E D F I L L N P FIG 1...

Page 23: ...IMER INTERNATIONAL S p A COMBI 200 VA 23 FIG 2 G H M FIG 3 O FIG 4 X FIG 5 0 TEST ON I KOPP PRCD 2pol In 16A Un 230V AC I n 30mA IP 55 CE art nr 1932 25 T U VDE...

Page 24: ...IMER INTERNATIONAL S p A COMBI 200 VA 24 26 15 23 19 14 22 16 11 13 5 4 9 10 17 18 7 6 20 21 2 3 8 12 1 24 25...

Page 25: ...TA DESTRA 87e 52 7 RIGHT FENCE RECHTER ANSCHLAG TOPE DERECHO 10 3226072 BATTUTA SINISTRA 87e 8 LEFT FENCE LINKER ANSCHLAG TOPE IZQUIERDO 11 3210071 DADO A T e 528 1 7 T NUT T MUTTER TUERCA CON FORMA 7...

Page 26: ...ABALLETE INTERNO 3 3207194 BATTUTA 9 772 6 BUT E DE GAU CHE LEFT RABBET LINKERAN SCHLAG TOPE IZQUIERDO 4 3207193 BATTUTA CAVAL 772 BUT E DE DROITE RIGHT RABBET RECHTER AN SCHLAG TOPE DERECHO 5 3206205...

Page 27: ...GONIOMETRO GONIOM TRE GONIOMETER WINKELMESSER GONI METRO 3 3226254 ASTA SCORREVOLE TIGE COULISSANTE SLIDING ROD GLEITSTAB VARILLA DESLIZABLE 4 2224140 RONDELLA RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE ARANDEL...

Page 28: ...HEIBENGEH USE C RTER DEL DISCO 10 2224535 RONDELLA RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 11 2222587 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO 763 0 12 3204399 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO 7 0 13 3207884 R...

Page 29: ...EL AGUA 230V 3210245 110V 9 3226095 GHIERA PRESSACAVO BAGUE SERRE C BLE CABLE GLAND LOCKING RING GEWINDERING KABELVERSCHRAUBUNG ANILLO PRENSACABLE PG 16 10 3226101 GOMMINO PRESSACAVO CAOUTCHOUC SERRE...

Page 30: ...DE LA L NEA DE PROTECCI N N CONDUTT LINEA NEUTRO CONDUCTEUR LIGNE NEUTRE NEUTRAL LINE CABLE NULLEITER CONDUCTOR DE LA L NEA DEL NEUTRO L1 CONDUTT LINEA FASE CONDUCTEUR LIGNE PHASE PHASE LINE CONDUCTOR...

Page 31: ...27 ANELLO ANNEAU RING RING ANILLO 7 3210036 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO 7 0 8 3210622 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER BRACKET DISTANZHULSE ESPACIADOR 9 2222114 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO 7 0 10...

Page 32: ...UPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE 3 3226065 PIANO AGGIUNTIVO PLAN 6833 e0 17 5 SIDE ROLLER ZUS TZLICHE ARBEITSFL CHE PLANO ADICIONAL 4 3226233 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE 5 3210...

Reviews: