IMER INTERNATIONAL S.p.A.
C 350 iPower
2
I
Gentile Cliente,
ci complimentiamo per il suo acquisto: la segatrice IMER, risultato di
DQQLGLHVSHULHQ]DqXQDPDFFKLQDGLPDVVLPDDI¿GDELOLWjHGRWDWDGL
soluzioni tecniche innovative.
- OPERARE IN SICUREZZA
(¶IRQGDPHQWDOHDL¿QLGHOODVLFXUH]]DOHJJHUHDWWHQWDPHQWHOHVH
-
JXHQWLLVWUX]LRQL
Il presente manuale di USO E MANUTENZIONE deve essere custodito
dal responsabile di cantiere nel cantiere stesso, sempre disponibile per
la sua consultazione.
Il manuale è da considerarsi parte della macchina e deve essere con-
VHUYDWR SHU IXWXUL ULIHULPHQWL (1 ¿QR DOOD GLVWUX]LRQH GHOOD
macchina stessa. In caso di danneggiamento o smarrimento potrà es-
sere richiesto al costruttore un nuovo esemplare.
Il manuale contiene importanti indicazioni sulla preparazione del can-
tiere, l’installazione, l’uso, le modalità di manutenzione e la richiesta di
parti di ricambio della macchina. Comunque è da ritenersi indispensabi-
le una adeguata esperienza e conoscenza della macchina da parte del
PRQWDWRUHHGHOO¶XWLOL]]DWRUH$I¿QFKpVLDSRVVLELOHJDUDQWLUHODVLFXUH]]D
dell’operatore, la sicurezza di funzionamento e una lunga durata della
macchina devono essere rispettate le istruzioni del manuale, unitamen-
te alle norme di sicurezza e prevenzione degli infortuni sul lavoro secon-
do la legislazione vigente (uso di calzature e abbigliamento adeguati,
uso di elmetti, guanti, occhiali, ecc).
0DQWHQHUHVHPSUHOHJJLELOLOHDYYHUWHQ]H
(¶YLHWDWRDSSRUWDUHPRGL¿FKHGLTXDOVLDVLQDWXUDDOODVWUXWWX
-
UDPHWDOOLFDRLPSLDQWLVWLFDGHOODVHJDWULFH
IMER INTERNATIONAL declina ogni responsabilità in caso di non os-
servanza delle leggi che regolano l’uso di tale macchina, in particolare:
uso improprio, difetti di alimentazione, carenza di manutenzione, mo-
GL¿FKHQRQDXWRUL]]DWHLQRVVHUYDQ]DSDU]LDOHRWRWDOHGHOOHLVWUX]LRQL
contenute in questo manuale.
,0(5,17(51$7,21$/VLULVHUYDLOGLULWWRGLPRGL¿FDUHOHFDUDWWHULVWLFKH
della segatrice o i contenuti del presente manuale, senza l’obbligo di
aggiornare la macchina e/o i manuali precedenti.
'$7,7(&1,&,
I dati tecnici sono riportati nella tabella 1 e le caratteristiche elettriche
nella tabella 2.
Tabella 1 - DATI TECNICI
Modello
C 350 iPOWER
Diametro max disco diamantato
350 mm
Diametro foro disco diamantato
25,4 mm
Potenza motore monofase
2.5 kW
Regime massimo di rotazione disco
2.036 rpm
Dimensioni del piano
1390 x 696 mm
Lunghezza di taglio a 90°(sp= 30mm)
1050 mm
Profondità massima di taglio disco Ø 350 con
1-2 passate
120/250mm
Portata pompa dell’acqua
10 L/1’
Capacità vasca acqua
40 L
Dimensioni macchina
760 x1746 /H 1535 mm
Dimensioni macchina con imballo
746 x 1770 /H 1080 mm
Peso con imballo
113 (133) Kg
Tabella 2
Caratteristiche elettriche
Motore (230V/50Hz) (220V/60Hz)
Potenza (kW)
2.5
Tensione nominale (V)
220/230
Frequenza (Hz)
50/60
Assorbimento (A)
15
Numero poli
2
Giri (rpm)
2800 (50Hz)
3400 (60 Hz)
Tipo servizio
S6 40%
Classe isolamento
F
Grado di protezione
IP55
Condensatore (µF)
60 (Ø 95x55)
1250(',352*(772
La segatrice C 350 iPower è stata progettata e costruita secondo la
normativa vigente.
/,9(//2(0,66,21(62125$(9,%5$=,21,75$60(66(
In tabella 3 è riportato il livello di pressione sonora misurato all'orecchio
dell'operatore a vuoto (L
pA
) e delle vibrazioni trasmesse durante il lavoro.
Tabella 3
Modello
Tipo motore
L
pA
A
eq
C 350 iPOWER
Elettrico
86 dB
2.63 m/s
2
'(6&5,=,21(*(1(5$/(6(*$75,&(
'HVFUL]LRQHJHQHUDOH
La segatrice C 350 iPower è composta da un telaio (Fig.1,Rif.A)
sostenuta delle gambe ripieghevoli (Fig.1,Rif.B).
La testa di taglio
(Fig.1,Rif.C) è montata su un carrello e puo' traslare verticalmente ed
RUL]]RQWDOPHQHOXQJRXQSUR¿ODWRGLDOOPLQLRDGDOWDULJLGH]]D,OSUR¿ODWR
di alluminio è imperniato su due bracci (Fig.1,Rif.D) e tutto il gruppo può
UXRWDUHGL¿JDOOHQWDQGRLYRODQWLQL)LJ5LI$
. La segatrice è
dotata di carter disco (Fig.1,Rif.E) per garantire la massima sicurezza
durante il funzionamento e proteggere l’utilizzatore durante l’operazio-
ne di taglio.
Sul piano di taglio
e' posto il goniometro (Fig.1,Rif.F) per
effettuare tagli con angolazioni diverse. Una vasca (Fig.1,Rif.G) in ma-
WHULDOHSODVWLFRDQWLXUWRq¿VVDWDVRWWRLOWHODLR/DSRPSDGHOO¶DFTXDDG
immersione (Fig.1,Rif.H) è alloggiata all'interno della vasca ed alimenta
gli ugelli (Fig.3,Rif.A) montati sul carter per raffreddare il disco duran-
te il suo funzionamento. Sopra il carter disco è montato un rubinetto
(Fig.3,Rif.B) per regolare la portata di acqua al disco di ta
glio.
La mac-
china è dotata di un puntatore laser che riproduce la linea di taglio sul
pezzo in lavorazione
(Fig.3,Rif.C)
.
0DWHULDOLODYRUDELOL
I materiali lavorabili da questa macchina sono: ceramiche,
materiali la-
pidei
, marmo, granito,
laterizi e pietra
, manufatti in cemento e simili con
le dimensioni massime compatibili con le lunghezze, profondità di taglio
HGLPHQVLRQLGHOSLDQRVSHFL¿FDWHQHOODWDEHOOD3HVRPDVVLPRGHL
materiali lavorabili 35 kg.
,67
58
=,
2
1,
2
5,
*
1$
/,