23
Illu. 22
Illu. 21
Illu. 20
Manual de
instrucciones
Manual de instruccio-
nes del disositivo de
elevación
Abb. 20
Abb. 20
Abb. 20
Illu. 23
Abb. 20
Abb. 20
Abb. 20
Abb. 20
Illu. 24
Illu. 25
Illu. 26
Pasos de trabajo necesarios
1. Abrir la tracción de la cadena precintada.
2.
El perno de retención (Ilustración 26) está equipado
con un cable de tracción. La dirección de la tracción
(Ilustación 25) se encuentra definida hacia abajo.
3. Extraer el perno de retención (Ilustración 25), al hacerlo
salta lateralmente de forma audible la rueda de la
cadena como consecuencia de la fuerza del muelle
(acción 1).
4. irar la rueda de la cadena (Ilustración 23) en uno y
otro sentido mediante tracción en la cadena (acción 2)
hasta que el mecanismo se engatille. Soltar el cable
de tracción del perno de retención, de modo que éste
vuelva a saltar a su posición inicial (Ilustración 24).
5. Ahora se encuentra ajustada la „posición de rescate“
en el equipo HRA.
6. Ahora puede ascenderse o descenderse la persona
accidentada. En el caso del descenso ésta permitida
una distancia máx. de 2 metros, el ascenso puede rea
-
lizarse haciendo uso de toda la langitud del cable.
Indicación:
una vez finalizado el empleo del dispositivo
de elevación, un perito formado por el fabricante deberá
i
nspeccionar en profundidad el equipo HRAl‘appareil HRA
doit en principe être examiné par des experts formés par le
fabricant.
ESPAÑOL
Clasificaciones del equipo de seguridad en trabajos verticales con
dispositivo de elevación
40
40
for rescue purposes only
solo para fines de rescate
nur für Rettungszwecke geeignet
uniquement franzà des fins de sauvetage
461CSA1218
IKAR HRA Typelabel Pictogramm
461CSA1218
HRA 12 HRA 12 D HRA 12 E HRA 18 HRA 18 D HRA 18 E HRA 18 P HRA 18 PD
Layout date:
approved for print:
date: ____________________
signature: ____________________
19. Dezember 2018
Text
RAL WeissAluminium
Pantone 485 (Pictogram)
Pantone 329 (Pictogram)
Cut Contour
Material: Oracet 3951GHT-000
Untergrund: Aluminium oder Plastik
2
3
1
IKAR HRA small Rettungshubfunktion
462CSA9518
HRA 12 HRA 12 D HRA 12 E HRA 18 HRA 18 D HRA 18 E HRA 18 P HRA 18 PD
HRA 24 HRA 24 D HRA 24 E
Layout date:
approved for print:
date: ____________________
signature: ____________________
2. Mai 2018
Text
Pantone 173 C
Cut Contour
88
mm
54 mm
Bedienungsanleitung
Rettungshubfunktion/ Instruction/ Rescue
function/ fonction de sauvetage
1
3
2
Plombe im Rettungsfall entfernen
To operate gearing mechanism remove seal
Ouvrir fermeture auto-agrippante plombee
Kurbel nach oben ziehen, leicht drehen bis
Zahnrad und Pilzgriff einrasten
Pull handle up, turn slightly until gear wheel
and trigger No. 3 snap in
Pilzgriff herausziehen
Pull gear trigger No. 3 out
Tirer le boulon d‘arret avec la poignee
plastique
462CSA9518
Bedienungsanleitung
Rettungshubeinrichtung
mit Haspelkette -
Instructions for rescue
lifting device -
Notice d‘utilisation du
dispositif de secures -
1
3
2
IKAR HRA Haspelkette
462CSA9560
Layout date:
approved for print:
date: ____________________
signature: ____________________
8. März 2018
Text
Pantone 173 C
Cut Contour
1.
Verplombten Kettenzug
öffnen - open the sealed
chain hoist - ouvrir fermeture
auto-agrippante plombée
2.
Rastbolzen mit Zugseil
herausziehen
Pull out locking pin
Tirer le boulon a‘arrêt
3.
Kettenrad durch Zug an der Kette
hin- und herdrehen bis das Getriebe
eingerastet ist -
Rotate the chain wheel back and forth by
pulling the chain until the gear has engaged -
Faire tourner la roue dentée, jusqu‘à ce que le
mécanisme s‘engage
462CSA9560
Material: Oracet 3951GHT-000
Untergrund: Aluminium
Descipción del funcionamiento para equipos de seguridad en trabajos ver-
ticales con dispositivo de elevación mediante accionamiento de engranaje
por cadena (tipo HRA) según la norma EN 1496:2007 - clase B
Operación de rescate:
Accionamiento
de engranaje
por cadena
Perno de sujeción
con cable
de tracción
(acción 2)
Summary of Contents for HRA Series
Page 4: ...4 ...