background image

 

 

 

1. ANTES DE INICIAR 

Instruções de abertura 

Imediatamente após a recepção do dispositivo, deverá desembalar cuidadosamente a caixa, verificar o seu conteúdo 
para garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em boas condições. Notificar a empresa de 
transporte imediatamente e reter o material da embalagem para inspecção, caso o conteúdo esteja danificado 
devido ao transporte. Guarde a caixa e todos os materiais contidos na embalagem. Se o dispositivo tiver de ser 
devolvido à fábrica, o mesmo deverá ser enviado na embalagem original com todas as partes inerentes ao produto. 

 

Instruções de Segurança

 

Leia com atenção as instruções, pois as mesmas contêm informação importante acerca da instalação, utilização e 
manutenção do produto.   
• Guarde este manual de instruções para referência futura. Se vender o equipamento a outro utilizador, certifique-se 
de que ele também recebe este manual de instruções. 
• Certifique-se sempre de que usa a voltagem adequada, e que a linha que está a ligar não é maior do que a indicada 
na parte inferior do equipamento. 
• Este produto destina-se apenas para uso interno! 
• Para evitar risco de incêndio ou choque, não exponha o equipamento à chuva ou humidade. Certifique-se de que 
não existem materiais inflamáveis próximos da unidade durante a operação. 
• O aparelho deve ser instalado num local com ventilação adequada, com pelo menos 50cm de distância de 
superfícies adjacentes. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão bloqueadas. 
• Desligue sempre da corrente eléctrica antes de reparar ou substituir o fusível. Certifique-se de que o fusível a 
substituir é do mesmo género. 
• A temperatura ambiente máxima é de 35° C. Não use o equipamento em temperaturas superiores a esta. 
• Caso exista uma anomalia durante a operação, desligue imediatamente o aparelho. Nunca tente reparar o 
aparelho por si mesmo. As reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podem levar a danos causados ao 
equipamento. Por favor, entre em contacto com a assistência técnica autorizada. Usar sempre o mesmo tipo de 
peças de reposição. 
• Não ligue o dispositivo a um dimmer. 
• Verifique se o cabo de alimentação está danificado. 
• Nunca desligue o cabo de alimentação puxando pelo cabo. 

• Evite a exposição directa dos olhos à fonte de luz. 
 

MODO DE FUNCIONAMENTO 

 
 Esta unidade poderá ser operada de modo automático ou através de 2 modos de controlo sonoro. O utilizador 
poderá também selecionar manualmente a côr através do menu no controlo remoto. 
Modo automático: Pressione a tecla AUTO no controlo remoto e a unidade correrá os seus programas de modo 
automático. 
SOUND 1: Pressione a tecla SOUND1 no controlo remoto. Quando não houver qualquer som, a luz desligar-se-à. 
Quando o som é detectado, a unidade ficará active e reagirá ao som da música. 
SOUND2: Pressione a tecla SOUND2 no controlo remoto. Quando não houver qualquer som, a luz desligar-se-à. 
Quando o som é detectado, a unidade ficará active e reagirá ao som da música. 
SENS: Pressione a tecla SENS no controlo remoto e ficará activa a sensibilidade no microfone embutido na unidade 
para controlo através de som.

 

 

PT 

©Copyright LOTRONIC 2015  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 7 

Summary of Contents for ASTRO-BALL8

Page 1: ...nag res Veuillez les faire recycler l o il existe des centres pour cela Consultez les autorit s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler NOTA IMPORTANTE Produtos el ctricos n o dever o...

Page 2: ...connect from power source before servicing or replacing fuse and be sure to replace with same fuse size and type Maximum ambient temperature Ta is 95 F 35 C Do not operate the fixture at temperatures...

Page 3: ...e ou de choc lectrique ne pas exposer cet appareil la pluie ou l humidit Assurez vous qu aucun objet inflammable ne se trouve proximit de l appareil pendant son fonctionnement Installez l appareil un...

Page 4: ...ahren wenn Teile Transportsch den aufweisen Verpackungsmaterial auch f r sp teren Transport des Ger ts aufbewahren Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgf ltig vor der ersten Inbetriebnahme lesen Si...

Page 5: ...NS Taste auf der Fernbedienung dr cken um die Empfindlichkeit des eingebauten Mikrofons f r den musikaktivierten Betrieb einzustellen Technische Daten Versorgung 220 240V 50 60Hz Verbrauch 40W Leuchtm...

Page 6: ...da ado ni pelado Jam s desenchufe el equipo tirando desde el cable No exponga los ojos a la fuente luminosa No mire la luz que emite el equipo directamente MODO DE FUNCIONAMIENTO El equipo puede func...

Page 7: ...ventila o n o est o bloqueadas Desligue sempre da corrente el ctrica antes de reparar ou substituir o fus vel Certifique se de que o fus vel a substituir do mesmo g nero A temperatura ambiente m xima...

Page 8: ...care veti conecta nu este mai mare decat cea inscrisa pe partea de jos a dispozitivului de fixare Acest produs este destinat doar pentru utilizare in interior Pentru a preveni riscul de incendiu sau d...

Page 9: ...avodila Vedno se prepri ajte da izdelek povezujete na ustrezno napetost in da elektri na napetost na katero se povezujete ni vi ja od tiste ki je navedeno na koncu navodil Ta izdelek je namenjen za zu...

Page 10: ...towa si z firm przewozow Zachowaj karton i wszystkie materia y do pakowania W przypadku gdy urz dzenie musi zosta zwracane do producenta wa ne jest aby by o dostarczone w oryginalnym opakowaniu wraz z...

Page 11: ...sound the light is switched off When sound is detected the unit will react to the sound of the music SOUND2 Press SOUND2 button on the remote control When there is no sound the light will run automati...

Page 12: ...ing Als geen geluid hoorbaar is is de licht uitgeschakeld Als muziek hoorbaar is werkt het toestel volgens het ritme van de muziek SOUND2 Druk de SOUND2 toets op de afstandsbediening Als geen geluid h...

Reviews: