background image

Specifications

 

Voltage:  ................................................................................................................... 220-240V / 50-60Hz 
Power consumption:  .......................................................................................................................................... 40W  
Light source:  ....................................................................................................... 10pc of 1W RGBWA LED  
Operating modes: ...................................................... Sound control, Auto-run, remote control 
Operating temperature ................................................................................................... 10-35°C 
Dimensions ................................................................................. 230 (L) × 240 (W) × 300 (H)mm  

N.W: ..................................................................................................................................... 700g 

 

 

 

 
 
 
 
 
 

Déballage 

Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, prévenez 
immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements. Conservez le 
carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité. 

 

Consignes de sécurité

 

Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien 
de cet appareil. 
• Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que le 
nouvel utilisateur est en possession du manuel. 
• Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation 
indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.   
• Uniquement pour utilisation à l’intérieur! 
• Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. 
Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son fonctionnement. 
• Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. Assurez-vous que 
les fentes de ventilation ne sont pas bloquées. 
• Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez 
uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que l’ancien.  
• La température ambiante ne doit pas dépasser 35°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures 
supérieures.  
• En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-
même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un service 
technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.  
• Ne pas brancher l’appareil sur un variateur. 
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.  
• Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.  
• Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse.  

 

Le cordon d’alimentation de cet appareil ne peut pas être remplacé. S’il est endommagé, il faut jeter l’appareil.  

 
 
 
 

©Copyright LOTRONIC 2015  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 3 

Summary of Contents for ASTRO-BALL8

Page 1: ...nag res Veuillez les faire recycler l o il existe des centres pour cela Consultez les autorit s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler NOTA IMPORTANTE Produtos el ctricos n o dever o...

Page 2: ...connect from power source before servicing or replacing fuse and be sure to replace with same fuse size and type Maximum ambient temperature Ta is 95 F 35 C Do not operate the fixture at temperatures...

Page 3: ...e ou de choc lectrique ne pas exposer cet appareil la pluie ou l humidit Assurez vous qu aucun objet inflammable ne se trouve proximit de l appareil pendant son fonctionnement Installez l appareil un...

Page 4: ...ahren wenn Teile Transportsch den aufweisen Verpackungsmaterial auch f r sp teren Transport des Ger ts aufbewahren Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgf ltig vor der ersten Inbetriebnahme lesen Si...

Page 5: ...NS Taste auf der Fernbedienung dr cken um die Empfindlichkeit des eingebauten Mikrofons f r den musikaktivierten Betrieb einzustellen Technische Daten Versorgung 220 240V 50 60Hz Verbrauch 40W Leuchtm...

Page 6: ...da ado ni pelado Jam s desenchufe el equipo tirando desde el cable No exponga los ojos a la fuente luminosa No mire la luz que emite el equipo directamente MODO DE FUNCIONAMIENTO El equipo puede func...

Page 7: ...ventila o n o est o bloqueadas Desligue sempre da corrente el ctrica antes de reparar ou substituir o fus vel Certifique se de que o fus vel a substituir do mesmo g nero A temperatura ambiente m xima...

Page 8: ...care veti conecta nu este mai mare decat cea inscrisa pe partea de jos a dispozitivului de fixare Acest produs este destinat doar pentru utilizare in interior Pentru a preveni riscul de incendiu sau d...

Page 9: ...avodila Vedno se prepri ajte da izdelek povezujete na ustrezno napetost in da elektri na napetost na katero se povezujete ni vi ja od tiste ki je navedeno na koncu navodil Ta izdelek je namenjen za zu...

Page 10: ...towa si z firm przewozow Zachowaj karton i wszystkie materia y do pakowania W przypadku gdy urz dzenie musi zosta zwracane do producenta wa ne jest aby by o dostarczone w oryginalnym opakowaniu wraz z...

Page 11: ...sound the light is switched off When sound is detected the unit will react to the sound of the music SOUND2 Press SOUND2 button on the remote control When there is no sound the light will run automati...

Page 12: ...ing Als geen geluid hoorbaar is is de licht uitgeschakeld Als muziek hoorbaar is werkt het toestel volgens het ritme van de muziek SOUND2 Druk de SOUND2 toets op de afstandsbediening Als geen geluid h...

Reviews: