background image

日本

5

 

温度の高い場所へ設置しないでください

直射日光の当たる場所や、ストーブ、ヒータなどの発熱器具のそばなど、
温度が高いところに置かないでください。内部の温度が上がり、火災の
原因になることがあります。

 

油飛びや湯気の当たる場所へ設置しないでください

調理台のそばなど、油飛びや湯気が当たる場所に置かないでください。
火災・感電の原因になることがあります。

 

家庭用電源以外は使用しないでください

AC100Vの家庭用電源以外では、絶対に使用しないでください。火災や
故障の原因になります。

 

ぬれた手で操作しないでください

ぬれた手でプラグを抜き差ししないでください。感電の原因になります。

 

プラグの取り扱いに注意してください

プラグを抜くときは、必ずプラグを持って抜いてください。電源コード
を引っ張るとコードが損傷し、火災・感電の原因になります。

 

たこあし配線をしないでください

テーブルタップや分岐コンセント、分岐ソケットを使用したたこあし配
線はしないでください。火災・感電の原因になります。

 

電源コードの取り扱いに注意してください

電源コードを傷つけたり、破損したり、加工したり、無理に曲げたり、
引っ張ったり、ねじったり、たばねたりしないでください。また、重い
ものを乗せたり、加熱したりすると破損し、火災・感電の原因になります。
電源コードが損傷したら、お買い上げの販売店にご連絡ください。

 

国内のみでご使用ください

本機は国内電源仕様になっていますので、海外ではご使用になれません。

 注意

 

長期不在の時はコンセントを抜いてください

長期間ご使用にならないときは、安全のためプラグをコンセントから抜
いてください。

 

落下させたり衝撃をあたえないでください

本体を落としたり、強い衝撃をあたえないでください。
破損・故障の原因になります。

 

不安定な場所へ設置しないでください

ぐらついた台の上や傾いたところなど、不安定な場所に置かないでくだ
さい。バランスがくずれて倒れたり、落下して破損やけがの原因になる
ことがあります。

各部の名称

トップパネル
INSTRUMENT (ギター) ・MICROPHONE(マイク)チャ
ンネル

  1. INSTRUMENT 入力: 1/4” フォンジャックです。
  2. MICROPHONE 入力: XLRバランス入力端子です。ファンタム電源は

供給できません。1-GND/2-HOT/3-COLDです。

  3. 2 BAND EQ(2バンドイコライザ):  シェルビングタイプのEQで、

BASSとTREBLEの周波数帯域をブースト/カットできます。周波数
等は巻末のスペックシートを参照してください。

  4. VOLUME: 各チャンネルのプリアンプレベルを調節します。

エフェクト/マスターセクション

  5. CHORUS( コ ー ラ ス )  ス イ ッ チ: INSTRUMENTチ ャ ン ネ ル の

CHORUS機能をオン/オフします。

  6. CHORUS: INSTRUMENTチャンネルのコーラスエフェクトのうねり

のスピードをコントロールできます。右に回すに従って、スピードが
速くなります。

  7. REVERB(リバーブ) スイッチ: INSTRUMENT・MICROPHONE両

方のチャンネルのREVERB機能をオン・オフします。

  8. REVERB:リバーブ回路に送られる各チャンネルの信号レベルを調節

します。ツマミがゼロの位置でオフとなります。

  9. AUX IN(外部入力): 外部音源再生用の1/8” (3.5mm) ステレオ入

力端子です。入力されたステレオ信号はモノラル信号にミックスされ
ます。音量はアンプから出力される音量に合わせて、お手持ちの再生
機器で調整してください。

 10. MASTER  ヴォリューム:  アンプの出力レベルを調整します。LINE 

OUTからの出力レベルには影響しません。

 11. POWER インジケーター : 電源が入った状態でLEDが点灯します。

リアパネル

 12. POWER スイッチ: アンプの電源のオン/オフを切り替えます。電源が

入った状態でLEDが点灯します。アンプの電源をオンにする前に各ボ
リューム・コントロールが0であることを確認してください。ご使用
にならないときはオフにしてください。

 13. AC INLET: 付属のACケーブルを接続する端子です。パネルに表示し

てある入力電圧以外の電圧では絶対使用しないでください。

 14. LINE OUT(ライン出力): 1/4” フォンジャックです。MASTERボ

リュームコントロール直前のラインレベル信号が出力されます。ミキ
サー、パワードスピーカー、レコーディング機器等に接続が可能です。

故障かなと思ったら

1. 電源が入らない。

• 電源ケーブルは正しく接続されていますか。
• 他のコンセントに接続しても電源が入りませんか。

2. 電源は入るが、音が出ない

• ギターまたはマイクロフォンが正しく接続されていますか。
•  ギターまたはマイクロフォンとアンプ間のエフェクター類を外しても

音が出ませんか。

• シールド・ケーブルを変えても音が出ませんか。
• ギターのボリュームが0になっていませんか。
• ギターまたはマイクロフォンのスイッチはオンになっていますか。
• ギターに電池は入っていますか。電池は正常ですか。
• 他のギターまたはマイクロフォンを使っても音が出ませんか。
• アンプのボリュームが0になっていませんか。

3. ノイズが出る

•  周辺のものが共振して震えたり、ぶつかったりして音を出していません

か。

• シールド・ケーブルのプラグ・カバーがゆるんでいませんか。
• ギターの弦高は、低すぎたりせず、正しく調整されていますか。
•  ギターの電池が弱っていませんか。
•  マイクをアンバランスとして使用していませんか。その場合はノイズ

が乗りやすくなっています。

•  他のギター、エフェクター、ケーブルを使用してもノイズが出ますか。

故障などの場合

この製品は、厳重に検査を終えた上で出荷されております。故障かな?と
思ったら、お手数ですが以上の項目をぜひご確認ください。万一使用中に
異常が発生した場合は、お買い上げになった販売店にお尋ねください。また、
修理をご依頼の際は、すみやかに修理を行えるよう、どんな症状がどんな
場合に起こるかを詳しくお伝えくださいますようお願い申し上げます。

Summary of Contents for Troubadour T30II

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...pparatus in moderate climates The Lightning Flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product...

Page 4: ...on something you must not do The spe cific content of the prohibition is depicted inside the symbol The graphic shown at left indicates that you must not disassem ble the unit indicates a compulsory a...

Page 5: ...line level signal coming from pre MASTER You may plug in a mixing console an external powered speaker or a recording device Troubleshooting 1 The power supply cannot be switched ON Check that the powe...

Page 6: ...4 IBANEZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 7: ...E XLR 1 GND 2 HOT 3 COLD 3 2 BAND EQ 2 EQ BASS TREBLE 4 VOLUME 5 CHORUS INSTRUMENT CHORUS 6 CHORUS INSTRUMENT 7 REVERB INSTRUMENT MICROPHONE REVERB 8 REVERB 9 AUX IN 1 8 3 5mm 10 MASTER LINE OUT 11 PO...

Page 8: ...Sie das Ger t mit einem gr eren Abstand zum Radio oder Fernsehger t auf oder ndern Sie die Ausrichtung des Radios oder Fernsehger ts Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgf ltig...

Page 9: ...LE Frequenzbereich F r Frequenzen und Pegel beachten Sie bitte die Technischen Daten am Ende dieser Anlei tung 4 VOLUME Steuert den Vorverst rkerpegel des jeweiligen Kanals Effekte und Master Sektion...

Page 10: ...nouveau normalement essayez d en loigner l appareil ou de changer l orientation du poste Consignes de s curit Lisez attentivement ces consignes de s curit avant d utiliser cet ap pareil en veillant c...

Page 11: ...AVE et AIGU Consultez la fiche tech nique la fin de ce manuel pour les fr quences et les niveaux 4 VOLUME r glage du niveau de chaque canal du pr amplificateur Effets et section master 5 Commutateur C...

Page 12: ...idad Lea atentamente estas precauciones antes de utilizar este dispositivo y util celo nicamente observando dichas precauciones Cuando haya le do las precauciones gu rdelas con el Manual del propietar...

Page 13: ...preamplificador de cada canal Secci n de efectos y master 5 Interruptor CHORUS permite activar desactivar el CHORUS del canal INSTRUMENT 6 CHORUS controla la velocidad del efecto de chorus en el canal...

Page 14: ...causa di tali disturbi spegnere l alimentazione dell apparecchio Se dopo lo spegnimen to la radio o la televisione tornano a funzionare normalmente cer care di allontanarle dall apparecchio o di modif...

Page 15: ...ore consultare la scheda tecnica alla fine del manuale 4 VOLUME controlla il livello di uscita del preamplificatore di ogni canale Sezione effetti e master 5 Interruttore CHORUS Accende spegne l effet...

Page 16: ...14 Ibanez 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 T30II 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 5000M 5000M 17...

Page 17: ...2 BAND EQ Shelving EQ BASS TREBLE 4 VOLUME Master 5 CHORUS INSTRUMENT CHORUS 6 CHORUS instrument channel 7 REVERB REVERB 8 REVERB REVERB 0 9 AUX INPUT 1 8 10 MASTER LINE OUTPUT 11 POWER POWER LED 12...

Page 18: ...pojemnik w z p ynem na przyk ad wazon w 19 Urz dzenie musi by pod czone do gniazdka sieciowego z uziemieniem Symbol b yskawicy ze strza k w tr jk cie r wnobocznym ostrze ga u ytkownika e wewn trz obud...

Page 19: ...izolacji kabla zasi laj cego a tym samym po arem lub pora eniem pr dem Nie u ywa urz dzenia na du ej g o no ci przez d u szy czas W zale no ci od ustawionego poziomu g o no ci d ugotrwa e u ywanie urz...

Page 20: ...ia dostarczonego w zestawie ka bla zasilaj cego Wzmacniacza nale y u ywa wy cznie z napi ciem podanym na panelu 14 LINE OUT Gniazdo wyj ciowe 1 4 cala typu jack dostarcza sygna na poziomie liniowym sp...

Page 21: ...rede el tri ca com liga o terra O s mbolo do raio que termina numa ponta de seta dentro de um tri ngulo equil tero destina se a avisar o utilizador da presen a de tens o perigosa n o isolada no interi...

Page 22: ...l trico N o utilize o equipamento a altos n veis de volume durante um longo per odo de tempo Utilizar o equipamento a altos n veis de volume atrav s de auscultadores durante um longo per odo de tempo...

Page 23: ...dicada no painel 14 LINE OUT Jack 1 4 de polegada com sa da de n vel de linha vinda do pr MASTER Pode ligar uma mesa de mistura amplificador ex terno ou dispositivo de grava o Resolu o de problemas 1...

Page 24: ...22 Ibanez 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 25: ...23...

Page 26: ...ICROPHONE XLR 1 2 3 3 2 BAND EQ BASS TREBLE 4 VOLUME 5 CHORUS CHORUS INSTRUMENT 6 CHORUS 7 REVERB REVERB 8 REVERB REVERB 0 9 AUX INPUT 1 8 10 MASTER LINE OUTPUT 11 POWER POWER 12 POWER VOLUME MASTER 0...

Page 27: ...which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving anten...

Page 28: ......

Reviews: