SICHERHEIT/SAFETY /SÉCURITÉ / SICUREZZA / VEILIGHEID
/ SEGURIDAD / SEGURANÇA
DE
NL
Bewaar de generator in een goed geventileerde ruimte
Store the generator in an area with good ventilation
Stockez le générateur dans un endroit bien ventilé.
Lagern Sie den generators an einem Ort mit guter
Belüftung.
Conservare il generatore in un’area ben ventilata per
questo scopo.
Almacene el generador en un área con buena
ventilación para este fin
Armazene o gerador em uma área com boa ventilação.
DE
NL
De garantie wordt automatisch geannuleerd als u het
beschreven start- en stopproces niet volgt
The guarantee is automatically canceled if you do not
follow the described start and stop process.
La garantie est automatiquement annulée si vous ne
suivez pas le processus de démarrage et d’arrêt décrit.
Die Garantie erlischt automatisch, wenn Sie den
beschriebenen Start- und Stoppvorgang nicht befolgen.
La garanzia viene automaticamente annullata se non si
segue il processo di avvio e arresto descritto.
La garantía queda automáticamente anulada si no sigue
el proceso descrito de arranque y paro
A garantia é cancelada automaticamente se você não
seguir o processo de início e parada descrito.
DE
NL
Het niet opvolgen van de beschreven procedure kan de
apparatuur beschadigen. Voor dit doeleinde
Failure to follow the described process may damage
the equipment. For this purpose
Le non-respect du processus décrit peut endommager
l’équipement.
Die Nichtbeachtung des beschriebenen Vorgangs kann
das Gerät beschädigen
La mancata osservanza del processo descritto può
danneHYiare l’apparecchiatura A tale scopo
No respetar el proceso descrito, puede dañar el equipo.
O não cumprimento do processo descrito pode danificar
o equipamento.
DE
NL
Controleer de schroeven en moeren die door de trillingen
van de apparatuur zouden kunnen loskomen.
Check the screws and nuts that due to the vibration
of the equipment could loosen.
Vérifiez les vis et les écrous qui, en raison des vibrations
de l’équipement, pourraient se desserrer.
Überprüfen Sie die Schrauben und Muttern,
die sich aufgrund der Vibration des Geräts lösen könnten.
Controllare le viti e i dadi che a causa della vibrazione
dell’attrezzatura potrebbero allentarsi.
Verifique los tornillos y tuercas que debido a la vibración
del equipo podrían aflojarse.
Verifique os parafusos e porcas que devido à vibração
do equipamento podem afrouxar.
DE
NL
Olie en brandstof van goede kwaliteit zijn noodzakelijk
voor het gebruik van de apparatuur.
Good quality oil and fuel are imperatives for using
the equipment.
Une huile et un carburant de bonne qualité sont
impératifs pour l’utilisation de l’équipement.
Für die Verwendung der Geräte sind Öl und Kraftstoff
von guter Qualität unerlässlich.
Olio e carburante di buona qualità sono indispensabili
per l’utilizzo dell’attrezzatura.
Aceite y combustible de buena calidad son imperativos
para el uso del equipo.
Óleo e combustível de boa qualidade são imperativos
para o uso do equipamento.
DE
NL
Langdurige opslag moet op een droge plaats gebeuren.
Vorst kan de apparatuur beschadigen. Droog de apparatuur
grondig voordat u ze opbergt en bewaar ze op een droge,
niet koude plaats.
Long-term storage should be done in a dry place.
Frost can damage the equipment. Thoroughly dry
equipment before storage and store in a dry, not cold place.
Le stockage à long terme doit être effectué dans un
endroit sec. Le gel peut endommager l’équipement.
Sécher soigneusement l’équipement avant le stockage
et le stocker dans un endroit sec et non froid.
Die Langzeitlagerung sollte an einem trockenen Ort
erfolgen. Frost kann die Ausrüstung beschädigen.
Trocknen Sie die Geräte vor der Lagerung gründlich und
lagern Sie sie an einem trockenen und nicht kalten Ort.
La conservazione a lungo termine deve essere effettuata
in un luogo asciutto. Il gelo può danneHYiare l’attrezzatura.
Asciugare accuratamente l’attrezzatura prima di riporla e
riporla in un luogo asciutto, non freddo.seco y no frío.
Un almacenaje de larga duración debe realizarse en lugar
seco. Las heladas pueden dañar el equipo.
Seque completamente el equipo antes del almacenaje y
guárdelo en lugar seco y no frío.
O armazenamento a longo prazo deve ser feito em local
seco. Frost pode danificar o equipamento. Seque bem o
equipamento antes de armazená-lo e guarde-o em local
seco e não frio.seco y no frío.
- 2 -
Summary of Contents for HY3100L
Page 5: ...4...