background image

1

Telephone Helpline

: 0845 146 2887 (United Kingdom)

Rotary Probe Pocket Thermometer

Safety Tips

Clean the probe immediately after each measurement to avoid cross contamination.

Do not expose the appliance to temperatures over 50ºC/122ºF or use in ovens.

Installation

1.

Open the battery compartment on the bottom of the appliance.

2.

Insert the battery (Negative (-) terminal first).

3.

Close the battery cover.

Operation

Temperature Measurement

1.

Press the On/Off button to power up the thermometer.

2.

Open up the probe to the desired angle.

3.

Insert the probe approximately 25mm (1”) into the foodstuff. 

4.

The temperature of the foodstuff is displayed when the value remains constant.

Units of Measurement

1.

Press the ºC/ºF button to alternate between Centigrade and Fahrenheit.

Data Hold

1.

Press the HOLD button to keep the current reading displayed.

2.

Press the HOLD button again to resume normal operation.

Maximum/Minimum Readings

The thermometer can store and display the maximum and minimum temperature readings taken since 

the last reset:
1.

Press the MAX/MIN button. The MAX icon flashes and the maximum temperature taken displays 

on the screen.

2.

Press the MAX/MIN button again. The MIN icon flashes and the minimum temperature taken 

displays on the screen.

3.

Press the button again to resume normal operation.

Low Battery Warning

Replace the battery when the low battery icon (

) appears on the display.

Technical Specification

Troubleshooting

If the appliance ceases to function correctly, press and hold the red RESET button (situated on the 

back of the appliance) using a pointed instrument.

All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form 

or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the 

prior written permission of  HYGIPLAS.

Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however,  

HYGIPLAS reserve the right to change specifications without notice.

Note: To reset the memory press and hold the MAX/MIN button for 3 seconds. 

Always reset the memory before taking new readings to ensure accurate 

readings.

Temperature range

-50-300ºC/-58-572ºF

Temperature reading accuracy

± 2ºC/3.6ºF between -50~-20ºC/-58~-4ºF

± 1ºC/1.8ºF between -20~150ºC/-4~-302ºF

± 3ºC/5.4ºF between 150~250ºC/302~482ºF

± 4ºC/7.2ºF between 250~300ºC/482~572ºF

Resolution

0.1ºC over full range

Temperature display refresh rate

1 second

Display size

16(h) x 28(w) mm

Battery

1 x AAA 1.5v

Probe size

3.5(Ø) x 115(l) mm

Thermometer dimensions (hxwxd)

160 x 52 x 21 mm

Ambient operating temperature

0-50ºC / 32-122ºF

UK

Summary of Contents for J242

Page 1: ...g Termometro con sonda tascabile Manuale di istruzioni Term metro de bolsillo de sonda rotatoria Manual de instrucciones Term metro de Bolso com Sensor Rotativo Manual de instru es Ficktermometer med...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 UK NL FR DE IT ES PT S DK N FIN...

Page 3: ...ashes and the minimum temperature taken displays on the screen 3 Press the button again to resume normal operation Low Battery Warning Replace the battery when the low battery icon appears on the disp...

Page 4: ...et scherm weergegeven 3 Druk opnieuw op de knop om de normale werking te hervatten Batterij Laag waarschuwing Vervang de batterij wanneer het batterij laag icoontje op het display verschijnt Technisch...

Page 5: ...repasser au mode de fonctionnement normal T moin d puisement de la pile Changez la pile quand l ic ne d puisement de la pile s affiche l cran Sp cifications techniques D pannage Si l appareil pr sent...

Page 6: ...ermometer zum normalen Betriebsmodus zur ck Batteriestandsanzeige Wenn das Batteriestandssymbol eingeblendet wird muss die Batterie ausgewechselt werden Technische Spezifikationen St rungssuche Wenn d...

Page 7: ...e visualizzata sul display 3 Premere di nuovo il pulsante per ritornare alla normale modalit di funzionamento del termometro Avviso di livello basso batteria Sostituire la batteria quando l icona di l...

Page 8: ...o el bot n para reanudar el funcionamiento normal Advertencia de pila baja Sustituya la pila cuando aparece el icono de pila en el visualizador Especificaciones T cnicas Resoluci n de problemas Si el...

Page 9: ...ar o funcionamento normal Aviso de Bateria Fraca Substitua as pilhas quando o cone de bateria fraca aparecer no visor Especifica es t cnicas Resolu o de problemas Se o aparelho deixar de funcionar cor...

Page 10: ...rmen 3 Tryck p knappen igen n r du vill terg till normal anv ndning L g batterivarning Byt ut batteriet n r ikonen f r l gt batteri visas p sk rmen Tekniska specifikationer Fels kning Tryck och h ll d...

Page 11: ...Udskift batteriet n r ikonen Lav Batteristr m vises p displayet Tekniske specifikationer Fejlfinding Hvis udstyret holder op med at fungere ordentligt skal De trykke p RESET knappen med et spidst ins...

Page 12: ...batteri Skift ut batteriet n r lavt batteriikon vise p displayet Tekniske spesifikasjoner Feils king Hvis apparatet stopper fungere korrekt trykk og hold p NULLSTILLING knappen plassert bak p termome...

Page 13: ...leen jatkaaksesi normaalia k ytt Heikon pariston varoitus Vaihda paristo uuteen kun heikon pariston kuvake ilmestyy n ytt n Tekniset tiedot Vianetsint Jos laite alkaa toimia virheellisesti paina punai...

Page 14: ...ersigned hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive s and Standard s Ik de ondergetekende verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeur...

Page 15: ...Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen r Notas Note Noteringar Merknader Bem rkninger Huomautukset...

Page 16: ...J242_ML_CUSTOM_v2...

Reviews: