65
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 B1247 Pagina emessa Gennaio’08- Page issued January ’08 - Page imprimée Janvier’08 - Seite Herasgegeben Januar’08 - Pagina emitida Enero’08
SMR 450-R / 2008
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
19
1 8A00 B1201
1
Telaio
Frame
Chassis
Rahmen
Bastidor
2
8000 B1209
1
Telaio posteriore
Rear frame
Chassis arrière
Sattelbrücke
Cuadro post.
3
8000 69056
4
Vite (M8x20 mm)
Screw (M8x20 mm)
Vis (M8x20 mm)
Schraube (M8x20 mm)
Tornillo (M8x20 mm)
4
60N1 02556
2
Vite (M8x25 mm)
Screw (M8x25 mm)
Vis (M8x25 mm)
Schraube (M8x25 mm)
Tornillo (M8x25 mm)
5
8000 73140
2
Perno
Pin
Goupille
Stift
Clavija
6
8000 96907
1
Molla Sx
L.H. spring
Ressort G.
Feder L.
Resorte Iz.
7
8000 A8059
2
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstück
Separador
9
80A0 89953
1
Pedana destra
R.H. foot-rest
Repose-pieds D.
R. Fussraste
Pedal delnt. derech. compl.
10
80A0 89962
1
Pedana sinistra
L.H. foot-rest
Repose-pieds G.
L. Fussraste
Pedal delant. izrdo. compl.
11
8000 96908
1
Molla Dx
R.H. spring
Ressort D.
Feder R.
Resorte Der.
12
64N1 20068
2
Copiglia
Split pin
Goupille
Splint
Clavija
13
8A00 01815
2
Rosetta
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
15 80A0 B0245
1
Protezione telaio Sx
L.H. frame guard
Protection chassis G.
Rahmenschutz Links
Protecciòn bastidor izquierda
18
8000 69150
1
Piastrina
Plate
Plaquette
Plättchen
Placa
19
8000 62796
1
Vite superiore (M8x40 mm)
Upper screw (M8x40 mm)
Vis supérieure (M8x40 mm)
Obere Schraube (M8x40 mm)
Tornillo superior (M8x40 mm)
19
60N1 02559
1
Vite inferiore (M8x40 mm)
Lower screw (M8x40 mm)
Vis inférieure (M8x40 mm)
Untere Schraube (M8x40 mm) Tornillo inferior (M8x40 mm)
20
8000 33373
4
Rivetto
Rivet
Rivet
Niet
Remache
22
8E00 61121
2
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
23
8000 17810
2
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
24 8000 B1781
2
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Manguito
R
24 8A00 B1781
2
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Manguito
D
24 8B00 B1781
2
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Manguito
D
24 8C00 B1781
2
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Manguito
R
24 8D00 B1781
1
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Manguito
D
24 8E00 B1781
1
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Manguito
R
24 8F00 B1781
1
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Manguito
D
24 8G00 B1781
1
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Manguito
25
8000 87243
2
Cuscinetto (29-48-17,5)
Bearing (ø29xØ48x17,5 mm)
Roulement (29-48-17,5)
Lager (ø29xØ48x17,5 mm)
Cojinete (29-48-17,5)
27
8G00 73458
1
Perno (M8x150 mm)
Pin (M8x150 mm)
Pivot (M8x150 mm)
Bolzen (M8x150 mm)
Perno (M8x150 mm)
28
8G00 73458
1
Perno (M8x150 mm)
Pin (M8x150 mm)
Pivot (M8x150 mm)
Bolzen (M8x150 mm)
Perno (M8x150 mm)
D
30
8000 B0157
1
Paramotore
Engine guard
Garde moteur
Motorschutz
Para motor
31
8000 43928
3
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
D
32
8000 A1427
1
Protezione carter Dx
R.h crankcase guard
Protection carter D.
Gehausedeckelschutz
Protecciòn carter derecha
TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS - CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT
BASTIDOR, REPOSAPIES
Summary of Contents for 2008 SMR 450-R
Page 2: ......