11
FRANÇAIS
PURETONE - MANUAL
NOUS VOUS FÉLICITONS D'AVOIR CHOISI
LE HUGHES & KETTNER PURETONE !
Les modèles de la série Hughes & Kettner Custom Tube sont
des appareils géniaux, taillés sur mesure pour répondre à votre
attente. Simples et directs comme le veulent les connaisseurs :
chaque amplificateur de la gamme est un modèle original qui
vous enchantera par son son, ses composants, sa conception et
son look tout en répondant inconditionnellement à vos exigences
individuelles.
La conception du PURETONE est simple et ne souffre aucun
compromis : un canal - un son à l'infini. Comme son nom
l'indique, le PURETONE offre un son pur par excellence. Chaque
composant, chaque câble a été conçu dans un seul but :
acheminer le signal en le filtrant le moins possible. Rien n'est
éliminé, ni dénaturé. Le potentiomètre GROWL permet même
de supprimer le réglage de tonalité de la séquence sonore. Les
nuances les plus subtiles de votre jeu deviennent ainsi audibles.
Selon le réglage du potentiomètre Volume de votre guitare et
votre dynamique de toucher, vous pouvez réaliser toute une
palette de sons, allant du Clean cristallin à l'Overdrive dur en
passant par le Crunch blues. Le PURETONE vous donne ce que
tous les guitaristes du monde recherchent : la liberté d'expression.
Au-delà de ses qualités sonores exceptionnelles, le PURETONE
vous impressionnera par sa fiabilité et ses aptitudes aux
prestations "live". Les lampes utilisées dans tous les amplis de la
gamme Custom Tube Series garantissent des normes de qualité
maximales et donc une sécurité de fonctionnement optimale,
même dans les conditions d'utilisation les plus exigeantes.
Alliées à son look unique, ces propriétés font du PURETONE
un amplificateur de caractère autonome qui convient
aussi pour les guitaristes jouant seuls.
NOUS VOUS SOUHAITONS BEAUCOUP DE SUCCÈS
ET DE PLAISIR MUSICAL AVEC VOTRE PURETONE !
TABLE DES MATIERES
AVANT LA MISE EN FONCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1.0 RACCORDS ET ELEMENTS DE COMMANDE. . . . . . . . . .12
2.0 STANDARD SETUP/CABLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.0 REMPLACEMENT DES TUBES, SERVICE ET ENTRETIEN . . .13
4.0 DEPISTAGE DES PANNES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5.0 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . 22/23
AVANT LA MISE EN FONCTION
• Avant de brancher le PURETONE, assurez-vous que la tensi-
on indiquée près de la prise secteur correspond à la tension
secteur.
• La ventilation de l'appareil par les fentes de refroidissement
doit-être suffisante.
• Veillez à placer l'appareil dans un emplacement stable et
exempt de tout facteur étranger mécanique ou thermique
pouvant porter préjudice à la sécurité de l'appareil ou de
l'utilisateur.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts de
l'appareil résultant d'une utilisation non conforme au mode
d'emploi.
Remarque : en dépit de critères de sélection sévères, les tubes
sont des composants fragiles. Leur durée de vie peut être
considérablement réduite par une utilisation non conforme.
Comme les sportifs de haut niveau, ils ont besoin d'une phase
d'échauffement afin d'atteindre leur rendement optimal et
d'exclure tout "risque de blessure". À chaque mise sous ten-
sion, n'oubliez pas d'actionner en premier lieu l'interrupteur
POWER. Attendez ensuite une à deux minutes avant d'actionner
l'interrupteur STANDBY.
A L L - T U B E
G U I TA R A M P L I F I E R
Summary of Contents for PURETON
Page 20: ...PURETONE MANUAL 20 ...