background image

  Wash out the inside of the main body to remove dirt and 

debris.

  Always check the system thoroughly for leaks when 

restarting.

Winter Storage

When not in use, the unit should be removed, thoroughly 

washed, dried and stored in a dry frost protected area.

 

Checklist

If your Vorton fails to produce clear water, please check the 

following table before contacting the Helpline.

CHECK

HOW

The UVC lamp is 

on and glowing

Make sure that the sight window is 

visible, so that you can see a bluish 

glow. This may be easier during 

late evening as it gets dark

The age of the 

lamp

Keep a record of the date the lamp 

was installed. We recommend a 

new lamp be fitted at the start of 

the new season

The Quartz Sleeve 

is clean

Refer to section Maintenance

That the pump 

is delivering 

sufficient flow of 

water

All the pond water should pass 

through the Vorton UVC once every 

1 ½ - 2 ½ hours. i.e. a 10,000 ltr 

pond needs a flow rate of between 

4000 and 6000 ltr/hr, while trying 

to achieve as near to the upper 

limit as possible

The pump is at 

the opposite end 

of the pond to the 

outlet of the filter

Inspection - This is to prevent 

short-circuiting of the filtration 

system, the same water being 

filtered over and over again, while 

other areas of the pond remain 

static and unfiltered

Hozelock Cyprio Clearwater Guarantee

WE GUARANTEE YOU CLEAR WATER OR YOUR MONEY 

BACK for a Hozelock Cyprio Vorton UVC when used with a 

correctly sized Hozelock Cyprio filter. This guarantee runs for 

12 months after purchase, provided that
• You have followed the installation and operating 

instructions.

• You are using equipment of the correct size, according to 

Hozelock Cyprio’s sizing information.

• You consult our Helpline (0121 313 1122) early enough for 

any problems to be put right.

• The product has been returned undamaged.
A refund can only be authorised by Hozelock Cyprio and 

is made only at the place of purchase to the value of 

the purchase price of the UVC only. Please note that the 

Clearwater Guarantee does not cover loss of water clarity 

when blanketweed, as opposed to greenwater algae, is the 

cause.

Hozelock Cyprio 2 Year Guarantee

If this Vorton UVC (excluding Lamp) becomes unserviceable 

within 2 years of the date of purchase it will be repaired or 

replaced at our option free of charge, unless in our opinion 

it has been damaged. Liability is not accepted for damage 

due to accident, improper installation or use. Liability is 

limited to replacement of the faulty unit. This guarantee is 

not transferable. It does not affect your statutory rights. 

To obtain the benefits of this guarantee, firstly contact 

Hozelock Cyprio Consumer Services (0121 313 1122 ) 

who may request that the unit is sent along with proof of 

purchase directly to the address below. 

Contact

For product advice and spares please contact  

Hozelock Cyprio Consumer Services on 0121 313 1122 or 

visit www.hozelock.com

1559

1554

1557

1558

Volts

230v 50Hz

Power Consumption (w) 

11

18

36

55

UV Size (w)

11

18

36

55

IP Rating

IP67

Maximum Water 

Temperature

35ºC

Maximum Pond Size 

(ltr)

8000 12000 24000 37000

Recommended Flow 

(lph)

2000

3000

6000

9250

D

Installations- und betriebsanleitung

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG 

DURCH, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION 

BEGINNEN. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM 

SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Das Vorton Ultraviolette Klärgerät (UVC) wird elektronisch 

beschrieben und kann mit bestehenden Teichfiltersystemen 

kombiniert werden. Diese sollten üblicherweise aus 

einem mechanischen und einem biologischen Filter, einer 

Filterpumpe und einem Verbindungsschlauch bestehen. Das 

Gerät ist für den Hausgebrauch im Freien bestimmt.

Achtung: UV-Warnhinweis

  Diese der Apparat enthält einen UV-C-Strahler. 

Fehlgebrauch der der Apparat oder eine 

Beschädigung des Gehäuses können dazu führen, 

dass gefährliche UV-C-Strahlung austritt. UV-C-

Strahlung kann auch in kleinen Dosen Augen und 

Haut schädigen. 

 

Die Lampe verfügt über eine Sperrvorrichtung, die die 

Lampe abschaltet, wenn das Gehäuse versehentlich 

geöffnet wird. Wenn die Lampe in Betrieb ist, wird 

dies durch ein bläuliches Leuchten im durscheinenden 

Sichtfenster des Schlauchendes angezeigt. Lassen Sie 

das Vorton UVC nicht trocken laufen.

Summary of Contents for Vorton 11

Page 1: ...www hozelock com Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000 1554 1557 1558 1559 Vorton 11 18 36 55 2...

Page 2: ...1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11...

Page 3: ...fuse Exposed cable runs should be sensibly positioned and protected by armoured conduit especially if there is a risk of contact with gardening equipment such as forks and lawnmowers or children and d...

Page 4: ...y during the feeding season Should you need to switch off the pump and filter also switch off the Vorton UVC Continued filtration in winter is recommended UVC treatment in winter is optional but if th...

Page 5: ...oes not cover loss of water clarity when blanketweed as opposed to greenwater algae is the cause Hozelock Cyprio 2 Year Guarantee If this Vorton UVC excluding Lamp becomes unserviceable within 2 years...

Page 6: ...s Produkts empfehlen wir die Verwendung mit Filterpumpe und Filter von Hozelock Cyprio W hrend der Futterzeit sollte die Einheit 24 Stunden am Tag in Betrieb sein Andernfalls kann gr nes Wasser auftre...

Page 7: ...fahr besteht sollte die Einheit ausgeschaltet entw ssert und entfernt werden Dadurch werden Sch den am Produkt vermieden Wartung Bevor Sie im Teich Ger te handhaben warten reparieren oder installieren...

Page 8: ...r Voraussetzung dass Sie die Installations und Betriebsanleitung befolgt haben Sie Ger te der korrekten Gr e nach den Gr enangaben von Hozelock Cyprio verwenden Sie sich bei auftretenden Problemen rec...

Page 9: ...sf rsedd omkopplare till BS3676 d vara monterad med en 3 eller 5 Amp s kring Exponerade dragna kablar b r placeras p ett s kert s tt och skyddas med armerade sladdh llare s rskilt om det f religger ri...

Page 10: ...Vorton UV renaren dygnet runt under matningss songen Skulle du beh va st nga av pump och filter st ng d ven av UV renaren Fortsatt filtrering under vintern rekommenderas UV rening under vintern r valf...

Page 11: ...exklusive gl dlampa blir arbetsoduglig inom tv r fr n ink psdatum repareras den eller byts ut efter v rt gottfinnande helt kostnadsfritt f r kunden s vida den inte enligt v r uppfattning har skadats...

Page 12: ...ions de c blage locales et nationales En cas de doute sur le raccord l alimentation secteur demander conseil un lectricien qualifi ou aux autorit s locales pertinentes Prot ger l appareil du gel L app...

Page 13: ...n peut ensuite tre progressivement augment e jusqu atteindre les niveaux habituels Le filtre et l appareil Vorton UVC doivent fonctionner 24 h 24 pendant la saison d alimentation Lorsqu il est n cessa...

Page 14: ...a m me eau soit filtr e multiples reprises tandis que d autres endroits du bassin restent statiques et non filtr s Garantie Clearwater d Hozelock Cyprio NOUS VOUS GARANTISSONS UNE EAU LIMPIDE OU NOUS...

Page 15: ...geschikte handschoenen aan De Vorton UVC is weersbestendig maar kan niet worden ondergedompeld Plaats het apparaat horizontaal bij de vijver maar niet op een plek waar het in het water kan vallen of...

Page 16: ...Vorton aan en controleer op lekken Controleer of de lamp functioneert door in het kijkvenster naar de aanwezigheid van een blauwachtige schijn te kijken Gebruiksaanwijzing Gekoppeld aan een Hozelock...

Page 17: ...OLEER HOE De leeftijd van de lamp Houd bij op welke datum de lamp is ge nstalleerd Wij adviseren dat u aan het begin van het nieuwe seizoen een nieuwe lamp plaatst Of de kwartsmantel schoon is Zie par...

Page 18: ...zione sicurezza e collegamenti elettrici ATTENZIONE STACCARE SEMPRE LA SPINA O SCOLLEGARE DALL ALIMENTAZIONE ELETTRICA TUTTI GLI APPARECCHI NEL LAGHETTO PRIMA DI IMMERGERE LE MANI NELL ACQUA DURANTE L...

Page 19: ...per il collegamento alla rete elettrica Il cavo di alimentazione di questo Vorton UVC non pu essere sostituito se il cavo viene danneggiato l UVC deve essere scartato Si raccomanda che la pompa e l UV...

Page 20: ...ta quando fa buio CONTROLLARE COME L et della lampada Annotare la data di installazione della lampada Si consiglia di montare una nuova lampada all inizio della nuova stagione Che la guaina del tubo a...

Page 21: ...igros asociados o bajo la supervisi n de este Utilice este dispositivo y gu rdelo lejos del alcance de los ni os y de personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas Advertencia Se...

Page 22: ...o Para montar la l mpara rem tase a la secci n Mantenimiento ATENCI N Este aparato debe SIN FALTA estar conectado a tierra y es esencial que las conexiones se hagan de la siguiente manera El cable MAR...

Page 23: ...los posibles residuos y suciedad Compruebe siempre el sistema a conciencia en busca de posibles fugas cuando vuelva a ponerlo en marcha Almacenamiento en invierno Cuando no est en uso la unidad debe s...

Page 24: ...for rsake skade p yne og hud Lampen er montert med en sperremekanisme som vil sl av lampen hvis huset pnes ved en feiltakelse N r lampen er sl tt p kan du kontrollere om den fungerer ved se etter et b...

Page 25: ...ng ADVARSEL Dette apparatet M jordes og det er viktig at forbindelsene gj res ved bruk av f lgende kode Den BRUNE ledningen skal koples til den STR MF RENDE klemmen merket L Den BL ledningen skal kopl...

Page 26: ...Ha oversikt over n r lampen ble montert Vi anbefaler at du monterer en ny lampe i begynnelsen av en ny sesong Kvartshylsen er ren Se avsnitt Vedlikehold Pumpen leverer tilstrekkelig vannstr mning Alt...

Page 27: ...LAITTEET VIRTAL HTEEST ENNEN K SIEN TY NT MIST VETEEN V LINEIT ASENNETTAESSA KORJATTAESSA HUOLLETTAESSA TAI K SITELT ESS Yksik n sis ll oleva kirkas putki on valmistettu kvartsilasista Siksi huolto j...

Page 28: ...t T m n Vorton UV kirkastimen s hk johtoa ei voi vaihtaa UV kirkastin on h vitett v jos johto vaurioituu Suosittelemme pumpun ja UV kirkastimen liitt mist samaan virtal hteeseen jotta ne voidaan kytke...

Page 29: ...ista TARKISTA MITEN UV kirkastimen lamppu on p ll ja hehkuu Varmista ett tarkistusikkuna on n kyviss jotta voit n hd sinert v n hehkun T m saattaa olla helpompaa my hemmin illalla kun alkaa olla pime...

Page 30: ...NINGEN F R MAN PUTTER H NDERNE I VANDET MENS UDSTYRET INSTALLERES REPARERES VEDLIGEHOLDES ELLER H NDTERES Det klare r r inden i enheden er fremstillet af kvartsglas og der skal udvises forsigtighed un...

Page 31: ...iske forbindelser for tilslutning til str mforsyning Str mkablet p denne Vorton UV renser kan ikke udskiftes hvis kablet bliver beskadiget skal UV renseren kasseres Vi anbefaler at pumpen og UV renser...

Page 32: ...der Skriv den dato ned hvor lampen blev installeret Vi anbefaler at en ny lampe monteres i begyndelsen af den nye s son Kvartsr ret er rent Der henvises til Afsnit Vedligehold At pumpen leverer en til...

Page 33: ...duzidas Advert ncia A seguran a e as liga es el ctricas ADVERT NCIA DESLIGUE OU DESCONECTE SEMPRE TODOS OS APARELHOS QUE ESTEJAM NO LAGO DA FONTE DE ALIMENTA O ANTES DE COLOCAR AS M OS NA GUA ENQUANTO...

Page 34: ...uxo Para encaixar a l mpada consulte a Sec o Manuten o AVISO Este aparelho TEM de ser ligado terra e as liga es el ctricas T M de aderir ao seguinte c digo O fio CASTANHO deve ser ligado ao terminal A...

Page 35: ...quartzo pode ficar coberto de calc rio o que reduzir a sua efici ncia Para obter acesso ao tubo e l mpada consulte a sec o Manuten o Limpe o tubo com um pano macio e um produto descalcificante enxagua...

Page 36: ...a wody Vorton Ultra Violet Clarifier jest zasilane elektrycznie i przeznaczone do u ycia w istniej cych systemach filtr w w sadzawkach ogrodowych Zazwyczaj powinny one si sk ada z filtra mechanicznego...

Page 37: ...przep ywa grawitacyjnie Typowa instalacja zosta a pokazana na rysunku 1 Miejsce instalacji urz dzenie MUSI by ustawione poziomo i na twardej powierzchni Mo e to by pokrywa filtra je eli jest wystarcz...

Page 38: ...na dole rurki ze szk a kwarcowego powinny by czyste Na o y ko nierz mocuj cy na rurk ze szk a kwarcowego i przykr ci Pier cie mocuj cy nale y przykr ci a do maksymalnego oporu ruby Zamontowa obudow in...

Page 39: ...y wadliwego urz dzenia Niniejsza gwarancja nie jest transferowalna Nie ma ona wp ywu na Pa stwa prawa og lne Aby skorzysta z gwarancji nale y skontaktowa si z Dzia em Obs ugi Klienta firmy Hozelock Cy...

Page 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000...

Reviews: