background image

16

IT

Evitare muffe e cattivi odori

•   L’apparecchio è fabbricato con materiali igienici 
  che non trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica 

è necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene. 
Ciò eviterà anche la formazione di macchie.

•   Nel  caso  si  voglia  spegnere  l’apparecchio  per  un  lungo 

periodo, pulire l’interno e lasciare le porte aperte

Precauzioni e consigli

! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle 
norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite 
per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.

 

 

 

Questa  apparecchiatura  è  conforme  alle  seguenti  Direttive 
Comunitarie:
-  73/23/CEE  del  19/02/73  (Bassa  Tensione)  e  successive 
modificazioni;
-  89/336/CEE  del  03/05/89  (Compatibilità  Elettromagnetica)  e 
successive modificazioni.
- 2002/96/CE.

Risparmiare e rispettare l’ambiente

•  Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato, 

proteggerlo dall’esposizione diretta ai raggi solari, non disporlo 
vicino a fonti di calore.

•  Per  introdurre  o  estrarre  gli  alimenti,  aprire  le  porte 

dell’apparecchio il più brevemente possibile. Ogni apertura 
delle porte causa un notevole dispendio di energia.

•   Non riempire con troppi alimenti l’apparecchio: per una buona 

conservazione,  il  freddo  deve  poter  circolare  liberamente. 
Se  si  impedisce  la  circolazione,  il  compressore  lavorerà 
continuamente.

•  Non  introdurre  alimenti  caldi:  alzerebbero  la  temperatura 

interna costringendo il compressore a un grosso lavoro, con 
grande spreco di energia elettrica.

•  Sbrinare l’apparecchio qualora si formasse del ghiaccio (vedi 

Manutenzione); uno spesso strato di ghiaccio rende più difficile 
la cessione di freddo agli alimenti e fa aumentare il consumo 
di energia.

•  Mantenere  efficienti  e  pulite  le  guarnizioni,  in  modo  che 

aderiscano bene alle porte e non lascino uscire il freddo (vedi 
Manutenzione).

Sicurezza generale

•  L’apparecchio  è  stato  concepito  per  un  uso  di  tipo  non 

professionale all’interno dell’abitazione.

•  L’apparecchio deve essere usato per conservare e congelare 

cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in 
questo libretto.

•  L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio 

è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia 
e temporali.

•  Non toccare l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi 

bagnati o umidi.

•  Non toccare le parti interne raffreddanti: c’è pericolo di ustionarsi 

o ferirsi.

•  Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, 

bensì afferrando la spina.

•  È necessario staccare la spina dalla presa prima di effettuare 

operazioni  di  pulizia  e  manutenzione.    Non  basta  premere 
il  pulsante  ON/OFF  (dispositivo  spento)  per  eliminare  tutti  i 
contatti elettrici.

*

 Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcuni 

modelli.

•  In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi 

interni per tentare una riparazione.

•  Non utilizzare, all’interno degli scomparti conservatori di cibi 

congelati, utensili diversi dal raschietto fornito in dotazione o 
apparecchi elettrici se non sono del tipo raccomandato dal 
costruttore.

•  Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal congelatore.
•  Questo  apparecchio  non  è  da  intendersi  adatto  all’uso  da 

parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, 
sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a 
meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all’uso 
dell’apparecchio  da  una  persona  responsabile  della  loro 
sicurezza.  I  bambini  dovrebbero  essere  supervisionati  per 
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

•  Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.

Smaltimento

•  Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme 

locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.

•  La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature 

elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici 
non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi 
urbani.  Gli  apparecchi  dismessi  devono  essere  raccolti 
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio 
dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni 
per  la  salute  e  l’ambiente.  Il  simbolo  del  cestino  barrato  è 
riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta 
separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione 
degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio 
pubblico preposto o ai rivenditori.

Anomalie e rimedi

Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare 
all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di un 
problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.

La spia di controllo TEMPERATURA non si illumina. 

•  La  spina  non  è  inserita  nella  presa  della  corrente  o  non 

abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c’è corrente.

Il motore non parte.

•  L’apparecchio è dotato di un controllo salvamotore 
  (vedi Avvio e utilizzo).

ÈSi ha la segnalazione acustica intermittente

•  La porta dell’apparecchio è rimasta aperta per più di 2 minuti. 

Il segnale acustico cessa alla chiusura della porta.

Il motore funziona di continuo.

•  Il  pulsante  CONGELAMENTO  RAPIDO  è  stato  premuto:  la 

spia  di  controllo  CONGELAMENTO  RAPIDO  è  accesa  (cfr. 
Descrizione).

•  La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo.
•  La temperatura dell’ambiente esterno è molto alta.

L’apparecchio emette molto rumore.

•  L’apparecchio  non  è  stato  installato  ben  in  piano  (vedi 

Installazione).

•  L’apparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano 

ed emettono rumori.

•   Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche 

quando il compressore è fermo: non è un difetto, è normale.

Summary of Contents for UPSI SERIES

Page 1: ...sistance 4 Description de l appareil 6 R versibilit des portes 8 Installation 17 Mise en marche et utilisation 17 Entretien et soin 18 Pr cautions et conseils 18 Anomalies et rem des 18 19 Sommario Is...

Page 2: ...it 2 Servisn slu ba 4 Popis za zen 7 Zam nitelnost sm ru otev r n dv ek 8 Instalace 22 Uveden do provozu a pou it 22 dr ba a p e 22 Opat en a rady 23 Z vady a zp sob jejich odstran n 23 esky N vod k...

Page 3: ...are se l anomalia pu essere risolta autonomamente vedi Anomalie e Rimedi In caso negativo contattare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Comunicare il tipo di anomalia il modello della macchina Mod...

Page 4: ...e informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n...

Page 5: ...or light 8 QUICK FREEZE Button Varies by number and or position available only on certain models Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten f r mehrere Ger temodelle Demn...

Page 6: ...E 7 Voyant QUICK FREEZE 8 Touche QUICK FREEZE Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari diffe...

Page 7: ...A 6 Luces indicadoras de TEMPERATURA 7 Luz testigo QUICK FREEZE 8 Bot n QUICK FREEZE La cantidad y o su ubicaci n pueden variar se encuentra solo en algunos modelos Popis za zen Celkov pohled Pokyny k...

Page 8: ...a necessario cambiare il verso di apertura delle porte rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica R versibilit des portes Si une inversion du sense d ouverture des portes s av re n cessaire faire ap...

Page 9: ...y measures not be observed Start up and use Starting the appliance Before starting the appliance follow the installation instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compart...

Page 10: ...ction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Do not use ute...

Page 11: ...The buzzer will stop sounding when you shut the door The motor runs continuously The QUICK FREEZE button has been pressed the yellow QUICK FREEZE indicator light is on see Description The door is not...

Page 12: ...Inbetriebsetzung und Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Ger tes Bevor Sie Ihr Ger t in Betrieb setzen beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor Sie das Ger t ansch...

Page 13: ...haltet zu dr cken um alle elektrischen Verbindungen abzustellen Bei etwaigen St rungen versuchen Sie bitte nicht das Ger t selbst zu reparieren Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerf cher bitte...

Page 14: ...chlossen wird schaltet sich das Warnsignal aus Der Motor l uft ununterbrochen Die SCHNELL FRIEREN Taste ist gedr ckt das SCHNELL FRIEREN Anzeigelicht ist an siehe Beschreibung Die T r ist nicht richti...

Page 15: ...ruzione dell alimentazione elettrica volontaria o involontaria black out 1 Inserire la spina nella presa e verificare che la spia di controllo TEMPERATURA si illumini Se la spia di controllo temperatu...

Page 16: ...elettrici Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Non utilizzare all interno...

Page 17: ...lectricit 1 Ins rez la fiche dans la prise et assurez vous que Le voyant d indicateur de TEMP RATURE s allume Si le voyant d indicateur de temp rature ne s allume pas appuyez sur le bouton ON OFF 2 R...

Page 18: ...ne sont pas des jouets pour enfants Mise au rebut Mise au rebut du mat riel d emballage conformez vous aux r glementations locales les emballages pourront ainsi tre recycl s La Directive Europ enne 2...

Page 19: ...stall bien plat voir Installation L appareil est install entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit Le gaz r frig rant interne produit un l ger bruit m me quand le compresseur est l...

Page 20: ...spu s de aproximadamente 8 minutos del encendido Esto sucede tambi n despu s de cada interrupci n de la alimentaci n el ctrica voluntaria o involuntaria black out 1 Enchufe el aparato a la toma de cor...

Page 21: ...uropea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos select...

Page 22: ...z ohledu na to zda bylo mysln nebo ne mysln v padek dod vky elektrick energie 1 Zasu te z str ku do z suvky a ujist te se e kontrolka TERMOSTAT u sv t Pokud se kontrolka termostatu nerozsv t stiskn te...

Page 23: ...ny do b n ho net d n ho domovn ho odpadu Star spot ebi e mus b t odevzd ny do odd len ho sb ru a to za elem recyklace a optim ln ho vyu it materi l kter obsahuj a z d vodu p edch zen negativn m dopad...

Page 24: ...24 CZ 19512324900 04 2014...

Reviews: