background image

26

FR

T

a

b

lea

u

 

de

 

c

u

isson

Programmes Aliments

 

Poids 

(Kg)

 

Niveau 

enfournem

ent

 

Préchauffa

ge 

(minutes)

 

Température 

préconisée

 

Durée 

cuisson 

(minutes)

 

Four 
Traditionnel

 

Canard

 

Rôti

 

de

 

veau

 

ou

 

de

 

b œuf

 

Rôti

 

de

 

porc

 

Biscuits

 

(pâte

 

brisée)

 

Tartes

 

Lasagnes

 

Agneau

 

Maquereau

 

Plum-cake

 

Choux

 

Génoise

 

Quiches

 

1

 

1

 

1

 

-

 

1

 

1

 

1

 

1

 

1

 

0.3

 

0.5

 

1.5

 

3

 

3

 

3

 

3

 

3

 

3

 

2

 

2

 

2

 

3

 

3

 

3

 

15

 

15

 

15

 

15

 

15

 

10

 

10

 

10

 

10

 

10

 

10

 

15

 

200

 

200

 

200

 

180

 

180

 

190

 

180

 

180

 

170

 

180

 

170

 

200

 

65-75

 

70-75

 

70-80

 

15-20

 

30-35

 

35-40

 

50-60

 

30-35

 

40-50

 

30-35

 

20-25

 

30-35

 

Four 
Pâtisserie 

Gâteaux

 

levés

 

Tartes

 

Gâteaux

 

aux

 

fruits

 

Brioches

 

0,5

 

1

 

1

 

0,5

 

3

 

3

 

3

 

3

 

15

 

15

 

15

 

15

 

160

 

180

 

180

 

160

 

30-40

 

35-40

 

50-60

 

25-30

 

Résistance 
de voûte 

Pour

 

parfaire

 

la

 

cuisson

 

-

 

3/4

 

15

 

220

 

-

 

Soles

 

et

 

seiches

 

Brochettes

 

de

 

calmars

 

et

  

Tranches

 

de

 

colin

 

Légumes

 

grillés

 

Côte

 

de

 

veau

 

Côtelettes

 

Hamburgers

 

Maquereaux

 

Croque-monsieur

 

n.° 4 

4

 

4

 

4

 

¾ 

4

 

4

 

4

 

4

 

4

 

5

 

5

 

5

 

5

 

5

 

5

 

5

 

5

 

5

 

Max

 

Max

 

Max

 

Max

 

Max

 

Max

 

Max

 

Max

 

Max

 

8-10

 

6-8

 

10

 

10-15

 

15-20

 

15-20

 

7-10

 

15-20

 

2-3

 

Gril 

Av

ec

 

c

 

to

u

o

u

rne

b

roc

h

e

 

h

e

 

(sur

 

certains

 

modèles)

 

Veau

 

à

 

la

 

broche

 

Poulet

 

à

 

la

 

broche

 

Agneau

 

à

 

la

 

broche

 

 

 

1.0

 

1.5

 

1.0

 

 

 

-

 

-

 

-

 

 

 

5

 

5

 

5

 

 

 

Max

 

Max

 

Max

 

 

 

80-90

 

70-80

 

70-80

 

Summary of Contents for FH 21 IX/HA

Page 1: ...lizzare il timer Programmi 6 7 Programmi di cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 8 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione...

Page 2: ...di mobili in legno impiallacciato le colle devono essere resistenti alla temperatura di 100 C per l incasso del forno sia nel caso di inserimento sottotavolo vedi figura che a colonna il mobile deve a...

Page 3: ...l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato TARGHETTA CARATTERISTICHE...

Page 4: ...piano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Pannello di controllo Manopola PROGRAMMI Manopo...

Page 5: ...posizione 0 Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perch si rischiano danni allo smalto Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione Ventilazione di raffreddamento Per otte...

Page 6: ...iuscita dei liquidi li mantiene pi teneri internamente La cottura al grill particolarmente consigliata per quei piatti che necessitano di elevata temperatura superficiale bistecche di vitello e manzo...

Page 7: ...15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Forno Dolce Torte lievitate Crostate Torte di frutta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Forno Sopra...

Page 8: ...a corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi inte...

Page 9: ...non abrasivi e asciugare con un panno morbido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una puli...

Page 10: ...operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e no...

Page 11: ...the timer Cooking modes 16 17 Cooking modes Practical cooking advice Cooking advice table Precautions and tips 18 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Assistance Maintenan...

Page 12: ...nets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100 C to install the oven under the counter see diagram and in a kitchen unit the cabinet must have t...

Page 13: ...g the supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate see side The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circ...

Page 14: ...LL DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks Description of the appliance Overall view Control panel position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 SELECTOR Knob THERMOSTAT Knob TIMER Knob Ind...

Page 15: ...change the temperature by turning the THERMOSTAT knob stop cooking by turning the SELECTOR knob to the 0 position Never put objects directly on the oven bottom to avoid damaging the enamel coating Al...

Page 16: ...o brown the surface of meats and roasts while locking in the juices to keep them tender The grill is also highly recommended for dishes that require a high temperature on the surface such as beef stea...

Page 17: ...80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Pastry Mode Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Top oven Browning...

Page 18: ...nction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact a Ser...

Page 19: ...art of the oven door using a sponge and a non abrasive cleaning product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surf...

Page 20: ...our Utilisation du minuteur Programmes 25 26 Programmes de cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Pr cautions et conseils 27 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environnem...

Page 21: ...nt tre fabriqu s dans un mat riau r sistant la chaleur dans le cas notamment de meubles plaqu s bois il faut que les colles r sistent une temp rature de 100 C la cavit du meuble pour encastrement du f...

Page 22: ...hement du c ble d alimentation au r seau lectrique Montez sur le c ble une prise normalis e pour la charge indiqu e sur l tiquette des caract ristiques voir ci contre En cas de raccordement direct au...

Page 23: ...rt GRILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement Description de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Bouton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT Bouton...

Page 24: ...ole du four vous pourriez ab mer l mail Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec l appareil Syst me de refroidissement Pour obtenir un abaissement des temp ratures ext rieures certains mod...

Page 25: ...t de saisir l aliment en surface pour qu il ne perde pas son jus et reste tendre souhait La cuisson au gril est particuli rement recommand e pour les plats qui exigent une temp rature lev e leur surfa...

Page 26: ...35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Four P tisserie G teaux lev s Tartes G teaux aux fruits Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 R sistance de vo te P...

Page 27: ...urant En cas de panne n essayez en aucun cas d acc der aux m canismes internes pour tenter de r parer l appareil Contactez le service d Assistance voir Assistance Ne posez pas d objets lourds sur la p...

Page 28: ...ges non grattantes essuyer ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de mat riaux abrasifs ou de racloirs m talliques aiguis s qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer p...

Page 29: ...Utilizar el temporizador Programas 34 35 Programas de cocci n Consejos pr cticos de cocci n Tabla de cocci n Precauciones y consejos 36 Seguridad general Eliminaci n Ahorrar y respetar el medio ambien...

Page 30: ...stentes al calor en el caso de muebles de madera chapeada las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100 C para empotrar el horno tanto cuando se instala bajo encimera ver la figura como en...

Page 31: ...Verde Conexi n del cable de alimentaci n el ctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de caracter sticas ver al costado En el caso de conexi n direc...

Page 32: ...Bandeja GRASERA GU AS de deslizamiento de los estantes Descripci n del aparato Vista de conjunto Panel de control posici n 5 posici n 4 posici n 3 posici n 2 posici n 1 Mando PROGRAMAS Mando TERMOSTA...

Page 33: ...apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede da ar el esmalte Coloque siempre los recipientes de cocci n sobre la parrilla suministrada con el aparato Ventilaci n de enfriamiento Para dis...

Page 34: ...su interior La cocci n con el asador el ctrico es particularmente aconsejada para aquellos platos que necesitan de una elevada temperatura superficial chuletas de ternera y de vaca entrec te solomill...

Page 35: ...70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Horno Dulce Tortas leudadas Torta glaseada Tortas de fruta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60...

Page 36: ...s sensorialesomentales porpersonasinexpertasoquenotenganfamiliaridadconelproducto amenosquenoseanvigiladasporunapersonaresponsabledesu seguridadoquenohayanrecibidoinstruccionespreliminaressobreel usod...

Page 37: ...productos no abrasivos y s quelo con un pa o suave no utilice materiales speros abrasivos o raederas met licas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para realizar una limpieza m...

Page 38: ...imer Programas 43 44 Programas de cozedura Conselhos pr ticos para cozedura Tabela de cozedura Precau es e conselhos 45 Seguran a geral Elimina o Economia e respeito do meio ambiente Assist ncia t cni...

Page 39: ...stente ao calor no caso de m veis de madeira contraplacada as colas devem ser resistentes temperatura de 100 C para encaixar o forno quer no caso de instala o sob uma banca veja a figura quer em colun...

Page 40: ...es Azul N Castanho L Amarelo Verde Liga o rede do cabo de fornecimento el ctrica Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identifica o veja ao lado No ca...

Page 41: ...ANDEJA PINGADEIRA GUIAS de escorrimento das prateleiras Descri o do aparelho Vista de conjunto Painel de comandos posi o 5 posi o 4 posi o 3 posi o 2 posi o 1 Selector dos PROGRAMAS Selector dos TERMO...

Page 42: ...o 0 Nunca encoste objectos no fundo do forno para evitar riscos de danos ao esmalte Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida Ventila o de arrefecimento Para obter uma redu o...

Page 43: ...ior mais macio A cozedura no grill especialmente aconselhada para os pratos que necessitarem de alta temperatura na superf cie bifes de vitela ou vaca entrec te fil s hamb rgueres et Alguns exemplos d...

Page 44: ...70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Forno Para Dolce Tortas levedadas Tortas doces Tortas de fruta Croissants 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40...

Page 45: ...nhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repar las Contacte a Assist ncia T cnica veja a Assist ncia t cnica N o coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta N o permita que as cri...

Page 46: ...s e produtos n o abrasivos e enxugue com um pano macio n o use materiais speros abrasivos ou esp tulas met licas afiadas que podem arranhar a superf cie e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidado...

Page 47: ...47 PT...

Page 48: ...48 PT 06 2009 195078950 00 XEROX FABRIANO...

Reviews: