background image

6

I

T

P

ro

g

ra

mm

i

 

d

i

 

c

ott

u

ra

 Per tutti i programmi è impostabile una temperatura

tra 60°C e MAX, tranne:

• GRILL (si consiglia di impostare solo su MAX);

  Programma 

FORNO

 

T

RADI

Z

IONA

L

E

Si attivano i due elementi riscaldanti inferiore e

superiore. Con questa cottura tradizionale è meglio

utilizzare un solo ripiano: con più ripiani si ha una

cattiva distribuzione della temperatura.

  Programma 

FORNO

 

DO

LC

E

Si accende l’elemento riscaldante inferiore.

Q

uesta funzione è indicata per la cottura di cibi

delicati, in particolare i dolci che necessitano di

lievitazione, in quanto viene facilitata dal calore

proveniente dal basso.

Viene fatto notare che le temperature più elevate

vengono raggiunte in tempi piuttosto lunghi, pertanto

in questi casi è consigliabile utilizzare la funzione

“Forno Tradizionale”.

  Programma 

FO

RN

S

OP

RA

Si accende l’elemento riscaldante superiore. 

Q

uesta

funzione può essere utilizzata per ritocchi di cottura.

 

/

 

  Programma 

GRILL

Si accende l’elemento riscaldante superiore. La

temperatura assai elevata e diretta del grill consente

la immediata rosolatura superficiale dei cibi che,

ostacolando la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più

teneri internamente. La cottura al grill è

particolarmente consigliata per quei piatti che

necessitano di elevata temperatura superficiale:

bistecche di vitello e manzo, entrecôte, filetto,

hamburger etc...

 

Alcuni esempi di utilizzo sono riportati

al paragrafo “Consigli pratici per la cottura”. Effettuare le

cotture con la porta del forno chiusa.

Girarrosto

 (solo in alcuni modelli)

Per azionare il girarrosto

(

vedi figura

) procedere

come segue:

1. mettere la leccarda in posizione 1;

2. mettere il sostegno del girarrosto in posizione 3 e

inserire lo spiedo nell’apposito foro posto sulla

parete posteriore del forno;

3. azionare il girarrosto selezionando con la manopola

il PROGRAMMA 

;

C

onsi

g

l

i

 p

rati

c

i

 d

i

 c

ott

u

ra

 Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni dei

ripiani 1 e 5: sono investite direttamente dall’aria

calda, che potrebbe provocare bruciature sui cibi

delicati.

 Nelle cotture GRILL, disporre

la leccarda in posizione 1 per raccogliere i residui

di cottura (sughi e

/

o grassi).

GRILL

• Inserire la griglia in posizione 3 o 4, disponendo

gli alimenti al centro della griglia.

• Si consiglia di impostare il livello di energia al

massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore

non resta costantemente accesa: il suo

funzionamento è controllato da un termostato.

P

ro

g

ra

mm

i

Summary of Contents for FH 21 IX/HA

Page 1: ...lizzare il timer Programmi 6 7 Programmi di cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 8 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione...

Page 2: ...di mobili in legno impiallacciato le colle devono essere resistenti alla temperatura di 100 C per l incasso del forno sia nel caso di inserimento sottotavolo vedi figura che a colonna il mobile deve a...

Page 3: ...l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato TARGHETTA CARATTERISTICHE...

Page 4: ...piano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Pannello di controllo Manopola PROGRAMMI Manopo...

Page 5: ...posizione 0 Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perch si rischiano danni allo smalto Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione Ventilazione di raffreddamento Per otte...

Page 6: ...iuscita dei liquidi li mantiene pi teneri internamente La cottura al grill particolarmente consigliata per quei piatti che necessitano di elevata temperatura superficiale bistecche di vitello e manzo...

Page 7: ...15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Forno Dolce Torte lievitate Crostate Torte di frutta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Forno Sopra...

Page 8: ...a corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi inte...

Page 9: ...non abrasivi e asciugare con un panno morbido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una puli...

Page 10: ...operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e no...

Page 11: ...the timer Cooking modes 16 17 Cooking modes Practical cooking advice Cooking advice table Precautions and tips 18 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Assistance Maintenan...

Page 12: ...nets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100 C to install the oven under the counter see diagram and in a kitchen unit the cabinet must have t...

Page 13: ...g the supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate see side The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circ...

Page 14: ...LL DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks Description of the appliance Overall view Control panel position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 SELECTOR Knob THERMOSTAT Knob TIMER Knob Ind...

Page 15: ...change the temperature by turning the THERMOSTAT knob stop cooking by turning the SELECTOR knob to the 0 position Never put objects directly on the oven bottom to avoid damaging the enamel coating Al...

Page 16: ...o brown the surface of meats and roasts while locking in the juices to keep them tender The grill is also highly recommended for dishes that require a high temperature on the surface such as beef stea...

Page 17: ...80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Pastry Mode Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Top oven Browning...

Page 18: ...nction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact a Ser...

Page 19: ...art of the oven door using a sponge and a non abrasive cleaning product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surf...

Page 20: ...our Utilisation du minuteur Programmes 25 26 Programmes de cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Pr cautions et conseils 27 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environnem...

Page 21: ...nt tre fabriqu s dans un mat riau r sistant la chaleur dans le cas notamment de meubles plaqu s bois il faut que les colles r sistent une temp rature de 100 C la cavit du meuble pour encastrement du f...

Page 22: ...hement du c ble d alimentation au r seau lectrique Montez sur le c ble une prise normalis e pour la charge indiqu e sur l tiquette des caract ristiques voir ci contre En cas de raccordement direct au...

Page 23: ...rt GRILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement Description de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Bouton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT Bouton...

Page 24: ...ole du four vous pourriez ab mer l mail Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec l appareil Syst me de refroidissement Pour obtenir un abaissement des temp ratures ext rieures certains mod...

Page 25: ...t de saisir l aliment en surface pour qu il ne perde pas son jus et reste tendre souhait La cuisson au gril est particuli rement recommand e pour les plats qui exigent une temp rature lev e leur surfa...

Page 26: ...35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Four P tisserie G teaux lev s Tartes G teaux aux fruits Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 R sistance de vo te P...

Page 27: ...urant En cas de panne n essayez en aucun cas d acc der aux m canismes internes pour tenter de r parer l appareil Contactez le service d Assistance voir Assistance Ne posez pas d objets lourds sur la p...

Page 28: ...ges non grattantes essuyer ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de mat riaux abrasifs ou de racloirs m talliques aiguis s qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer p...

Page 29: ...Utilizar el temporizador Programas 34 35 Programas de cocci n Consejos pr cticos de cocci n Tabla de cocci n Precauciones y consejos 36 Seguridad general Eliminaci n Ahorrar y respetar el medio ambien...

Page 30: ...stentes al calor en el caso de muebles de madera chapeada las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100 C para empotrar el horno tanto cuando se instala bajo encimera ver la figura como en...

Page 31: ...Verde Conexi n del cable de alimentaci n el ctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de caracter sticas ver al costado En el caso de conexi n direc...

Page 32: ...Bandeja GRASERA GU AS de deslizamiento de los estantes Descripci n del aparato Vista de conjunto Panel de control posici n 5 posici n 4 posici n 3 posici n 2 posici n 1 Mando PROGRAMAS Mando TERMOSTA...

Page 33: ...apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede da ar el esmalte Coloque siempre los recipientes de cocci n sobre la parrilla suministrada con el aparato Ventilaci n de enfriamiento Para dis...

Page 34: ...su interior La cocci n con el asador el ctrico es particularmente aconsejada para aquellos platos que necesitan de una elevada temperatura superficial chuletas de ternera y de vaca entrec te solomill...

Page 35: ...70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Horno Dulce Tortas leudadas Torta glaseada Tortas de fruta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60...

Page 36: ...s sensorialesomentales porpersonasinexpertasoquenotenganfamiliaridadconelproducto amenosquenoseanvigiladasporunapersonaresponsabledesu seguridadoquenohayanrecibidoinstruccionespreliminaressobreel usod...

Page 37: ...productos no abrasivos y s quelo con un pa o suave no utilice materiales speros abrasivos o raederas met licas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para realizar una limpieza m...

Page 38: ...imer Programas 43 44 Programas de cozedura Conselhos pr ticos para cozedura Tabela de cozedura Precau es e conselhos 45 Seguran a geral Elimina o Economia e respeito do meio ambiente Assist ncia t cni...

Page 39: ...stente ao calor no caso de m veis de madeira contraplacada as colas devem ser resistentes temperatura de 100 C para encaixar o forno quer no caso de instala o sob uma banca veja a figura quer em colun...

Page 40: ...es Azul N Castanho L Amarelo Verde Liga o rede do cabo de fornecimento el ctrica Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identifica o veja ao lado No ca...

Page 41: ...ANDEJA PINGADEIRA GUIAS de escorrimento das prateleiras Descri o do aparelho Vista de conjunto Painel de comandos posi o 5 posi o 4 posi o 3 posi o 2 posi o 1 Selector dos PROGRAMAS Selector dos TERMO...

Page 42: ...o 0 Nunca encoste objectos no fundo do forno para evitar riscos de danos ao esmalte Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida Ventila o de arrefecimento Para obter uma redu o...

Page 43: ...ior mais macio A cozedura no grill especialmente aconselhada para os pratos que necessitarem de alta temperatura na superf cie bifes de vitela ou vaca entrec te fil s hamb rgueres et Alguns exemplos d...

Page 44: ...70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Forno Para Dolce Tortas levedadas Tortas doces Tortas de fruta Croissants 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40...

Page 45: ...nhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repar las Contacte a Assist ncia T cnica veja a Assist ncia t cnica N o coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta N o permita que as cri...

Page 46: ...s e produtos n o abrasivos e enxugue com um pano macio n o use materiais speros abrasivos ou esp tulas met licas afiadas que podem arranhar a superf cie e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidado...

Page 47: ...47 PT...

Page 48: ...48 PT 06 2009 195078950 00 XEROX FABRIANO...

Reviews: