14
Rilevatori e sirene
Nota:
dopo avere correttamente installato un dispositivo, il lettore di badge o il tastierino
emette una serie di brevi bip.
Contatto porta
Consultare il manuale fornito con il prodotto per una guida completa.
Installare il contatto:
All'interno della stanza da proteggere
In posizione opposta ai cardini per un più rapido rilevamento dell'apertura
Fissare il magnete all'apertura, ad esempio sulla porta e non sull'intelaiatura
Fissare il sensore all'intelaiatura della porta e non sulla porta stessa
Con il magnete in posizione opposta al contrassegno indicato sul rilevatore
Con meno di 2 cm tra il magnete e il rilevatore quando la porta/finestra è chiusa
In maniera tale che aprendo completamente la porta o la finestra non si danneggi il
magnete
Non installare il contatto:
In ambienti esterni
In prossimità di punti d'acqua (ad esempio una stanza da bagno)
Rilevatori di movimento
Consultare il manuale fornito con il prodotto per una guida completa.
Installare il rilevatore:
In un'area di circolazione, preferibilmente rivolto presso i punti di ingresso
(ad esempio una porta o una finestra)
Preferibilmente in un angolo per ottimizzare l'area di rilevamento
In una posizione alla quale gli animali non possano avvicinarsi a una distanza
inferiore a 1,80 m arrampicandosi su mobilio, scale, scatole o altri oggetti
In un'area di rilevamento libera da ostacoli (ad esempio tende, guardaroba)
A un'altezza dal suolo compresa tra 2,30 m e 2,50 m
Non installare il rilevatore:
In ambienti di superficie inferiore all'area di rilevamento (almeno 4 m²)
Summary of Contents for Le Sucre
Page 1: ...800 19461 B 10 2015 English Le Sucre User guide ...
Page 27: ... Français Le Sucre Guide d utilisation 800 19461 B 01 2016 ...
Page 37: ...11 Le lecteur de badge émet deux signaux sonores courts ...
Page 53: ...800 19461 B 01 2016 Español Le Sucre Guía del usuario ...
Page 63: ...11 Oirá 2 pitidos cortos del Lector de identificadores ...
Page 79: ...800 19461 B 10 2015 Português Le Sucre Guia do utilizador ...
Page 89: ...11 Ouvirá 2 bipes curtos a partir do leitor de distintivos ...
Page 105: ...800 19461 B 01 2016 Italiano Le Sucre Guida dell utente ...
Page 110: ...6 3 La spia verde si spegne ...
Page 116: ...12 Il lettore di badge emette 2 brevi bip ...
Page 132: ... Nederlands Le Sucre Gebruikershandleiding 800 19461 B 01 2016 ...
Page 137: ...6 3 Het groene lampje gaat uit ...
Page 143: ...12 De Badge lezer geeft 2 korte piepjes af ...
Page 159: ... Deutsch Le Sucre Bedienungsanleitung 800 19461 B 10 2015 ...
Page 171: ...13 Der Ausweiskartenleser gibt 2 kurze Töne aus ...
Page 187: ... Dansk Le Sucre Brugervejledning 800 19461 B 10 2015 ...
Page 197: ...11 Du vil høre 2 korte bip fra kortlæseren ...
Page 213: ...800 19461 B 10 2015 Svenska Le Sucre Användarguide ...
Page 223: ...11 Läsaren för larmbrickor avger nu två korta ljudsignaler ...
Page 239: ... Norsk Le Sucre Brukerhåndbok 800 19461 B 10 2015 ...
Page 249: ...11 Du vil høre to korte pipetoner fra kortleseren ...
Page 265: ... Polski Le Sucre Instrukcja obsługi 800 19461 C 01 2016 ...
Page 275: ...11 Czytnik kart wyemituje 2 krótkie sygnały dźwiękowe ...
Page 291: ... Česky Le Sucre Uživatelská příručka 800 19461 B 10 2015 ...
Page 301: ...11 Uslyšíte dvě krátká pípnutí ze snímače průkazů ...