background image

4

5

ENGLISH GB

ENGLISH GB 

POWER CABLE WINDING    

(See page 3)

•  The heaters are equipped with brackets to wind the power cable when heater is not in 

use. Those brackets are located on the bottom of the heater.

•  Wind the power cable around the brackets (fig. 6).
•  When you wish to use the heater, you must completely unwind the power cable. An 

incompletely unwound power cable can lead to overheating and cause a fire.

OPERATING INSTRUCTIONS    

(See page 2)

A) MODEL HZ822E

•  Turn the power setting knob counterclockwise to the (

š

) position.

•  Plug the heater power cable into an outlet.
•  Turn the power setting knob to the desired power setting (fig. 4):  

     = Low – 800W 

 

   = Medium – 1200W 

 

   = High – 2000W

•  Turn the thermostat knob clockwise to the highest temperature setting for rapid 

warming (fig. 4).

•  When the room reaches a comfortable temperature, turn the thermostat knob 

counterclockwise until the heater switches off (a click is heard and the pilot light 

goes off). At this setting, the thermostat will automatically turn the heater on (the 

pilot light illuminates) and off (the pilot light goes out) to maintain the selected 

temperature.

•  To turn the heater off, turn the power setting knob to the (

š

) position and unplug 

the heater.

B) TURBO MODEL HZ824E ONLY

•  Turn the power setting knob counterclockwise to the (

š

) position.

•  Plug the heater power cable into an outlet.
•  Turn the power setting knob to the desired power setting (fig. 5):  

    

= Low – 1000W – for conventional heating 

 

  

= Medium – 1500W – for conventional heating 

 

     = High with Turbo – 2500W – to be used for fast heating

•  Turn the thermostat knob clockwise to the highest temperature setting for rapid 

warming (fig. 5).

•  When the room reaches a comfortable temperature, turn the thermostat knob 

counterclockwise until the heater switches off (a click is heard and the pilot light 

goes off). At this setting, the thermostat will automatically turn the heater on (the 

pilot light illuminates) and off (the pilot light goes out) to maintain the selected 

temperature.

•  To turn the heater off, turn the power setting knob to the (

š

) position and unplug 

the heater.

AUTOMATIC ANTI-FROST FUNCTION

The heater is equipped with an automatic anti-frost function. Plug in the heater. Turn the 

power setting knob to any of the active settings ( ,  ,   or    ). Turn the thermostat 

knob counterclockwise to its lowest setting, indicated by the snowflake icon ( ). As soon 

as the room temperature is below + 5° C the heater will automatically switch on. As the 

heater will automatically turn on in  

anti-frost mode, make sure the heater is not covered or obstructed by any object.

AUTOMATIC SAFETY CUT-OUT

This heater is equipped with an automatic safety cut-out. If the heater stops 

unexpectedly, the safety cut-out may have operated. Once the safety cut-out has 

operated, the heater will not restart until the heater has been turned off and cooled 

down. In this situation, you must turn the power setting knob to the (

š

) position and 

unplug the heater. Allow the heater to cool, then follow the "Operating Instructions".

IF THE HEATER FAILS TO OPERATE

•  Check for and remove any obstructions.
•  Check if the heater is plugged in. Also check if the power socket is working (e.g. plug 

in a different working electrical device).

•  Make sure that the thermostat is not set too low. With the power setting knob set to 

one of the active settings ( ,  ,   or    ) turn the thermostat knob clockwise until 

the heater turns on again (pilot light illuminates).

•  If the heater still does not work, consult the warranty for further instructions.

CLEANING

We recommend you to clean the appliance twice a year (or before if you notice 

performance to be impaired) with a vacuum cleaner. 

1.  Unplug the unit.
2.  Allow it to cool down for 20 minutes.
3.  Use a vacuum cleaner to suck out dust and dirt from both grilles.

MAINTENANCE

In the event of overheating, the safety system will automatically turn off the heating 

elements and/or the motor. If this happens please remove any obstacles to the air 

outlet grille and clean the unit as indicated under cleaning instructions.

DISPOSAL

This appliance complies with EU legislation 2012/19/EU on end of life 

recycling. Products showing the ‘Crossed Through’ wheeled bin symbol on 

either the rating label, gift box or instructions must be recycled separately 

from household waste at the end of their useful life.
Please DO NOT dispose of appliance in normal household waste. Your local 

appliance retailer may operate a ‘take-back’ scheme when you are ready 

to purchase a replacement product, alternatively contact your local government 

authority for further help and advice on where to take your appliance for recycling.

CONDITION OF PURCHASE

As condition of purchase the purchaser assumes responsibility for the correct use and 

care of this Kaz product according to these user instructions. The purchaser or user 

must himself or herself decide when and for how long this Kaz product is in use.

WARNING: IF PROBLEMS ARISE WITH THIS KAZ PRODUCT, PLEASE OBSERVE THE 

INSTRUCTIONS IN THE GUARANTEE CONDITIONS. DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR 

REPAIR THE KAZ PRODUCT YOURSELF, AS THIS COULD LEAD TO TERMINATION OF 

THE GUARANTEE AND CAUSE DAMAGE TO PERSONS AND PROPERTY.

This product carries the CE mark and is manufactured in conformity with the 

Electromagnetic Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive  

2006/95/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
Technical modifications reserved

HZ822E

220-240V ~ 50Hz 

2000W 

HZ824E

220-240V ~ 50Hz 

2500W

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Read through all the instructions before 

starting to use the appliance. Keep this manual 

in a safe place for future reference.

These instructions are also available on our 

website. Please visit www.hot-europe.com.

•  This appliance must only be operated as 

instructed in this user manual.

•  This appliance can be used by children 

aged from 8 years and above and persons 

with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and 

knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use of 

the appliance in a safe way and understand 

the hazards involved. Children shall not play 

with the appliance. 

•  Children of less than 3 years should be kept 

away unless continuously supervised Children 

aged from 3 years and less than 8 years shall 

only switch on/off the appliance provided 

that it has been placed or installed in its 

intended normal operating position and they 

have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe 

way and understand the hazards involved. 

Children aged from 3 years and less than 8 

years shall not plug in, regulate and clean the 

appliance or perform user maintenance.

•  CAUTION — Some parts of this product can 

become very hot and cause burns. Particular 

attention has to be given where children and 

vulnerable people are present.

•  Never position this appliance immediately 

underneath a power socket.

•  Do not use this heater in the immediate 

surroundings of a bath, a shower or a 

swimming pool.

• 

 DO NOT COVER WARNING: In order to 

avoid overheating, do not cover the heater 

with anything, as indicated by the symbol. 

This can lead to overheating, fire or electric 

shocks. Ensure that the air intake and outlet 

vents are not obstructed.

•  The appliance is intended only for use indoors, 

not for outdoor use or commercial use.

•  Do not use the appliance anywhere near 

easily flammable gases or substances such 

as solvents, lacquers, glues, etc. Some of the 

internal parts can be hot and could throw 

sparks.

•  Keep flammable materials at least 100cm 

away from the heater. To prevent burns, do 

not allow bare skin to come in contact with 

hot surfaces.

•  If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service 

agent or similarly qualified persons in order 

to avoid a hazard.

•  Never touch the unit with wet hands.

•  Check for any obstructions. If you find an 

obstruction, turn off the heater using the 

power button on the control panel. Allow 

the heater to cool completely, then remove 

the obstruction. Wait at least 10 minutes, 

then turn on the heater and follow the 

instructions for use.

COMPONENTS    

(See page 2)

1.  Air inlet grille
2.  Air outlet grille
3.  Turbo air outlet grille (HZ824E only)
4.  Power setting knob with integrated pilot light
5.  Thermostat knob

6. Handles
7. Feet
8.  Feet assembly screws
9.   Wall mounting clips

10.  Wall mounting screws and rawl plugs (for concrete) 
11.  Wall spacers
12.  Cable winding brackets
13.  Power cable

ASSEMBLY    

(See page 3)

This heater may be used with feet on the floor or attached directly to the wall.

FOOTSTAND INSTALLATION

1.  For floor use, attach the feet to the lower part of the heater by snapping each 

foot into the matching holes (fig. 1). Respect the "L" (left) and "R" (right) 

positions  for the feet.

2.  As shown in fig. 1A, please tighten the feet at the bottom of the heater using 

the feet assembly screws provided.

3.  Place the heater on a firm, level, open surface at least 90cm away from any 

other object. DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep 

carpeting.

WALL MOUNTING INSTALLATION

1.   For wall mounting, find a position for the heater ensuring proper clearances 

(fig. 3). 

2.  Secure the wall mounting clips into the wall using the wall mounting clip 

screws and rawl plugs (for concrete) provided (fig. 2A).

3.   Attach the wall spacers on the back of the heater to keep the minimum distance 

to the wall. Attach the heater to the mounting clips, using the mounting holes 

on the back of the heater (fig. 2).

This product is only suitable for  

well-insulated spaces or occasional use.

Summary of Contents for HZ-822E

Page 1: ...NVECTEUR Instructions de mise en marche GR ΘΕΡΜΑΝΤΙΚ ΣΩΜΑ ΚΑΛΡΙΕΡ Οδηγίες Λειτουργίας HU KONVEKTOR Kezelési utasítások IT CONVETTORE Istruzioni per l uso NL CONVECTOR Bedieningsinstructies NO KONVEKTOR Driftsinstruksjoner PL OGRZEWACZ Instrukcja obsługi RO CONVECTOR Instrucţiuni de operare RU KОНВЕКТОР казания по эксплуатации SE KONVEKTOR Bruksanvisning ...

Page 2: ...OLD SUOMI 10 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 12 CONTENU EΛΛHNIKA 14 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 16 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 18 INDICE NEDERLANDS 20 INHOUD NORSK 22 INNHOLD POLSKI 24 SPIS TREŚCI ROMÂNĂ 26 CUPRINS PУCCKИЙ 28 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 30 INNEHÅLL ENGLISH ZA 32 ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 3: ... 6 6 1 13 7 8 10 7 9 4 5 11 HZ822E HZ824E HZ822E HZ824E FOOTSTAND INSTALLATION COMPONENTS x 630mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 z min 150mm h min 2250mm y min 400mm Fig 4 Fig 5 Fig 1A CONTROL PANEL HZ822E HZ824E Fig 2A 12 Fig 6 WALL MOUNTING INSTALLATION ...

Page 4: ...r the correct use and care of this Kaz product according to these user instructions The purchaser or user must himself or herself decide when and for how long this Kaz product is in use WARNING IF PROBLEMS ARISE WITH THIS KAZ PRODUCT PLEASE OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE GUARANTEE CONDITIONS DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE KAZ PRODUCT YOURSELF AS THIS COULD LEAD TO TERMINATION OF THE GUARANT...

Page 5: ...er Reinigungsanweisungen säubern ENTSORGUNG Dieses Gerät fällt unter den Geltungsbereich der Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte Produkte die auf Typenschild Verpackung oder Betriebsanweisung das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern tragen müssen nach Ablauf ihrer Nutzungsdauer einem vom Hausmüll getrennten Recycling zugeführt werden Das Gerät DARF NICHT mit n...

Page 6: ...klar til at købe et erstatningsprodukt eller du kan kontakte de lokale myndigheder for hjælp og rådgivning om hvor apparatet skal afleveres til genanvendelse KØBSBETINGELSE Som en købsbetingelse påtager køber sig ansvaret for korrekt anvendelse og pleje af dette Kaz produkt i henhold til denne betjeningsvejledning Køber eller bruger skal afgøre hvornår og i hvor lang tid dette Kaz produkt skal anv...

Page 7: ...uun tämän Kaz tuotteen oikeasta käytöstä ja hoidosta tämän käyttöoppaan mukaisesti Ostajan tai käyttäjän on itse päätettävä koska ja kauanko tätä Kaz tuotetta pidetään käytössä VAROITUS JOS TÄMÄN KAZ TUOTTEEN KANSSA ILMENEE ONGELMIA NOUDATA TAKUUEHTOJEN OHJEITA ÄLÄ YRITÄ AVATA TAI KORJATA KAZ TUOTETTA ITSE SILLÄ SE SAATTAA MITÄTÖIDÄ TAKUUN JA AIHEUTTAA VAHINKOA IHMISILLE JA OMAISUUDELLE Tuotteessa...

Page 8: ...irezlapoussièreetlessaletésauniveaudesdeuxgrillesàl aided unaspirateur ENTRETIEN En cas de surchauffe le système de sécurité désactive automatiquement les éléments de chauffage et ou le moteur Si cette situation devait se produire éliminez tout obstacle de la grille de sortie d air et nettoyez l appareil comme indiqué dans les instructions de nettoyage MISE AU REBUT Cet appareil est conforme à la ...

Page 9: ...ίεςπερίκαθαρισμού ΑΠΟΡΡΙΨΗ Η συγκεκριμένη συσκευή συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της ΕΕ οδηγία 2012 19 ΕΕ περί ανακύκλωσης συσκευών στο τέλος του κύκλου ζωής τους Προϊόντα τα οποία φέρουν το σύμβολο διαγραμμένου τροχήλατου κάδου απορριμμάτων στην ετικέτα προδιαγραφών στο κουτί συσκευασίας δώρου ή στις οδηγίες πρέπει να ανακυκλώνονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής το...

Page 10: ...ladékkal együtt A készülék helyi forgalmazója rendelkezhet használt termékek átvételére vonatkozó politikával cseretermék vásárlása esetére Egyéb esetben érdeklődje meg a helyi önkormányzatnál hol tudja leadni a készüléket újrahasznosítási célra VÁSÁRLÁSI FELTÉTELEK A megrendelés feltétele hogy a vásárló felelősséget vállaljon a készülék helyes használatáért és karbantartásáért a jelen használati ...

Page 11: ...ALTIMENTO Questo apparecchio è conforme alla legislazione UE 2012 19 UE sul riciclaggio a fine vita I prodotti contrassegnati con il simbolo del contenitore di spazzatura su ruote barrato sull etichetta dati la confezione o le istruzioni deve essere riciclato separatamente dai rifiuti domestici al termine della vita utile Si prega di NON smaltire l apparecchio nei comuni rifiuti domestici Il riven...

Page 12: ...delijk afval worden gerecycled aan het einde van hun economische levensduur Gooi dit apparaat NIET weg met het normale huishoudelijke afval Uw plaatselijke handelaar biedt mogelijk een inruilregeling als u een vervangend product wilt kopen U kunt ook contact opnemen met uw gemeente voor hulp en advies over waar u uw apparaat kunt recyclen AANKOOPVOORWAARDE Als verkoopvoorwaarde aanvaardt de koper ...

Page 13: ...GARANTIEN OPPHEVES OG FORÅRSAKE PERSONSKADE OG MATERIELLE SKADER Dette produktet har CE merking og er tilvirket i samsvar med det elektromagnetisk direktivet 2004 108 EC lavspenningsdirektivet 2006 95 EC og RoHS direktivet 2011 65 EU Tekniske modifikasjoner med enerett HZ822E 220 240 V 50 Hz 2000 W HZ824E 220 240 V 50 Hz 2500 W VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Les alle instruksjoner før du starter ap...

Page 14: ...dku przegrzania system bezpieczeństwa automatycznie wyłączy elementy grzejne i lub silnik W takim wypadku należy usunąć wszystko co blokuje kratkę wylotu powietrza i wyczyścić urządzenie w sposób zgodny z instrukcją czyszczenia UTYLIZACJA UrządzeniespełniawymogidyrektywyUEnr2012 19 UEwsprawie postępowaniazezużytymsprzętemelektrycznymielektronicznym Wyroby oznakowanesymbolemprzekreślonegokonteneran...

Page 15: ...n program de restituire atunci când doriţi să cumpăraţi un produs înlocuitor ca alternativă luaţi legătura cu autoritatea guvernamentală locală pentru sprijin şi sfaturi privind locul în care puteţi duce aparatul pentru reciclat CONDIŢIE DE ACHIZIŢIONARE Drept condiţie de achiziţionare cumpărătorul îşi asumă responsabilitatea de a utiliza şi întreţine corect acest produs Kaz în conformitate cu ace...

Page 16: ... отключает нагревательные элементы и или двигатель Если это произошло удалите с воздуховыпускной решетки предметы препятствующие выпуску воздуха и очистите прибор согласно указаниям по очистке УТИЛИЗАЦИЯ Данный прибор соответствует Директиве ЕС 2012 19 EU по утилизации отработавшего оборудования Изделия со знаком перечеркнутого мусорного бака на паспортной табличке упаковке или в инструкции по око...

Page 17: ...ersättningsprodukt alternativt kan du också kontakta lokala myndigheter för mer hjälp och råd om vart du ska ta din apparat för återvinning KÖPVILLKOR Som villkor för köpet tar köparen på sig ansvaret för korrekt användning av denna Kaz produkt i enlighet med denna bruksanvisning Köparen och användaren ska själv avgöra när och hur länge denna Kaz produkt ska användas VARNING VID PROBLEM MED DENNA ...

Page 18: ...ncluding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance ...

Page 19: ...len of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HZ822E HZ824E 18MAR15 P N 31IM822E190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Reviews: