background image

ESPAÑOL

7

SERVICIO DE SU MOTOR

LA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO

Un buen mantenimiento es esencial para lograr un funcionamiento 

seguro, económico y sin problemas. Ayudará también a reducir la 

contaminación.

Para ayudarle a cuidar adecuadamente el motor, las páginas 

siguientes incluyen un programa de mantenimiento, procedimientos 

de inspección rutinarios, y simple procedimientos de mantenimiento 

empleando herramientas manuales básicas. Las otras tareas de ser-

vicio que son más difíciles, o que requieren herramientas especia-

les, es mejor que sean realizadas por profesionales y normalmente 

las lleva a cabo un mecánico de Honda u otro mecánico cualificado.
El programa de mantenimiento se aplica a las condiciones normales 

de operación. Si opera el motor en condiciones severas, tales como 

con una carga elevada continua o a altas temperaturas, o si lo 

utiliza en condiciones con mucha humedad o polvo, consulte a su 

concesionario de servicio para que le proporcione las recomenda-

ciones aplicables a sus necesidades y aplicaciones individuales.

Emplee solamente partes originales Honda Genuine o sus 

equivalentes. La utilización de piezas de recambio que no sean de 

una calidad equivalente podría dañar el motor.

SEGURIDAD DEL MANTENIMIENTO

A continuación se mencionan algunas de las precauciones de 

seguridad más importantes. No obstante, no podemos avisarle 

sobre todos los peligros concebibles que pueden surgir al realizar el 

mantenimiento. Sólo usted será quien pueda decidir si debe o no 

llevar a cabo una tarea dada.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

• Asegúrese de que el motor esté desconectado antes de comenzar 

cualquier trabajo de mantenimiento o de reparación. Para evitar el 

arranque accidental, desconecte la tapa de la bujía. De este modo 

eliminará muchos peligros potenciales:

Envenenamiento por monóxido de carbono de los gases de escape 

del motor. 

Efectúe la operación al aire libre alejado de ventanas o puertas 

abiertas.

Quemaduras en las partes calientes. 

Espere a que se enfríen el motor y el sistema de escape antes de 

tocarlos.

Daños debidos a las partes en movimiento. 

No ponga en marcha el motor a menos que se lo indiquen las 

instrucciones.

• Lea las instrucciones antes de empezar, y asegúrese de disponer de 

las herramientas y conocimientos necesarios.

• Para reducir la posibilidad de incendio o explosión, tenga cuidado 

cuando trabaje cerca de gasolina. Emplee sólo solventes 

ininflamables, y no emplee gasolina, para limpiar las partes. 

Mantenga apartados los cigarrillos, las chispas y el fuego de las 

partes relacionadas con el combustible.

Recuerde que su concesionario de servicio autorizado Honda es quien 

mejor conoce su motor y que está completamente equipado para su 

mantenimiento y reparación.

El mantenimiento inadecuado, o la falta de reparación de 

un problema antes de la operación, pueden ser causa de 

un mal funcionamiento en el que pueda correr el peligro 

de heridas graves o de muerte.
Siga siempre las recomendaciones de inspección 

y mantenimiento y los programas de este manual del 

propietario.

Si no sigue correctamente las instrucciones 
y precauciones para el mantenimiento, correrá el 
peligro de graves heridas o de muerte.
Siga siempre con cuidado los procedimientos 
y precauciones de este manual del propietario.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Para asegurar la mejor calidad y fiabilidad, emplee sólo partes nuevas 

originales Honda Genuine o sus equivalentes para las reparaciones 

y reemplazos.

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

*

• Sólo el tipo con carburador de ventilación interna con elemento 
doble.
• Tipo ciclónico cada 6 meses o 150 horas.

**

• Reemplace sólo el tipo de elemento de papel.
• Tipo ciclónico cada 2 años o 600 horas.

(1) Realice el servicio con mayor frecuencia cuando lo utilice en 

zonas polvorientas.

(2) El servicio de estas partes deberá realizarlo su concesionario 

de servicio, a menos que usted disponga de las herramientas 

adecuadas y posea suficientes conocimientos mecánicos. Para 

ver los procedimientos de servicio, consulte el manual de taller 

Honda.

(3) Para aplicaciones comerciales, registre las horas de operación 

para poder determinar los intervalos adecuados de 

mantenimiento.

(4) En Europa y en los otros países en los cuales se aplica la 

Directiva "máquinas" 2006/42/CE, este servicio deberá 

realizarlo su concesionario de servicio.

Si no sigue este programa de mantenimiento pueden producirse 

fallos que no entran en la garantía.

Cada

Uso

Primer

Mes

o

20 Hrs

Cada 3

Meses

o

50 Hrs

Cada 6

Meses

o

100 Hrs

Cada

Año

o

300 Hrs

Con-

sulte

la

Página

Aceite del motor

Comprobar 

nivel

o

9

Cambiar

o

o

9

Aceite de la caja de 

reducción:

(tipos aplicables)

Comprobar 

nivel

o

9

Cambiar

o

o

10

Filtro de aire

Comprobar

o

10

Limpiar

o (1)

o*(1)

10–11

Sustituir

o**

Taza de sedimentos Limpiar

o

12

Bujía

Comprobar-

ajustar

o

12

Sustituir

o

Parachispas

(tipos aplicables)

Limpiar

o (4)

13

Velocidad de ralentí Comprobar-

ajustar

o (2)

13

Holgura de la válvula Comprobar-

ajustar

o (2) Manual 

de 

taller

Cámara de 

combustión

Limpiar

Cada 1.000 Hrs. (2)

Manual 

de 

taller

Depósito y filtro de 

combustible

Limpiar

o (2)

Manual 

de 

taller

Tubo de combustible Comprobar

Cada 2 años

(Sustituir si es necesario) (2)

Manual 

de 

taller

PERIODOS REGULARES DE SERVICIO (3)

Realizar cada 

mes indicado o a cada intervalo de 

horas de funcionamiento, lo que 

antes ocurra.

ELEMENTO

TUBO RESPIRADERO

TIPO CON CARBURADOR DE 

VENTILACIÓN INTERNA

TUBO RESPIRADERO

TIPO ESTÁNDAR

CLIP DEL TUBO

35Z7E6000.fm  Page 7  Tuesday, February 12, 2013  3:17 PM

Summary of Contents for GX270

Page 1: ...s that are preceded by the word NOTICE The purpose of these messages is to help prevent damage to your engine other property or the environment 2012 Honda Motor Co Ltd All Rights Reserved GX270H GX390H1 3RZ7E600 00X3R Z7E 6000 You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you don t follow instructions You CAN be KILLED or SERIOUSLY HURT if you don t follow instructions You CAN be HURT if you don t follo...

Page 2: ...g on the engine while it is running SAFETY LABEL LOCATION This label warns you of potential hazards that can cause serious injury Read it carefully If the label comes off or becomes hard to read contact your servicing dealer for replacement Gasoline is highly flammable and explosive Stop the engine and let cool before refueling The engine emits toxic poisonous carbon monoxide gas Do not run in an ...

Page 3: ...sition Always check the following items before you start the engine Check the General Condition of the Engine 1 Look around and underneath the engine for signs of oil or gasoline leaks 2 Remove any excessive dirt or debris especially around the muffler and recoil starter 3 Look for signs of damage 4 Check that all shields and covers are in place and all nuts bolts and screws are tightened Check th...

Page 4: ...o dangerous levels in closed areas Breathing carbon monoxide can cause unconsciousness or death Never run the engine in a closed or even partly closed area where people may be present FUEL VALVE LEVER ON OFF ON CHOKE LEVER CLOSED CLOSED OPEN CLOSED OPEN CHOKE ROD applicable types To restart a warm engine leave the choke lever or choke rod in the OPEN position Some engine applications use a remote ...

Page 5: ...applicable types was moved to the CLOSED position to start the engine gradually move it to the OPEN position as the engine warms up STARTER GRIP Direction to pull START ENGINE SWITCH applicable types START CHOKE LEVER OPEN CLOSED OPEN CLOSED OPEN CHOKE ROD applicable types STOPPING THE ENGINE To stop the engine in an emergency simply turn the engine switch to the OFF position Under normal conditio...

Page 6: ...ounted throttle control rather than the engine mounted throttle lever shown here Refer to the instructions provided by the equipment manufacturer For engine speed recommendations refer to the instructions provided with the equipment powered by this engine THROTTLE LEVER MAX MIN MIN MAX 3RZ7E6000 fm 6 ページ 2012年11月20日 火曜日 午後2時39分 ...

Page 7: ...g dealer knows your engine best and is fully equipped to maintain and repair it To ensure the best quality and reliability use only new Honda Genuine parts or their equivalents for repair and replacement Improper maintenance or failure to correct a problem before operation can cause a malfunction in which you can be seriously hurt or killed Always follow the inspection and maintenance recommendati...

Page 8: ...e engine stopped and on a level surface remove the fuel filler cap and check the fuel level Refill the tank if the fuel level is low 2 Add fuel to the maximum fuel level of the fuel tank Do not fill the fuel tank completely Do not overfill Wipe up spilled fuel before starting the engine Unleaded gasoline Research octane rating 91 or higher Pump octane rating 86 or higher Gasoline is highly flammab...

Page 9: ...is not covered under the Warranty OIL FILLER CAP UPPER LIMIT The Oil Alert system applicable types will automatically stop the engine before the oil level falls below the safe limit However to avoid the inconvenience of an unexpected shutdown fill to the upper limit and check the oil level regularly 4 Install the oil filler cap and tighten securely Wash your hands with soap and water after handlin...

Page 10: ...retor reducing engine performance If you operate the engine in very dusty areas clean the air filter more often than specified in the MAINTENANCE SCHEDULE see page 7 Operating the engine without an air filter or with a damaged air filter will allow dirt to enter the engine causing rapid engine wear This type of damage is not covered under the Warranty Inspection Remove the air cleaner cover and in...

Page 11: ...he air cleaner cover 2 Remove the air filter element from the cover Wash the cover and filter element in warm soapy water rinse and allow to dry thoroughly Or clean in non flammable solvent and allow to dry 3 Dip the filter element in clean engine oil then squeeze out all excess oil The engine will smoke if too much oil is left in the foam Clean Squeeze and dry Do not twist Dip in oil Squeeze Do n...

Page 12: ...gapped and free of deposits 1 Disconnect the spark plug cap and remove any dirt from around the spark plug area 2 Remove the spark plug with a 21 mm spark plug wrench 3 Visually inspect the spark plug Replace it if damaged or badly fouled if the sealing washer is in poor condition or if the electrode is worn 4 Measure the spark plug electrode gap with a wire type feeler gauge Correct the gap if ne...

Page 13: ...owing steps will help to keep rust and corrosion from impairing your engine s function and appearance and will make the engine easier to start when you use it again Cleaning If the engine has been running allow it to cool for at least half an hour before cleaning Clean all exterior surfaces touch up any damaged paint and coat other areas that may rust with a light film of oil Using a garden hose o...

Page 14: ...el tank and carburetor it is important to reduce the hazard of gasoline vapor ignition Select a well ventilated storage area away from any appliance that operates with a flame such as a furnace water heater or clothes dryer Also avoid any area with a spark producing electric motor or where power tools are operated If possible avoid storage areas with high humidity because that promotes rust and co...

Page 15: ...ting or draining gasoline or refueled with bad gasoline Drain fuel tank and carburetor p 14 Refuel with fresh gasoline p 8 3 Take engine to your servicing dealer or refer to shop manual Fuel filter restricted carburetor malfunction ignition malfunction valves stuck etc Replace or repair faulty components as necessary FUSE REPLACEMENT applicable types The electric starter relay circuit and battery ...

Page 16: ...nect the battery positive cable to the battery positive terminal as shown 4 Connect the battery negative cable to the battery negative terminal as shown 5 Coat the terminals and cable ends with grease GX270 12 V 14 Ah 12 V 30 Ah GX390 12 V 18 Ah 12 V 30 Ah A battery can explode if you do not follow the correct procedure seriously injuring anyone nearby Keep all sparks open flames and smoking mater...

Page 17: ...e use Operation at altitudes below 1 500 meters with a modified carburetor may cause the engine to overheat and result in serious engine damage For use at low altitudes have your servicing dealer return the carburetor to original factory specifications Specifications GX270 PTO shaft type S with fuel tank The power rating of the engine indicated in this document is the net power output tested on a ...

Page 18: ...80 450 443 mm Dry mass weight 31 5 kg Engine type 4 stroke overhead valve single cylinder Displacement Bore Stroke 389 cm3 88 0 64 0 mm Net power in accordance with SAE J1349 8 2 kW 11 1 PS at 3 600 rpm Max net torque in accordance with SAE J1349 25 1 N m 2 56 kgf m at 2 500 rpm Engine oil capacity 1 1 L 1 0 lmp qt Fuel tank capacity 6 1 L 1 34 lmp gal Cooling system Forced air Ignition system Tra...

Page 19: ...question you may have If you encounter a problem that your dealer does not solve to your satisfaction please discuss it with the dealership s management The Service Manager General Manager or Owner can help Almost all problems are solved in this way If you are dissatisfied with the decision made by the dealership s management contact the Honda Office as shown Honda s Office When you write or call ...

Page 20: ...20 3RZ7E6000 fm 20 ページ 2012年11月20日 火曜日 午後2時39分 ...

Page 21: ... aider à ne pas causer de dommages au moteur à d autres biens ou à l environnement 2012 Honda Motor Co Ltd Tous droits réservés GX270H GX390H1 Vous SEREZ MORTELLEMENT ou GRIEVEMENT BLESSE si vous ne suivez pas ces instructions Vous POUVEZ être MORTELLEMENT ou GRIEVEMENT BLESSE si vous ne suivez pas ces instructions Vous POUVEZ être BLESSE si vous ne suivez pas ces instructions Cette mention signif...

Page 22: ...DE SECURITE Cette étiquette met en garde contre les risques potentiels de blessures graves La lire attentivement Si l étiquette se détache ou devient illisible s adresser à un distributeur Honda pour le remplacer L essence est très inflammable et explosive Avant de faire le plein de carburant arrêter le moteur et le laisser se refroidir Le moteur dégage du monoxyde de carbone qui est un gaz toxiqu...

Page 23: ...néral du moteur 1 Vérifier s il n y a pas de traces de fuites d huile ou d essence autour ou sous le moteur 2 Enlever toute saleté ou débris excessifs tout particulièrement autour du silencieux et du lanceur 3 Vérifier s il n y a pas de signes de dommages 4 S assurer que tous les protecteurs et couvercles sont en place et que tous les écrous boulons et vis sont serrés Vérifier le moteur 1 Vérifier...

Page 24: ...reux dans des endroits clos L inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des évanouissements ou la mort Ne jamais faire tourner le moteur dans un endroit clos même partiellement où il peut y avoir des personnes LEVIER DE LA VANNE DE CARBURANT MARCHE ARRET MARCHE LEVIER DE STARTER FERME FERME OUVERT FERME OUVERT TIRETTE DE STARTER types applicables Pour remettre en marche un moteur chaud lais...

Page 25: ... starter selon type sur la position FERME pour mettre le moteur en marche les ramener progressivement sur la position OUVERT à mesure que le moteur chauffe POIGNEE DU LANCEUR Sens de la traction REMARQUE DEMAR RAGE CONTACTEUR MOTEUR types applicables DEMARRAGE REMARQUE LEVIER DE STARTER OUVERT FERME OUVERT FERME OUVERT TIRETTE DE STARTER types applicables ARRET DU MOTEUR Pour arrêter le moteur en ...

Page 26: ...t une commande à distance des gaz plutôt que le levier des gaz du moteur représenté ici Consulter les instructions fournies par le fabricant de l équipement Pour les recommandations de régime moteur consulter les instructions accompagnant l équipement commandé par ce moteur LEVIER DES GAZ MAX MIN MIN MAX 33Z7E6000 fm Page 6 Tuesday February 12 2013 4 22 PM ...

Page 27: ...e c est le concessionnaire Honda agréé qui connaît le mieux le moteur et qu il est parfaitement outillé pour son entretien et sa réparation Un entretien incorrect ou l absence de correction d un problème avant l utilisation peut provoquer une anomalie susceptible d entraîner des blessures graves ou mortelles Toujours observer les recommandations et programmes de contrôle et d entretien figurant da...

Page 28: ...de carburant et vérifier le niveau de carburant Si le niveau de carburant est bas remplir le réservoir 2 Faire l appoint de carburant jusqu au niveau maximum du réservoir de carburant Ne pas remplir le réservoir de carburant complètement Ne pas trop remplir Essuyer tout carburant renversé avant de mettre le moteur en marche Essence sans plomb Indice d octane recherche 91 ou plus Indice d octane po...

Page 29: ...couvert par la garantie BOUCHON DU COL DE REMPLISSAGE EN HUILE LIMITE SUPERIEURE REMARQUE REMARQUE Le système Oil Alert types applicables arrête automatiquement le moteur avant que le niveau d huile ne descende au dessous du seuil de sécurité Toutefois pour éviter l inconvénient d un arrêt imprévu remplir jusqu à la limite maximum et vérifier le niveau régulièrement 4 Reposer le bouchon de remplis...

Page 30: ...performances du moteur Si l on utilise le moteur dans des endroits très poussiéreux nettoyer le filtre à air plus souvent qu il n est indiqué dans le PROGRAMME D ENTRETIEN voir page 7 Faire fonctionner le moteur sans filtre à air ou avec un filtre à air abîmé risque d encrasser le moteur et de provoquer l usure rapide du moteur Ce type de dégâts n est pas couvert par la garantie Inspection Déposer...

Page 31: ... couvercle du filtre à air 2 Déposer l élément filtrant du couvercle Laver le couvercle et l élément filtrant dans de l eau savonneuse chaude les rincer et les laisser sécher complètement On pourra également le nettoyer dans un solvant ininflammable puis le laisser sécher 3 Tremper l élément filtrant dans de l huile moteur propre puis en éliminer toute huile en excès S il reste trop d huile dans l...

Page 32: ...sur la bougie Pour que les performances soient bonnes la bougie doit avoir un écartement des électrodes correct et ne pas être encrassée 1 Déconnecter le capuchon de bougie et nettoyer toute saleté autour de la bougie 2 Déposer la bougie avec une clé à bougie de 21 mm 3 Contrôler visuellement la bougie La remplacer si elle est endommagée ou très encrassée si sa rondelle d étanchéité est en mauvais...

Page 33: ...arrage du moteur lors de sa remise en service Nettoyage Si le moteur vient de tourner le laisser se refroidir pendant au moins une demi heure avant le nettoyage Nettoyer toutes les surfaces extérieures faire les retouches de peinture nécessaires et enduire toutes les parties susceptibles de rouiller d une légère couche d huile L utilisation d un tuyau d arrosage ou d un dispositif de lavage sous p...

Page 34: ...ns le réservoir de carburant et le carburateur il est important de réduire les risques d inflammation des vapeurs d essence Choisir une zone de remisage bien aérée loin de tout appareil à flamme tel que fourneau chauffe eau ou séchoir à linge Eviter également toute zone dans laquelle un moteur électrique capable de produire des étincelles ou de l outillage à main électrique peuvent être utilisés E...

Page 35: ...r le carburant Carburant de mauvaise qualité moteur remisé sans traiter ou vidanger l essence ou remplissage avec une essence de mauvais qualité Vidanger le réservoir de carburant et le carburateur p 14 Remplir d essence fraîche p 8 3 Apporter le moteur au concession naire d entretien ou se reporter au manuel d atelier Filtre à carburant colmaté anomalie de fonctionnement du carburateur ou de l al...

Page 36: ... câble positif de la batterie à la borne positive de la batterie comme sur la figure 4 Connecter le câble négatif de la batterie à la borne négative de la batterie comme sur la figure 5 Enduire les bornes et les extrémités de câble avec de la graisse GX270 12 V 14 Ah 12 V 30 Ah GX390 12 V 18 Ah 12 V 30 Ah Si l on n observe pas la procédure correcte la batterie peut exploser et blesser grièvement q...

Page 37: ...utilisation à des altitudes inférieures à 1 500 mètres avec un carburateur modifié peut provoquer une surchauffe du moteur et entraîner d importants dommages au moteur Pour une utilisation à basse altitude faire remettre le carburateur aux spécifications d usine d origine par le concessionnaire REMARQUE Caractéristiques GX270 Arbre PTO type S avec réservoir de carburant La puissance nominale du mo...

Page 38: ...50 443 mm Masse à sec poids 31 5 kg Type de moteur 4 temps soupapes en tète monocylindre Cylindrée AlésagexCourse 389 cm3 88 0 58 0 mm Puissance nette selon SAE J1349 8 2 kW 11 1 PS à 3 600 tr mn Couple net max selon SAE J1349 25 1 N m 2 56 kgf m à 2 500 tr mn Contenance en huile moteur 1 1 litre Contenance du réservoir de carburant 6 1 litres Système de refroidissement Air forcé Système d allumag...

Page 39: ...os questions Si le concessionnaire ne résout pas votre problème de manière satisfaisante adressez vous à la direction du concessionnaire Le responsable du service après vente le directeur général ou le propriétaire pourra vous aider Presque tous les problèmes se résolvent de cette manière Si vous n êtes pas satisfait de la décision prise par la direction du concessionnaire adressez vous au bureau ...

Page 40: ...20 33Z7E6000 fm Page 20 Tuesday February 12 2013 4 22 PM ...

Page 41: ...TUNGSANGABEN Außerdem enthält das Handbuch andere wichtige Textstellen die durch das Wort ACHTUNG gekennzeichnet sind Diese Angaben sollen Ihnen dabei helfen Schäden am Motor an anderen Sachwerten und an der Umwelt zu verhüten 2012 Honda Motor Co Ltd Alle Rechte vorbehalten GX270H GX390H1 Bei Nichtbefolgung der gegebenen Anweisungen besteht HÖCHSTE LEBENSGEFAHR bzw die GEFAHR LEBENSGEFÄHRDENDER VE...

Page 42: ...warnt Sie vor möglichen Gefahren um ernsthafte Verletzungen vermeiden zu helfen Diese Hinweise sind aufmerksam durchzulesen Wenn sich der Aufkleber löst oder nur noch schwer zu lesen ist ziehen Sie zwecks einer Neubestellung Ihren Wartungshändler zu Rate Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv Vor dem Tanken den Motor abstellen und abkühlen lassen Im Abgas des Motors ist giftiges Kohlenmon...

Page 43: ...einen Zustand des Motors kontrollieren 1 Prüfen Sie die Außen und Unterseite des Motors auf Anzeichen von Öl oder Benzinlecks 2 Übermäßigen Schmutz oder Fremdkörper entfernen insbesondere um den Schalldämpfer und den Startzug 3 Nach Anzeichen von Beschädigung suchen 4 Prüfen ob alle Abschirmungen und Abdeckungen angebracht und alle Muttern sowie Schrauben angezogen sind Motor kontrollieren 1 Den K...

Page 44: ...men gefährliche Konzentrationen erreichen kann Einatmen von Kohlenmonoxid kann Bewusstlosigkeit hervorrufen und zum Tod führen Der Motor darf niemals in einem geschlossen Raum laufen gelassen werden und auch nicht in einer zum Teil geschlossenen Umgebung wo sich Menschen aufhalten könnten KRAFTSTOFFHAHNHEBEL EIN AUS EIN CHOKE HEBEL ZU ZU AUF ZU AUF CHOKE STANGE Typen mit entsprechender Ausstattung...

Page 45: ...echender Ausstattung zum Starten des Motors auf CLOSED Geschlossen gestellt worden ist diesen diese allmählich auf OPEN Geöffnet zurückstellen während der Motor warm läuft STARTGRIFF Zugrichtung HINWEIS START MOTORSCHALTER Typen mit entsprechender Ausstattung START HINWEIS CHOKE HEBEL AUF ZU AUF ZU AUF CHOKE STANGE Typen mit entsprechender Ausstattung STOPPEN DES MOTORS Zum Stoppen des Motors in e...

Page 46: ...s hier gezeigten motormontierten Gashebels eine fernmontierte Drosselklappensteuerung verwendet Siehe Anweisungen des Ausrüstungsherstellers Angaben zur empfohlenen Motordrehzahl entnehmen Sie bitte der Anleitung für die durch diesen Motor angetriebene Ausrüstung GASHEBEL MAX MIN MIN MAX 34Z7E6000 fm Page 6 Tuesday February 12 2013 3 12 PM ...

Page 47: ...dler Ihren Motor am besten kennt und für Wartungs und Reparaturarbeiten optimal ausgerüstet ist Unsachgemäße Wartung oder Nichtbehebung eines Problems vor der Inbetriebnahme kann eine Funktionsstörung verursachen die schwere oder lebensgefährliche Verletzungen zur Folge haben kann Gehen Sie stets gemäß den Inspektions und War tungsempfehlungen plänen in diesem Handbuch vor Wenn die Wartungsanweisu...

Page 48: ... den Kraftstoffstand kontrollieren Bei niedrigem Kraftstoffstand auftanken 2 Kraftstoff bis zur oberen Füllstandmarkierung am Kraftstofftank einfüllen Den Tank nicht ganz auffüllen Nicht überfüllen Verschütteten Kraftstoff vor dem Starten des Motors aufwischen Unverbleites Benzin Research Oktanzahl 91 oder höher ROZ MOZ 2 86 oder höher Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv und Sie können...

Page 49: ...NZE HINWEIS HINWEIS Das Oil Alert System Typen mit entsprechender Ausstattung stoppt den Motor automatisch bevor der Ölstand unter das sichere Minimalniveau sinkt Um jedoch die Unannehmlichkeit einer plötzlichen Abschaltung zu vermeiden ist Öl bis zum Maximalniveau einzufüllen und der Ölstand regelmäßig zu kontrollieren 4 Den Öleinfüllverschluss anbringen und sicher anziehen Nach jedem Kontakt mit...

Page 50: ...aser wodurch die Motorleistung vermindert wird Wird der Motor in sehr staubiger Umgebung betrieben ist der Luftfilter häufiger als im WARTUNGSPLAN angegeben zu reinigen siehe Seite 7 Den Motor ohne Luftfilter oder mit einem beschädigten Luftfilter laufen zu lassen lässt Schmutz in den Motor gelangen und führt zu schnellem Motorverschleiß Diese Art Schäden sind von der Garantie nicht abgedeckt Insp...

Page 51: ...ckel ausbauen 2 Den Luftfiltereinsatz vom Deckel abnehmen Deckel und Filtereinsatz in warmer Seifenlauge waschen spülen und gründlich trocknen lassen Oder in nicht entflammbarem Lösungsmittel reinigen und dann trocknen lassen 3 Den Filtereinsatz in sauberes Motoröl tauchen dann jegliches überschüssige Öl herausdrücken Wenn zu viel Öl im Schaumeinsatz verbleibt raucht der Motor Reinigen Ausdrücken ...

Page 52: ... Zündkerzenstecker abtrennen und jeglichen Schmutz im Zündkerzenbereich beseitigen 2 Die Zündkerze mit einem 21 mm Zündkerzenschlüssel ausbauen 3 Das Äußere der Zündkerze überprüfen Die Zündkerze auswechseln wenn sie beschädigt oder stark verschmutzt ist wenn sich die Dichtscheibe in schlechtem Zustand befindet bzw die Elektroden abgenutzt sind 4 Den Elektrodenabstand der Zündkerze mit einer Draht...

Page 53: ...ie folgenden Schritte verhindern dass Funktion und Erscheinung des Motors durch Rost und Korrosion beeinträchtigt werden und erleichtern das Starten des Motors bei der Wiederinbetriebnahme Reinigung Wenn der Motor in Betrieb war lassen Sie ihn mindestens eine halbe Stunde lang abkühlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Alle Außenflächen reinigen Lackschäden ausbessern und rostanfällige Teile mi...

Page 54: ...iner Benzindampfentflammung zu verringern Wählen Sie einen gut belüfteten Lagerraum fern von Geräten die mit Flammen arbeiten wie z B Brennofen Wasserboiler oder Wäschetrockner An dem Lagerort sollen außerdem keine funkenerzeugenden Elektromotoren oder Elektrowerkzeuge betrieben werden Vermeiden Sie nach Möglichkeit Lagerräume mit hoher Luftfeuchtigkeit weil diese Rost und Korrosion begünstigt Den...

Page 55: ...llieren Minderwertiger Kraftstoff Motor ohne Vorbehandlung oder Entleeren des Kraftstoffs gelagert oder minderwertiger Kraftstoff getankt Kraftstofftank und Vergaser entleeren S 14 Frisches Benzin einfüllen S 8 3 Den Motor zum Kundendienst bringen oder das Werkstatt handbuch hinzuziehen Kraftstofffilter verstopft Vergaserfehler Zündfehler Ventile festgegangen usw Fehlerhafte Komponenten nach Bedar...

Page 56: ...s positive Batteriekabel wie gezeigt an den Pluspol der Batterie anschließen 4 Das negative Batteriekabel wie gezeigt an den Minuspol der Batterie anschließen 5 Die Klemmen und Kabelenden einfetten GX270 12 V 14 Ah 12 V 30 Ah GX390 12 V 18 Ah 12 V 30 Ah Bei Nichteinhaltung des korrekten Verfahrens kann eine Batterie explodieren und schwere Verletzungen bei Umstehenden verursachen Funken offene Fla...

Page 57: ...emisch aufbereitet Betrieb mit einem modifizierten Vergaser in Höhenlagen unter 1 500 m kann zu Motorheißlauf und schweren Motorschäden führen Für Gebrauch in niedrigeren Höhen lassen Sie den Vergaser von Ihrem Händler auf die ursprünglichen Werksspezifikationen zurückstellen HINWEIS Technische Daten GX270 Ausführung S mit Zapfwelle mit Kraftstofftank Die Nennleistung des in diesem Dokument angege...

Page 58: ...x Höhe 380 x 450 x 443 mm Trockenmasse Gewicht 31 5 kg Motortyp 4 Takt OHV hängendes Ventil Einzylinder Hubraum Bohrung x Hub 389 cm3 88 0 x 64 0 mm Nettoleistung nach SAE J1349 8 2 kW 11 1 PS bei 3 600 U min Max Nettodrehmoment nach SAE J1349 25 1 N m 2 56 kgf m bei 2 500 U min Motorölkapazität 1 1 l Kraftstofftank Fassungsvermögen 6 1 l Kühlsystem Gebläsekühlung Zündsystem Transistor Magnetzündu...

Page 59: ...ei Ihrem Händler nicht zufrieden stellend gelöst wird diskutieren Sie es bitte mit dem Management des Betriebs Der Wartungsmanager Geschäftsführer oder Besitzer kann helfen Fast alle Probleme können so gelöst werden Falls Sie mit der vom Management des Händlerbetriebs getroffenen Entscheidung nicht zufrieden sind wenden Sie sich an die Honda Geschäftsstelle wie angegeben Honda Geschäftsstelle Wenn...

Page 60: ...20 34Z7E6000 fm Page 20 Tuesday February 12 2013 3 12 PM ...

Page 61: ...es es el de ayudar a evitar daños en el motor en la propiedad de terceras personas o en medio ambiente 2012 Honda Motor Co Ltd Reservados todos los derechos GX270H GX390H1 Correrá el peligro de MUERTE o de HERIDAS GRAVES si no sigue las instrucciones Podrá correr el peligro de MUERTE o de HERIDAS GRAVES si no sigue las instrucciones Podrá correr el peligro de HERIDAS si no sigue las instrucciones ...

Page 62: ...visa sobre peligros potenciales que pueden ocasionar heridas graves Léala con atención Si se despega la etiqueta o resulta difícil de leer solicite a su concesionario de servicio que la reemplace La gasolina es muy inflamable y explosiva Pare el motor y espere a que se enfríe antes de repostar El motor emite gas monóxido de carbono que es tóxico y venenoso No lo tenga en marcha en un lugar cerrado...

Page 63: ...ientes antes de poner en marcha el motor Comprobación del estado general del motor 1 Mire en torno al motor y debajo del mismo para ver si hay indicios de fugas de aceite o de gasolina 2 Extraiga el polvo o la suciedad excesiva especialmente en torno al silenciador y al arrancador de retroceso 3 Busque si hay indicios de daños 4 Compruebe que todos los protectores y cubiertas estén en su ligar y q...

Page 64: ...gro de pérdida del sentido o de muerte No ponga nunca en marcha el motor en un lugar cerrado ni parcialmente cerrado en el que pueda haber gente ADVERTENCIA PALANCA DE LA VÁLVULA DE COMBUSTIBLE ON OFF ON PALANCA DEL ESTRANGULADOR CERRADO CERRADO CERRADO ABIERTO VARILLA DEL ESTRANGULADOR tipos aplicables ABIERTO Para arrancar el motor cuando está caliente deje la palanca del estrangulador o la vari...

Page 65: ...n CLOSED para arrancar el motor muévala gradualmente a la posición OPEN a medida que se va calentando el motor EMPUÑADURA DEL ARRANCADOR Dirección de tiro AVISO START INTERRUPTOR DEL MOTOR tipos aplicables START AVISO PALANCA DEL ESTRANGULADOR ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO ABIERTO VARILLA DEL ESTRANGULADOR tipos aplicables PARADA DEL MOTOR Para parar el motor en un caso de emergencia simplemente...

Page 66: ...ncia en lugar de la palanca del acelerador montada en el motor aquí mostrada Consulte las instrucciones suministradas por el fabricante del equipo Para ver las recomendaciones de la velocidad del motor consulte el manual de instrucciones suministrado con el equipo que deba funcionar con este motor PALANCA DEL ACELERADOR MAX MIN MIN MAX 35Z7E6000 fm Page 6 Tuesday February 12 2013 3 17 PM ...

Page 67: ...do Honda es quien mejor conoce su motor y que está completamente equipado para su mantenimiento y reparación El mantenimiento inadecuado o la falta de reparación de un problema antes de la operación pueden ser causa de un mal funcionamiento en el que pueda correr el peligro de heridas graves o de muerte Siga siempre las recomendaciones de inspección y mantenimiento y los programas de este manual d...

Page 68: ...l combustible Llene el depósito si el nivel de combustible es bajo 2 Añada combustible hasta el nivel máximo del depósito de combustible No llene por completo el depósito de combustible No llene excesivamente Frote el combustible que se haya derramado antes de arrancar el motor Gasolina sin plomo 91 octanos de investigación o superior 86 octanos de bomba o superior La gasolina es muy inflamable y ...

Page 69: ... AVISO El sistema de alerta de aceite Oil Alert tipos aplicables parará automáticamente el motor antes de que el nivel de aceite caiga por debajo del límite de seguridad Sin embargo para evitar la inconveniencia de una parada inesperada llene hasta el límite superior y compruebe con regularidad el nivel del aceite 4 Instale la tapa de relleno de aceite y apriétela con seguridad Lávese las manos co...

Page 70: ...endo el rendimiento del motor Si utiliza el motor en lugares muy polvorientos limpie el filtro de aire con mayor frecuencia que la que se especifica en el PROGRAMA DE MANTENIMIENTO vea la página 7 Si se pone en funcionamiento el motor sin el filtro de aire o con un filtro de aire dañado la suciedad se introducirá en el motor ocasionando su rápido desgaste Este tipo de daños no está cubierto por la...

Page 71: ...aletas y la cubierta del filtro de aire 2 Extraiga el elemento del filtro de aire de la cubierta Lave la cubierta y el elemento del filtro en agua tibia enjabonada aclárelos y espere a que se sequen por completo También podrá limpiarlo en solvente ininflamable y dejarlo secar 3 Sumerja el elemento del filtro en aceite de motor limpio y luego exprima todo el aceite excesivo El motor producirá humo ...

Page 72: ...ctrodos de al bujía deberá ser correcto y no deberá haber carbonilla acumulada 1 Desconecte la tapa de la bujía y saque la suciedad que pudiera haber en torno al área de la bujía 2 Extraiga la bujía con una llave de bujías de 21 mm 3 Inspeccione visualmente la bujía Reemplácela si está dañada o muy sucia si la arandela de sellado está en mal estado o si el electrodo está gastado 4 Mida el huelgo d...

Page 73: ...ncionamiento y el aspecto exterior del motor y facilitarán el arranque del motor cuando lo vuelva a utilizar Limpieza Si el motor ha estado en marcha espere a que se enfríe por lo menos media hora antes de efectuar la limpieza Limpie todas las superficies exteriores retoque cualquier parte dañada con pintura y revista las otras partes que puedan oxidarse con una capa fina de aceite Si se emplea un...

Page 74: ...cenarse con gasolina en el depósito de combustible y en el carburador es importante reducir el peligro de que se enciendan los gases de la gasolina Seleccione un lugar de almacenaje bien ventilado apartado de todos los aparatos que funcionen con fuego como puedan ser los hornos calentadores de agua o secadoras para la ropa Evite también los lugares con motores eléctricos que produzcan chispas o do...

Page 75: ...le en mal estado motor guardado sin tratamiento o drenaje de la gasolina o repostado con gasolina en mal estado Drene el depósito de combustible y el carburador p 14 Repueste con gasolina nueva p 8 3 Lleve el motor a su concesionario de servicio o consulte el manual de taller Filtro de combustible obstruido avería del carburador mal funcionamiento del encendido válvulas atascadas etc Sustituya o r...

Page 76: ...de la batería como se muestra 4 Conecte el cable negativo de la batería al terminal negativo de la batería como se muestra 5 Revista los terminales y los extremos de los cables con grasa GX270 12 V 14 Ah 12 V 30 Ah GX390 12 V 18 Ah 12 V 30 Ah Una batería puede explotar si no se sigue el procedimiento correcto pudiendo ocasionar heridas a las personas que estén cerca Mantenga las chispas el fuego y...

Page 77: ...tudes El funcionamiento a altitudes de menos de 1 500 metros con el carburador modificado puede causar sobrecalentamiento del motor y ocasionar serios daños en el motor Para el funcionamiento a bajas altitudes solicite a su concesionario de servicio que reajuste el carburador a las especificaciones originales de fábrica AVISO Especificaciones GX270 TDF de eje tipo S con depósito de combustible La ...

Page 78: ...mm Masa en seco peso 31 5 kg Tipo de motor 4 tiempos monocilíndrico válvulas en culata Cilindrada Diámetro carrera 389 cm3 88 0 64 0 mm Potencia neta de acuerdo con SAE J1349 8 2 kW 11 1 CV a 3 600 rpm Par máx neto de acuerdo con SAE J1349 25 1 N m 2 56 kgf m a 2 500 rpm Capacidad del aceite del motor 1 1 L Capacidad del depósito de combustible 6 1 L Sistema de refrigeración Aire forzado Sistema d...

Page 79: ...egunta que usted les haga Si se encuentra con un problema que su concesionario no puede resolver para dejarle satisfecho comuníqueselo al jefe del concesionario El jefe de servicio el director general o el propietario podrán ayudarle Casi todos los problemas se resuelven de este modo Si no queda satisfecho con la decisión tomada por los jefes del concesionario póngase en contacto con la Oficina de...

Page 80: ...20 35Z7E6000 fm Page 20 Tuesday February 12 2013 3 17 PM ...

Page 81: ...t u kunt doen om letsel te vermijden of te beperken INFORMATIE OVER SCHADEPREVENTIE U treft ook andere belangrijke mededelingen aan waarbij het woord OPMERKING staat Het doel van deze mededelingen is u te helpen om schade aan de motor uw eigendommen of het milieu te voorkomen 2012 Honda Motor Co Ltd Alle rechten voorbehouden GX270H GX390H1 U loopt BESLIST DODELIJK of ERNSTIG letsel op als u instru...

Page 82: ...t LOCATIE VEILIGHEIDSSTICKER Deze sticker waarschuwt u voor risico s die ernstig letsel tot gevolg kunnen hebben Lees deze zorgvuldig Raadpleeg uw onderhoudsdealer als een sticker niet goed te lezen is of loszit Benzine is uiterst brandbaar en explosief Schakel de motor uit en laat deze afkoelen voordat u brandstof bijvult De uitlaatgassen van de motor bevatten giftig koolmonoxidegas Laat de motor...

Page 83: ...conditie van de motor 1 Kijk rondom en onder de motor of u sporen ziet van olie en benzinelekkage 2 Verwijder een teveel aan vuil of rommel vooral rondom de uitlaatdemper en de terugloopstarter 3 Let op tekenen van schade 4 Controleer of alle afschermkappen en deksels op hun plaats zitten en of alle moeren bouten en schroeven goed zijn vastgedraaid Controleer de motor 1 Controleer het brandstofniv...

Page 84: ...kan bereiken Het inademen van koolmonoxide kan leiden tot bewusteloosheid of de dood Laat de motor nooit in een zelfs deels afgesloten ruimte draaien waar mensen aanwezig kunnen zijn BRANDSTOFKLEPHENDEL AAN UIT AAN CHOKEHENDEL DICHT DICHT OPEN DICHT OPEN CHOKESTANG betreffende uitvoeringen Zet om een nog warme motor te herstarten de chokehendel of de chokestang in de stand OPEN Sommige motoruitvoe...

Page 85: ... uitvoeringen in de stand DICHT heeft gezet om de motor te starten zet deze dan geleidelijk in de stand OPEN als de motor opwarmt STARTERHANDGREEP Trekrichting OPMERKING START MOTORSCHAKELAAR betreffende uitvoeringen START OPMERKING CHOKEHENDEL OPEN DICHT OPEN DICHT OPEN CHOKESTANG betreffende uitvoeringen DE MOTOR UITSCHAKELEN Als u in een noodgeval de motor snel moet uitschakelen draait u de mot...

Page 86: ...nteerde gashendel en geen aan de motor gemonteerde gashendel zoals hier is afgebeeld Zie de instructies die door de fabrikant van de apparatuur zijn meegeleverd Zie voor het aanbevolen motortoerental de instructies bij de apparatuur die door deze motor wordt aangedreven GASHENDEL MAX MIN MIN MAX 39Z7E6000 fm Page 6 Tuesday February 12 2013 3 49 PM ...

Page 87: ...ouden en te repareren Gebruik voor de beste kwaliteit en betrouwbaarheid alleen nieuwe originele Honda of gelijkwaardige onderdelen ter reparatie en vervanging Als u onderhoud verkeerd uitvoert of een storing niet verhelpt voordat u de motor gebruikt kunt u een defect veroorzaken waarbij u ernstig of dodelijk letsel oploopt Volg altijd de aanbevelingen voor inspectie en onderhoud en de schema s in...

Page 88: ...fvuldop en controleer het brandstofniveau Vul de tank bij als het brandstofniveau laag staat 2 Vul de brandstoftank bij tot het maximale brandstofniveau Vul de tank niet tot aan de rand Vul niet te veel bij Veeg gemorste brandstof weg voordat u de motor start Loodvrije benzine Research octaangehalte van 91 of hoger Pompoctaangehalte van 86 of hoger Benzine is zeer ontvlambaar en explosief en u kun...

Page 89: ...t onder de garantie OLIEVULDOP BOVENSTE MARKERING OPMERKING OPMERKING Het Oil Alert systeem betreffende uitvoeringen schakelt de motor automatisch uit voordat het olieniveau daalt tot beneden de veilige grenswaarde Vermijd het ongemak van onverwacht uitschakelen door bij te vullen tot het bovenste motorolieniveau en het niveau regelmatig te controleren 4 Breng de olievuldop aan en draai deze stevi...

Page 90: ...resteert Als u de motor in een erg stoffige omgeving gebruikt reinig het luchtfilter dan vaker dan staat aangegeven in het ONDERHOUDSSCHEMA zie pagina 7 Als de motor draait zonder luchtfilter of met een beschadigd luchtfilter komt er vuil in de motor wat snelle slijtage van de motor veroorzaakt Dit soort schade valt niet onder de garantie Inspectie Verwijder het luchtfilterdeksel en inspecteer de ...

Page 91: ...moer en het luchtfilterdeksel 2 Verwijder het luchtfilterelement van het deksel Reinig het deksel en filterelement in een warm zeepsopje spoel na en laat dan grondig drogen Of reinig in een niet ontvlambaar oplosmiddel en laat vervolgens drogen 3 Drenk het filterelement in schone motorolie en wring vervolgens alle overtollige olie uit De motor zal veel rook afgeven als er te veel olie in het schui...

Page 92: ... zijn 1 Haal de bougiedop los van de bougie en verwijder eventueel vuil direct rondom de bougie 2 Verwijder de bougie met een bougiesleutel van 21 mm 3 Controleer het uiterlijk van de bougie Vervang deze als hij beschadigd of erg vervuild is als de afdichtring in slechte conditie is of als de elektrode versleten is 4 Meet de elektrodenafstand met een voelermaat van het draadtype Corrigeer de elekt...

Page 93: ...rkomt u dat roest en corrosie de werking en de aanblik van uw motor verslechteren en zal de motor de volgende keer weer gemakkelijk starten Reinigen Als de motor heeft gedraaid laat dan minstens een half uur afkoelen voordat u gaat reinigen Reinig de motor aan de buitenzijde werk beschadigde lak bij en smeer andere gedeelten die kunnen roesten licht in met olie Door te reinigen met water uit een t...

Page 94: ...et het risico op ontbranding van benzinedamp zoveel mogelijk worden tegengegaan Kies een goed geventileerde stallingruimte op ruime afstand van apparatuur met open vuur zoals een fornuis een waterverwarmer of een kledingdroger Vermijd ook gebieden met een vonkproducerende elektromotor of waar elektrisch gereedschap wordt gebruikt Kies ook geen stallingruimte die erg vochtig is want vocht bevordert...

Page 95: ...n benzine of slechte benzine getankt Tap de brandstoftank en de carburateur af p 14 Tank nieuwe benzine p 8 3 Breng motor naar uw onderhouds dealer of raadpleeg het werkplaatshand boek Brandstoffilter verstopt storing in carburateur storing in ontsteking kleppen vast etc Vervang of repareer defecte onderdelen waar nodig ZEKERING VERVANGEN betreffende uitvoeringen Het relaiscircuit van de elektrisc...

Page 96: ...aan op de positieve accupool zoals in de afbeelding getoond 4 Sluit de negatieve accukabel aan op de negatieve accupool zoals in de afbeelding getoond 5 Smeer de aansluitpolen en de kabeluiteinden in met vet GX270 12 V 14 Ah 12 V 30 Ah GX390 12 V 18 Ah 12 V 30 Ah Als u de correcte werkwijze niet opvolgt kan een accu exploderen en dan omstanders ernstig letsel toebrengen Houd vonken open vuur en ro...

Page 97: ...e arm voor gebruik op lagere hoogten Als u een gewijzigde carburateur gebruikt beneden 1 500 meter kan de motor oververhit raken en kan er ernstige motorschade ontstaan Laat bij gebruik op lagere hoogten uw onderhoudsdealer de carburateur weer wijzigen volgens de originele fabrieksspecificaties OPMERKING Specificaties GX270 PTO astype S met brandstoftank Het nominale vermogen van de motor dat staa...

Page 98: ...ariabelen Lengte breedte hoogte 380 450 443 mm Drooggewicht gewicht 31 5 kg Motortype 4 takt bovenliggende klep enkele cilinder Inhoud Boring Slag 389 cm3 88 0 64 0 mm Nettovermogen volgens SAE J1349 8 2 kW 11 1 pk bij 3 600 tpm Max nettokoppel volgens SAE J1349 25 1 Nm 2 56 kgfm bij 2 500 tpm Capaciteit motorolie 1 1 l Inhoud van de brandstoftank 6 1 l Koelsysteem Geforceerde lucht Ontstekingssys...

Page 99: ...en beantwoorden Als u een probleem heeft dat uw dealer niet naar tevredenheid oplost bespreek dit dan met het management van de dealervestiging De werkplaatsmanager algemeen manager of de eigenaar kunnen u helpen Vrijwel alle problemen worden op deze wijze opgelost Als u niet tevreden bent met een beslissing van het management van de dealervestiging neem dan contact op met het vermelde Honda kanto...

Page 100: ...20 39Z7E6000 fm Page 20 Tuesday February 12 2013 3 49 PM ...

Page 101: ... è quello di aiutare a prevenire danni al motore ad altre proprietà o all ambiente 2012 Honda Motor Co Ltd Tutti i diritti riservati GX270H GX390H1 Il mancato rispetto delle istruzioni PROVOCHERÀ la MORTE o GRAVI LESIONI PERSONALI Il mancato rispetto delle istruzioni POTREBBE provocare la MORTE o GRAVI LESIONI PERSONALI Il mancato rispetto delle istruzioni POTREBBE provocare LESIONI PERSONALI Il s...

Page 102: ...CUREZZA Questa etichetta avvisa di pericoli potenziali che possono causare lesioni gravi Leggere molto attentamente Se dovesse staccarsi o divenire difficile da leggere richiedere un rimpiazzo al proprio concessionario Honda La benzina è estremamente infiammabile ed esplosiva Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare prima di effettuare il rifornimento Il motore rilascia monossido di carbonio che...

Page 103: ... generale del motore 1 Guardare attorno e sotto il motore alla ricerca di tracce di perdite d olio o di benzina 2 Rimuovere eventuali scorie o sporcizia in eccesso specialmente attorno alla marmitta e all avviamento autoavvolgente 3 Ricercare tracce di danni 4 Controllare che tutte le protezioni e le coperture siano in posizione e che tutti i dadi i bulloni e le viti siano serrate Controllare il m...

Page 104: ...dite di conoscenza o avere conseguenze letali Non azionare mai il motore in un ambiente chiuso o parzialmente chiuso dove potrebbero esserci delle persone LEVA RUBINETTO CARBURANTE ON attivato OFF disattivato ON attivato LEVA DI COMANDO ARIA CHIUSA CHIUSA APERTA CHIUSA APERTA ASTA DI COMANDO ARIA tipi pertinenti Per riavviare un motore caldo lasciare la leva o l asta di comando dell aria sulla pos...

Page 105: ...arla gradualmente in posizione APERTA mano a mano che il motore si scalda MANIGLIA DI AVVIAMENTO Tirare in questa direzione NOTA START avvia mento INTERRUTTORE MOTORE tipi pertinenti START avviamento NOTA LEVA DI COMANDO ARIA APERTA CHIUSA APERTA CHIUSA APERTA ASTA DI COMANDO ARIA tipi pertinenti ARRESTO DEL MOTORE Per arrestare il motore in caso di emergenza portare semplicemente l interruttore d...

Page 106: ...moto invece della leva del gas montata sul motore qui mostrata Consultare le istruzioni fornite dal produttore dell apparecchiatura Per i consigli sul regime del motore consultare le istruzioni fornite a corredo dell apparecchiatura azionata da questo motore LEVA DI COMANDO GAS MAX massimo MIN minimo MAX massimo MIN minimo 3LZ7E6000 fm Page 6 Tuesday February 12 2013 3 38 PM ...

Page 107: ...al meglio il vostro motore e sono perfettamente equipaggiati per effettuare interventi di manutenzione e riparazione Per garantire la migliore qualità e affidabilità in occasione di riparazioni e sostituzioni usare soltanto pezzi originali Honda nuovi o i loro equivalenti Se la manutenzione viene fatta in modo improprio o se non si corregge un problema prima di azionare il motore si rischia un mal...

Page 108: ...burante Se il livello del carburante è basso rabboccare il serbatoio 2 Aggiungere carburante fino livello massimo del serbatoio del carburante Non riempire completamente il serbatoio del carburante Non riempire eccessivamente Asciugare il carburante eventualmente fuoriuscito prima di avviare il motore Benzina senza piombo Numero di ottano di almeno 91 Numero di ottano alla pompa di almeno 86 La be...

Page 109: ...Il sistema Oil Alert tipi pertinenti fermerà automaticamente il motore prima che l olio scenda sotto il limite di sicurezza Tuttavia per evitare la molestia di uno spegnimento inatteso rabboccare fino al limite superiore e controllare regolarmente il livello dell olio 4 Installare il tappo di rifornimento dell olio e serrarlo saldamente Lavarsi le mani con acqua e sapone dopo aver maneggiato olio ...

Page 110: ...Se si aziona il motore in zone molto polverose pulire il filtro dell aria più spesso di quanto specificato nel PROGRAMMA DI MANUTENZIONE vedere a pagina 7 L azionamento del motore sprovvisto di filtro per l aria o con un filtro per l aria danneggiato consentirà alle impurità di entrare nel motore provocando il veloce logorio dello stesso Questo tipo di danni non è coperto dalla garanzia Controllo ...

Page 111: ... coperchio del filtro dell aria 2 Rimuovere l elemento filtrante dell aria dal coperchio Lavare il coperchio e l elemento filtrante in acqua saponata calda sciacquare e lasciare asciugare perfettamente O pulire in un solvente non infiammabile e lasciare asciugare 3 Immergere l elemento filtrante in olio motore pulito quindi spremerlo per espellere l olio in eccesso Se viene lasciato troppo olio ne...

Page 112: ...ela deve avere la corretta distanza tra gli elettrodi ed essere priva di depositi 1 Scollegare il cappuccio della candela e rimuovere la sporcizia tutto attorno all area della candela 2 Rimuovere la candela usando un apposita chiave da 21 mm 3 Controllare visivamente la candela Sostituirla se è danneggiata o molto imbrattata se la rondella di tenuta è in cattive condizioni o se l elettrodo è usura...

Page 113: ...ccensione del motore quando verrà nuovamente usato Pulizia Se il motore stava funzionando lasciarlo raffreddare almeno mezz ora prima di pulirlo Pulire tutte le superfici esterne ritoccare la vernice danneggiata e rivestire le zone che potrebbero arrugginirsi con un leggero strato d olio L uso di una canna da giardinaggio o di un apparecchio di lavaggio a pressione potrebbe far penetrare acqua nel...

Page 114: ... per il rimessaggio Se il motore verrà rimessato lasciando la benzina dentro al serbatoio e al carburatore è importante ridurre il pericolo di incendio dei vapori di benzina Scegliere un area di rimessaggio ben ventilata lontana da apparecchi che funzionano a fiamma quali caldaie scaldaacqua o asciugabiancheria Evitare inoltre le aree in cui è presente un motorino elettrico che produce scintille o...

Page 115: ...te Carburante di cattiva qualità motore rimessato senza trattamento o scarico della benzina oppure rabboccato con benzina di cattiva qualità Svuotare il serbatoio del carburante e il carburatore pag 14 Rabboccare con benzina fresca pag 8 3 Portare il motore presso il concessionario o consultare il manuale d officina Filtro carburante ostruito guasto del carburatore difficoltà di accensione valvole...

Page 116: ...a connessione a massa del motore 3 Collegare il cavo positivo della batteria al terminale positivo della batteria come mostrato 4 Collegare il cavo negativo della batteria al terminale negativo della batteria come mostrato 5 Ricoprire di grasso i terminali e le estremità dei cavi GX270 12 V 14 Ah 12 V 30 Ah GX390 12 V 18 Ah 12 V 30 Ah Se non si segue la procedura corretta la batteria può esplodere...

Page 117: ...ni inferiori a 1 500 metri con un carburatore modificato potrebbe provocare il surriscaldamento del motore con gravi danni al motore stesso Per l uso a bassa altitudine richiedere al concessionario di riportare il carburatore alle specifiche originali di fabbrica NOTA Specifiche GX270 PDP presa di potenza dell albero motore tipo S con serbatoio del carburante La potenza del motore indicata in ques...

Page 118: ... 380 450 443 mm Massa asciutta peso 31 5 kg Tipo di motore A 4 tempi valvole in testa a singolo cilindro Cilindrata Alesaggio e corsa 389 cm3 88 0 64 0 mm Potenza netta secondo la normativa SAE J1349 8 2 kW 11 1 PS a 3 600 giri min Coppia massima netta secondo la normativa SAE J1349 25 1 N m 2 56 kgf m a 2 500 giri min Capacità olio motore 1 1 L Capacità serbatoio carburante 6 1 L Sistema di raffr...

Page 119: ... in grado di rispondere alle vostre domande Se avete un problema che il rivenditore non risolve al meglio rivolgetevi alla direzione della concessionaria Il responsabile del servizio il direttore generale o il gerente potranno aiutarvi La maggior parte dei problemi sono risolvibili in questo modo Se non siete soddisfatti della decisione presa dalla direzione della concessionaria rivolgetevi all uf...

Page 120: ...20 3LZ7E6000 fm Page 20 Tuesday February 12 2013 3 38 PM ...

Reviews: